Кристиан Биник - Суперсыщик Освальд и банда пакетоголовых

Здесь есть возможность читать онлайн «Кристиан Биник - Суперсыщик Освальд и банда пакетоголовых» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Суперсыщик Освальд и банда пакетоголовых: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Суперсыщик Освальд и банда пакетоголовых»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новое дело суперсыщика Освальда!
Не успели сыщики-любители раскрыть одно громкое дело, о котором даже писали в газетах, как им опять пришлось заняться расследованием. Конечно, это не такое уж крупное дело, как, например, ограбление банка, но все-таки неприятно, когда на тебя среди бела дня нападают в парке какие-то личности с пакетами на голове и отбирают карманные деньги, и тем более неприятно, если ты не кто-нибудь, а член Клуба детективов.

Суперсыщик Освальд и банда пакетоголовых — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Суперсыщик Освальд и банда пакетоголовых», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Намотав не знаю сколько километров от одной решетки к другой, я останавливаюсь перед своей миской и думаю о Сенте. Где она? Что с ней? Хочется что-нибудь сочинить в ее честь. Поэтому я закрываю глаза и жду вдохновения. Через несколько минут моя фантазия выдает мне следующий результат:

Моя милая далматинка,
Ты прекрасна, как картинка.
Нас связала сила страсти,
Что слаще самой классной сласти.
Вернись ко мне, моя фемина!
Меня пленил аромат твоей писанины…

— Освальд! Балда!..

Ух ты! Это же голос моего хозяина! Я открываю глаза — и испытываю острое желание укусить себя за хвост. От разочарования. Потому что никакой Надин рядом с Тимом нет! Вместо нее я вижу Свена и Изабель. Зараза! Где же эта Надин? Ведь вся эта затея была ради нее. Она должна была узнать, что никаких четырех белых пуделей здесь нет. Вот тебе и прекрасный план! Эх, жизнь-копейка…

— Ты что, совсем очумел? — ругается Тим. — Как ты умудрился устроить такое свинство в супермаркете?

Ну, это-то как раз было совсем нетрудно.

Заведующая открывает нашу клетку. Я бросаю Вотану прощальный взгляд. Он смотрит на меня с завистью. Прощай, приятель! Желаю тебе, чтобы тебя поскорее забрали отсюда. Тим налдевает мне ошейник и пристегивает поводок.

Это была твоя последняя гастроль, понял? Если ты удерешь еще раз, мы поставим будку в гараж и будем запирать ворота!

Опустив голову, я плетусь в окружении сыщиков к выходу. Тут вдруг сзади раздается бешеный лай.

— Тихо, Сента! — кричит заведующая.

Сента?!?.. Не моя ли это Сента? Я оборачиваюсь. В самом деле! Я, идиот, прошел мимо своей возлюбленной и даже не заметил ее. Пора мне заказывать очки и новый шнобель. Я вырываюсь от Тима и несусь назад, к ее клетке.

— Освальд, к ноге! — орет мой хозяин.

Сента прижимает свою морду к решетке. Я тоже. По ее глазам я узнаю, как ей тяжело. Почему мы не можем взять ее с собой? Тим хватает мой поводок и тащит меня прочь.

— Пошли, пошли, Освальд!

Никуда я не пойду! С места не тронусь! Пусть лучше меня задушат этим дурацким поводком, чем я расстанусь с Сентой. Тим тянет поводок на себя как сумасшедший. Неужели он не видит, что со мной происходит? Я заливаюсь лаем.

— Что это с ним? — удивляется Свен.

— Непонятно… — бормочет Изабель. — Мне кажется, я где-то уже видела эту Сенту. А вы?

Мой хозяин приходит в ярость.

— Давайте, хватаем все вместе!

Они поднимают меня и несут к выходу. Я бьюсь у них в руках, как полоумный, но Тим изо всех сил держит мои лапы. Мы с Сентой лаем и скулим дуэтом, как Ромео и Джульетта. Наше волнение передается другим собакам, и они поднимают такой вой, как будто где-то рядом лежит целый десяток покойников. Придурошные попугаи, конечно, тоже исправно исполняют свои арии:

— Акульи плавники. Акульи плавники.

— Бабушка пришла! Бабушка пришла!

Еще один, последний взгляд на Сенту — и сыщики поворачивают за угол.

ГЛАВА 22, траурная

Жизнь — жестокая штука, друзья мои. Я не хочу больше ни есть, ни пить. Я не хочу больше ничего обнюхивать и описывать. Я хочу к Сенте! Разлука с моей возлюбленной далматинкой разбила мне сердце. С самого возвращения из приюта вчера после обеда я неподвижно лежу в своей будке и даже не прикасаюсь к хрустелкам, которые Тим насыпал мне в миску.

Леонардо сначала изо всех сил пытался развеселить меня, но быстро понял, что это совершенно бесполезно. Теперь он так же подавлен, как и я. Он броди по саду как неприкаянный и каждые пару минут бросает мне сочувственный взгляд.

— Освальд! Ну что с тобой? Попробуй, какой вкусный пирог! А может, ты хочешь кусочек колбаски?

Даже матери Тима не по себе от моего поведения. Она сидит на корточках перед будкой и сует мне в нос колбасу. Я даже не поднимаю голову.

— Ну что случилось, Толстый? Может, ты обиделся, что мы тебя отругали за твое хулиганство в супермаркете? Мы уже давно тебя простили. Или ты дуешься на нас из-за того, что тебе приходится жить в будке? Даю тебе слово — скоро с этим будет покончено. Вот вернется из отпуска доктор Ёренсен, и мы проведет тест. Если у меня аллергия не на твою шерсть, ты опять будешь жить в доме. Ну, а если все-таки окажется, что… Тогда… тогда… э…

Может, мне тогда можно будет вернуться в приют для животных?

— Тогда мы подыщем тебе новую семью, — заканчивает мать Тима предложение.

Вот спасибо!

— Ну, Освальд! Перестань грустить, будь как прежде! Ты же всегда был такой веселый.

Да, с этим покончено. Раз и навсегда. На веки вечные.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Суперсыщик Освальд и банда пакетоголовых»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Суперсыщик Освальд и банда пакетоголовых» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Суперсыщик Освальд и банда пакетоголовых»

Обсуждение, отзывы о книге «Суперсыщик Освальд и банда пакетоголовых» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x