Луис Сашар - Ямы

Здесь есть возможность читать онлайн «Луис Сашар - Ямы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: РОСМЭН-ПРЕСС, Жанр: Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ямы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ямы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Стэнли Илнэтс уверен, что его семье не везет, потому что их род проклят старой цыганкой.
По ложному обвинению мальчик попадает в исправительный лагерь «Зеленое озеро». Только озеро давно пересохло, а выжженная пустыня на его месте испещрена ямами, которые под палящим солнцем вынуждены копать воспитанники — якобы для укрепления воли. Однако начальница лагеря преследует иные цели — она явно что-то ищет. Что скрывается на дне таинственно исчезнувшего озера? И как это связано с проклятием семьи Илнэтс?
В романе, словно миражи в пустыне, возникают и переплетаются с явью картины прошлого, а черный юмор держит читателя в напряжении до последней строчки.
Книга «Ямы» заслужила признание во всем мире. Ее читают ребята разных стран, теперь она появилась у нас!

Ямы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ямы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он не знал, далеко ли до нее. Пять километров? Пятьдесят километров? Одно ясно. Расстояние до гор больше, чем половина пути.

Он все шел и шел, сам не зная зачем. Он знал, что придется повернуть назад раньше, чем он доберется до гор. Но каждый раз, когда он смотрел вперед, гора словно подбадривала его, подняв вверх большой палец.

Продолжая идти, он заметил в пустыне какой-то большой предмет. Он не мог бы сказать, что это такое, не знал даже, искусственный это предмет или природный. Немножко похоже на поваленное дерево, только вряд ли здесь могло вырасти дерево. Скорее, это гряда земли или камней.

Во всяком случае, непонятный предмет находился не на дороге к Большому пальцу, а довольно далеко справа. Стэнли пытался решить, свернуть туда или идти дальше к Пальцу. Или просто повернуть назад.

Он решил, что тупо идти к Большому пальцу нет смысла. Все равно ему не дойти. Насколько он мог судить, с таким же успехом можно было рваться на Луну. А вот до загадочного предмета дойти можно.

Стэнли свернул. Скорее всего, ничего интересного там нет, но его притягивало уже одно то, что посреди всей этой пустоты оказалось нечто. Стэнли мысленно наметил непонятный предмет как половину пути и надеялся только, что не переоценил свои силы.

Он тихо засмеялся про себя, увидев, что же это такое на самом деле. Это была лодка — во всяком случае, часть лодки. Стэнли показалось довольно смешным увидеть лодку посреди этой выжженной, высушенной пустыни. «Но в конце-то концов, — подумал он, — когда-то здесь было озеро».

Лодка лежала кверху днищем и наполовину ушла в землю.

Может быть, кто-то здесь утонул, мрачно подумал Стэнли, на том самом месте, где ему, вполне возможно, суждено умереть от жажды.

Название лодки было написано краской на корме. Красные буквы, перевернутые вверх ногами, облупились и выцвели, но Стэнли все- таки сумел разобрать название: «Мэри Лу».

Возле борта виднелась куча земли и лаз, ведущий под лодку. Судя по размеру лаза, здесь могло проползти довольно крупное животное.

Стэнли услышал звук. Что-то зашевелилось под лодкой.

Сейчас вылезет.

— Эй! — крикнул Стэнли, надеясь, что зверь испугается и спрячется обратно в нору. Во рту у него пересохло, и крик получился не очень громкий.

— Эй, — слабо отозвалось неизвестное существо.

Из-под земли показалась темная рука в оранжевом рукаве.

35 Лицо Зеро было похоже на тыквенную маску забытую и пролежавшую много дней - фото 26

Лицо Зеро было похоже на тыквенную маску, забытую и пролежавшую много дней после Хэллоуина — сморщенную, с запавшими глазами и опустившимися уголками раздвинутого в улыбке рта.

— У тебя есть вода? — спросил он. Голос у него был слабый и хриплый. Губы так побледнели, что стали почти совсем белыми, а язык болтался во рту, словно только мешал говорить.

— Она пустая, — сказал Стэнли. Он смотрел на Зеро и с трудом верил, что тот настоящий. — Я хотел пригнать тебе целый грузовик с водой, но… — он смущенно усмехнулся, — заехал в яму. Не могу поверить, что ты…

— Я тоже, — сказал Зеро.

— Пошли, нужно возвращаться в лагерь.

Зеро покачал головой:

— Я не вернусь.

— Ты должен вернуться. Мы оба должны.

— Шлюпселя хочешь? — спросил Зеро.

— Что?

Зеро прикрыл глаза рукой от солнца.

— Под лодкой прохладнее, — сказал он.

Стэнли смотрел, как Зеро заползает назад, в нору. Просто чудо, что он все еще жив, но Стэнли понимал, что обязан вернуть его в лагерь, даже если придется тащить Зеро на спине.

Он тоже заполз под лодку, с трудом протиснувшись в лаз. Сразу после приезда в лагерь он ни за что не смог бы пролезть. Он здорово похудел за это время.

Протискиваясь внутрь, Стэнли задел ногой что-то твердое и острое. Лопата! На секунду Стэнли удивился, откуда она здесь, но тут же вспомнил, что Зеро унес лопату с собой после того, как ударил мистера Дымшанского.

Под лодкой, наполовину зарывшейся в землю, и правда было прохладнее. В днище лодки, ставшем теперь крышей, было полно трещин и дыр, пропускавших свет и воздух. Стэнли увидел вокруг себя пустые стеклянные банки.

Зеро держал одну банку в руке и, пыхтя, откручивал крышку.

— Что это такое?

— Шлюпсель! — ответил Зеро, трудясь над банкой. — Это я придумал такое название. Они были зарыты под лодкой.

Он все никак не мог отвернуть крышку.

— Я нашел шестнадцать банок. Слушай, дай-ка мне лопату.

Стэнли негде было повернуться. Он завел руку за спину, нашарил лопату, ухватился и вытащил ее, металлической частью вперед.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ямы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ямы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ямы»

Обсуждение, отзывы о книге «Ямы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x