— Значит, вы видели картину?
— Да, и она произвела на нас сильное впечатление, хотя я не могу сказать, что очень разбираюсь в искусстве, — ответила ему Нэнси.
— Вы и ваш друг приехали сюда с целью…
— Да просто на каникулы, — вмешался Нед. — Посмотреть карнавал.
Лейтенант Дюфор удовлетворенно кивнул головой.
— Ну что же, попробую еще раз побеседовать с мистером Тайлером.
К этому времени Тайлер, набегавшись, рухнул в изнеможении в кресло и лежал в нем неподвижно, сжимая правой рукой лоб. Похоже было, что последние силы оставили его. Но едва к нему подошел лейтенант Дюфор, он тут же сел и выпрямился.
— Как могло такое случиться? — обратился он к Дюфору на этот раз гораздо спокойнее.
— Тот, кто совершил это преступление, или очень ловкий, или везучий, — ответил Дюфор. — Картина была похищена между десятью и одиннадцатью часами вечера. Вполне вероятно, что вор — будь то мужчина или женщина, неважно, — сумел перехитрить систему сигнализации на входе, а потом оглушил сторожа. Я полагаю, сигнализация сработала, когда он уже выходил из дома, но это его не обеспокоило, дело было сделано. Сторож ничего не мог видеть. Он еле ворочал языком, когда его нашли, и успел произнести всего два слова, прежде чем окончательно потерять сознание. Сейчас он на пути в больницу. Эти два слова: «Летучая мышь». Вам ни о чем это не говорит, мистер Тайлер? Тайлер рванулся, как будто хотел вскочить с кресла.
— Еще как говорит! — взволнованно произнес он. — Да я вам сразу могу сказать, кто украл мою картину! Бартоломью Ситон, вот кто!
Неожиданный вердикт, казалось, не вызвал никакого удивления у лейтенанта Дюфора. Он лишь чуть приподнял брови. Нед и Нэнси насторожились. Нэнси на всякий случай оглянулась, чтобы убедиться в том, что Брайена нет в комнате, но было уже поздно. Он стоял на пороге, его лицо выражало гнев и удивление.
— Мой отец не способен на такое, — очень тихо произнес Брайен.
— Нет? Не способен? — рявкнул Тайлер, впившись в Брайена глазами. — Твой отец был в костюме летучей мыши на балу, разве нет?! Ты сам дважды спрашивал у меня, где он, видел ли я его. После десяти он исчез, и его нигде не могли найти. И эти ребята тоже не знали, куда он делся. — Он показал на Нэнси и Неда, и те молча кивнули, подтверждая его слова.
— И все же, мистер Тайлер, — сказал лейтенант Дюфор. — Это уж слишком очевидная улика, не правда ли? В конце концов, сотни людей видели Ситона на балу в костюме летучей мыши. Согласитесь, глупо заниматься саморекламой, готовясь совершить преступление.
— Мне плевать, очевидная это улика или нет. Знаю, что Бартоломью Ситон совсем не так глуп. У него были причины.
— Что вы имеете в виду? — спросил лейтенант.
— Мне не хотелось бы говорить об этом именно сейчас, — ответил Тайлер. — Ваше дело — найти Ситона, и тогда отыщется картина. Даю голову на отсечение.
Оставив подчиненных заниматься поисками следов преступления, лейтенант Дюфор решил отправиться в дом к Ситонам. Он предложил Уоррену Тайлеру поехать с ним.
— Это меня устраивает, — сказал Брайен, метнув горящий гневом взгляд на дядю. — Хочется посмотреть тебе в глаза, когда ты осознаешь свою ошибку. Мой отец — не вор!
Когда они приехали в усадьбу Ситонов, особняк не был освещен. В тот вечер слуг отпустили на праздник. Брайен провел всех в дом.
— Ну что, я не прав? — злобно сказал Уоррен Тайлер. — Его и тут нет. Прячет где-то свою добычу.
— Успокойтесь, мистер Тайлер, — остановил его лейтенант Дюфор. — Вспомните лучше, что вам еще известно о картине, я должен располагать большими сведениями о ней. Любая, на первый взгляд малозначительная деталь может оказаться полезной для расследования.
Несмотря на то что Тайлер все еще не пришел в себя от потрясения, он сообщил известные ему факты из истории картины «Грезы Даниэль». Он, в сущности, повторил Дюфору все то, что друзья уже слышали от Брайена: как он нашел картину на старой, заброшенной ферме за городом, которую купил, и что ферма эта давным-давно принадлежала Люсьену Болье. Вообще-то, сказал он, в старом коровнике им были найдены четыре картины самого Болье. Три из них он продал в местную картинную галерею, а портрет оставил себе.
— Вы хотите сказать, что далеко не все знали о существовании картины «Грезы Даниэль»? — спросил лейтенант Дюфор.
— Вот именно. Потому я и убежден в том, что картину выкрал Бартоломью Ситон. Он — вор!
— Кто, я, Уоррен?
Под сводами огромной гостиной раздался раскатистый бас Бартоломью Ситона. Стоя в дверях, мистер Ситон, казалось, заполнял собой все пространство. На нем все еще был маскарадный костюм летучей мыши, и он даже не потрудился снять с лица маску.
Читать дальше