-Ладно, ребята. Теперь мы наверстаем время, - сказал Купер, садясь в машину.
-Ну что, в казино? - спросил Хогг.
-Да нет. Еще заедем в полицейский участок. Нам нужно вооружиться как следует. Да и, может, этот дрозд-пересмешник что-нибудь, наконец, сказал.
Машина плавно тронулась с места.
Через десять минут после того, как Купер и шериф покинули холл, в него вошла Одри. Она осмотрелась по сторонам, подошла к старику, сидевшему возле камина.
-Послушайте, тут не было постояльца из четырнадцатого номера? спросила она.
Старик удивленно посмотрел на нее.
-Ну такой... Он всегда ходит в строгом сером костюме.
Старик задумался.
-Был тут шериф Гарри, Большой Эд и с ними какой-то франт в черном смокинге. Явно из города, приезжий.
Одри пожала плечами. Из такого описания она не смогла узнать специального агента Купера.
Тогда она быстро подошла к стойке и набрала номер портье.
-Простите, - спросила она, - агент Купер не появлялся?
-Нет, - ответили ей из трубки, - может, что-нибудь ему передать?
-Хорошо. Когда он вернется, передайте ему, что снова звонила Одри.
-Это все, что передать?
-Нет, я оставлю ему еще записку.
-Сейчас подойду.
-Это очень срочно, так что не забудьте.
Одри положила трубку и на секунду задумалась.
Глава 27
Кэтрин Мартэл узнает о своей страховке поздно вечером. - Есть о чем задуматься. - Тайник Кэтрин оказывается вскрытым. - Тайная книга исчезла. - Одри приносит записку. - Приготовление к визиту в казино. - Усы, парик и аляповатый галстук. - Выстрел в ночи, смерть свидетеля. - Надежность японского диктофона. - Последние слова Лоры Палмер. - Два стоматолога в публичном доме. - Знакомство с Черной Розой. - Сотруднику ФБР везет в азартных играх. - Жак Рено за зеленым столом. - Выбор одежды - дело очень важное. - Фальшивый послужной список Одри Хорн. - Одно неточное слово и Черная Роза уличает девушку. - Трюк Одри Хорн, который так потряс управляющую публичным домом. - Веселье Бенжамина Хорна. - Заунывные песни норвежцев. - Джерри берется устроить контракт с норвежцами. Разговор Бенжамина и любовницы шерифа. - Скоро будет пожар на лесопилке. - Видеокамера Джозефа и послание доктору Лоуренсу Джакоби. - Кража из кокосового ореха. - Белый порошок в баке мотоцикла Джозефа. - Психиатр не верит своим глазам.
В дверь дома Мартэла постучали довольно уверенно и настойчиво. Кэтрин, которая сидела одна дома, удивленная тем, кого может принести в столь поздний час. Она поднялась с дивана и пошла открывать. В дверях под большим черным зонтом стоял высокий лысеющий мужчина с кожаной папкой под мышкой.
-Извините... Я вас не знаю, - сказала Кэтрин. Мужчина представился:
-Страховой агент, мистер Неф.
-Страховой агент? - удивилась Кэтрин.
-Ну да, - вскинул брови мужчина, - я на счет страхования вашей жизни.
Кэтрин, опешив, смотрела на мужчину. Потом сказала:
-Проходите, проходите.
-Вы ведь не страховали свою жизнь?
Кэтрин немного неуверенно ответила:
-Конечно, я знаю об этом. Проходите, поговорим в гостиной.
Она провела страхового агента мистера Нефа в уютную гостиную, где только что разожгла дрова в камине. Сама она села за столик для игры в карты и вопросительно посмотрела на него:
-Ну что, мистер Неф, приступим?
-Как вам угодно.
Агент положил перед ней на столик свою папку, расстегнул ее и достал четыре листка страхового договора.
-Извините, миссис Мартэл, что я вторгаюсь так поздно.
-Да нет, ничего. Я всегда ложусь спать не раньше полуночи. Так в чем дело, мистер Неф?
-Понимаете, миссис Мартэл. У нашей страховой компании существует незыблемое правило.
-Какое?
-На страховом договоре должно быть пять подписей, как минимум. А здесь четыре. Как видите, одной не хватает.
Миссис Мартэл с удивлением смотрела на страховой договор.
-Мистер Неф, если вам не трудно, напомните, пожалуйста, мне, что это за страховка? Я так занята последнее время делами, что могла кое о чем и забыть.
Мистер Неф вновь удивленно вскинул брови:
-Но как же, миссис Мартэл, это новые условия страхования вашей жизни. Просмотрите и вы должны вспомнить.
Он сделал ударение на слове "должны".
-Я еще раз прошу извинения, что пришел так поздно. Но видите, дата. Договор вступает в действие сегодня в полночь, а одной подписи не хватает. Я не мог это оставить без внимания. Подпись должна быть поставлена до полуночи. И именно ваша подпись.
Кэтрин смотрела на страховой договор так, как будто видела его впервые в жизни, как будто ничего не знала о нем раньше.
Читать дальше