Тайна огородного пугала
(Тайна зловещего пугала)
Приветствую всех любителей детективного жанра и обещаю рассказать увлекательную историю, в которой снова участвуют юные детективы: Юпитер Джонс, Питер Креншо и Боб Эндрюс. Как вам уже известно, Юпитер — это главный детектив, или агент № 1. Он обладает феноменальной памятью и способностью логически мыслить.
Пит Креншоу, он же агент № 2, ловок и силен, а Боба прозвали Референтом за его начитанность и педантичность.
Все происходит, в их родном городке Роки-Бич, близ Голливуда. А происходят жуткие вещи, просто мороз по коже, как вспомнишь отдельные эпизоды из книги: тут и ожившее огородное пугало и муравьи-убийцы, но все, дальше ни слова.
Альфред Хичкок
— Осторожно! — крикнул Пит Креншоу. — Сейчас врежемся! Микрогрузовик с надписью «Фирма Джонсов — Подержанные товары и утиль» резко затормозил, но поздно — его уже занесло в канаву и ударило о громадный дуб, что оказалось весьма чувствительно для сидящих в машине.
— Черт побери! — едва выдохнул Конрад и. отпустив руль, перевел дух, потом повторил с чувством: — Черт побери!
Он озабоченно взглянул на Юпитера Джонса, сидевшего рядом с ним в кабине. Тот был цел и невредим, но лицо стало белым как мел. Его приятели, Пит и Боб, мертвой хваткой вцепились в борта кузова.
— Как вы там? — крикнул Конрад. Друзья в ответ только потрясли головами.
Они осторожно спустились на землю, чтобы осмотреть повреждения. Бампер был совершенно искорежен, переднее колесо спущено.
— Черт побери! — сказал Конрад в третий раз, тоскливо посмотрев на лопнувшую шину, из-за которой они оказались в канаве.
— Ты хоть вытащить-то его сможешь? — спросил Юпитер.
Конрад сел за руль, запустил мотор. Двигатель взревел, как раненый зверь, но задние колеса прокручивались в грязи, и автомобиль не сдвинулся с места. Конрад выключил зажигание и с досадой махнул рукой.
— Застряли, — заключил он. — Юп, нужно звать твоего дядю на помощь. Без грузовика не выбраться. Тогда и колесо сможем заменить.
— Потрясная идея! — засмеялся Пит. — Только вот где здесь ближайшая телефонная будка?
Местность вокруг была довольно пустынная, не видно было не только телефонных будок, но даже домов.
Полчаса назад они отправились в район Санта-Моники. Там в одном горном селении их ждал человек, решивший переехать в другой штат и распродававший свое имущество.
— У горных жителей иногда можно найти такие интересные веши, — загорелся дядя Титус. — Юп, отправляйся-ка ты с Конрадом и посмотри, что там предлагают. Если кровать действительно оловянная, как он уверял по телефону, то везите ее сюда. И вообще берите все, что можно будет продать.
— Только хлам всякий не тащите, — проворчала тетя Матильда. Она очень сердилась, когда дядя Титус приобретал бесполезные, на ее взгляд, веши. Хотя недостатка в покупателях у Джонсов не было, люди приезжали даже издалека в надежде найти что-то необычное — такой популярностью пользовалась их фирма.
Юпитеру впервые была доверена роль скупщика, и в такой исключительный день он, конечно, не мог обойтись без своих друзей, Пита и Боба.
Они отправились по шоссе вдоль побережья, потом свернули на широкую дорогу Чепаррэл Кэньон, ведущую через горный массив и долину в Сан-Фернандо Вэлли. Проехав по ней километров шесть, Конрад свернул на грунтовую дорогу, а через несколько минут они уже сидели в канаве.
— Похоже, наше мероприятие сорвалось, — вздохнул Юпитер, — и придется топать пешком в Роки-Бич.
Он бросил недовольный взгляд на скудную растительность, покрывающую горы. Высоко на склоне слева приютился старый, заброшенный домишко. Нижние окна его были заколочены фанерой, а верхние зияли пустотой.
— Уж там-то точно нет телефона, — заметил Пит.
— Эй, смотрите-ка! — Боб указал рукой туда, где выше по склону росли высокие эвкалипты. За ними просматривалась красная черепичная крыша. — Там еще дом, и не такая развалина.
— А вон глядите, на середине склона какой-то сарай, и к нему идут телефонные провода, — обрадовался Юпитер. — Может быть, там кто-то живет, тогда не нужно карабкаться на самую верхотуру до большого дома. Пройдем прямо через кукурузное поле… — тут Юпитер запнулся.
— Ты чего? — удивился Боб.
— Слушайте, откуда здесь, в горах, кукурузное поле? — Юпитер подошел к забору и заглянул через него, поднявшись на цыпочки.
Читать дальше