Да, но лучше уж не нарушать формальностей. Откуда нам знать, когда он допустит ошибку?
Спустя несколько минут вернулся Бэрридж. На нем были светлые джинсы и красная тенниска с эмблемой бейпортского телевидения.
Я всегда держу у себя в шкафчике смену одежды, — объяснил он. — Иногда я провожу здесь всю ночь, работая над срочными программами, и на следующее утро очень приятно натянуть на себя что-нибудь свежее.
Так мы будем репетировать наших «Борцов с преступниками»? — напомнил Фрэнк.
— Ну, этим мы сможем заняться и попозже, — сказал Бэрридж. — Я первым делом хочу найти кого-нибудь, чтобы отчистили пол от бензина. А пока это будут делать, я вас представлю кое-кому из сотрудников.
Бэрридж отправился искать дежурных для приведения в порядок кладовки, а потом провел братьев обратно в студию, где познакомил их с парой операторов, занимавшихся проверкой своего оборудования.
Затем он повел братьев по коротенькому коридору в небольшое помещение, битком набитое электронной аппаратурой, напоминавшей мудреные приборы какого-нибудь космического корабля. Со стены на них были направлены четыре телемонитора. На трех из них внутренние камеры показывали студию «А». А по четвертому транслировалась постоянная передача — какая-то мыльная опера в записи. Под четвертым монитором была табличка, гласившая: «В эфире».
Это кабина режиссера, — сказал Бэрридж и кивнул невысокому рыжеватому мужчине, возвышавшемуся за пультом, покрытым кнопками и датчиками. — Ну, с Томом Лэнгфордом, я полагаю, вы уже встречались. Том, это братья Харди.
Да я уж знаю, — ответил рыжий мужчина, вытягиваясь, чтобы пожать руку Джо. — Ты же вчера спас мне жизнь, Джо. Извини уж, что у меня не было возможности по-настоящему поблагодарить тебя.
Точно, — сказал Фрэнк. — Ведь вы же тот самый парень, который вчера… хм-хм… висел на этих балках.
Лэнгфорд рассмеялся.
— Да уж, вчера я едва не стал парнем, всмятку расплющившимся об пол! Если бы твой брат не соображал так быстро, то так бы и произошло. Мне тебя и не отблагодарить как следует, Джо.
— Да вам и не надо меня благодарить, — сказал Джо. — Я был только рад помочь вам.
— Словом, я тебе, конечно, признателен за это, — сказал Лэнгфорд.
— Том на нашей станции главный мастер на все руки — и по технике, и по выпуску, — пояснил Бэрридж. — Он выпускает нашу утреннюю программу новостей и занимается освещением и звуком для «Событий и людей». А еще он у нас просто чародей по электронным спецэффектам. Только вот не возьму в толк, когда он находит время для сна.
Для сна? А это что еще такое? — насмешливо спросил Лэнгфорд.
Фрэнк и Джо будут делать пятиминутный сюжет в «Событиях и людях», — сказал Бэрридж Лэнгфорду. — А я вот вожу их по студии, знакомлю с тем, как у нас тут все крутится-вертится.
Дошел тут до меня слушок, — сказал Лэнгфорд братьям, — будто вы еще и разыскиваете того типчика, который вчера подложил бомбу в студию. Так называемого Мародера в маске.
Да, слухами земля полнится, — сказал Джо. — Что ж, нас попросили смотреть в оба. А вы, ребята, не знаете кого-нибудь, кто мог бы затаить злобу на руководство вашей станции?
Разумеется, — засмеялся Бэрридж. — Это почти каждый, кто здесь работает!
— Это уж точно, — согласился Лэнгфорд. — Я не знаю никого на этой станции, кто бы не считал, что он слишком много работает и слишком мало получает. Старина Эмберсон — самый большой скряга со времен Эбенезера Скруджа [1] Ставший нарицательным образ старика-скряги из рассказа-притчи Чарлза Диккенса "Рождественская песнь в прозе" (1843), входящего в цикл "Рождественских историй" писателя.
, и работать на него — не сахар… только вот не знаю, достаточное ли это основание для того, чтобы взрывать студию.
И кроме того, — добавил Бэрридж, — судя по последней рейтинговой сводке, не похоже, чтобы у Эмберсона водились лишние деньжата.
Рейтинговая сводка? — переспросил Фрэнк.
— Ну, это отчет, сообщающий, сколько зрителей смотрят наши программы, — объяснил Бэрридж. — А таких не очень-то много.
— Выходит, дела идут не слишком хорошо, да? — сказал Фрэнк.
Мягко говоря, — отозвался Бэрридж. — Дела на бейпортском телевидении идут неважно с тех пор, как Энгус Макпартон попытался запустить четвертый канал.
Четвертый канал? — спросил Джо. — Вроде как на Си-би-эс или на Эн-би-си?
Или на Эй-би-си, — уточнил Бэрридж. — Эти три трансляционные сети господствуют в телеиндустрии с тех пор, как она возникла в конце сороковых годов. А еще до этого, с начала тридцатых, они господствуют в радиоиндустрии. Энгус Макпартон был обычным упрямым эмигрантом Шотландии, приехавшим в нашу страну в начале двадцатых. За тридцать лет он сколотил приличное состояние и вложил значительную его часть в создание бейпортского телецентра. Он намеревался превратить эту станцию в этакий флагман четвертых телеканалов и назвал его каналом Макпартона.
Читать дальше