Джеймс Чейз - Том 15. Я сам похороню своих мертвых. Мисс Шамвей машет волшебной палочкой

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Чейз - Том 15. Я сам похороню своих мертвых. Мисс Шамвей машет волшебной палочкой» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: Терра, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Том 15. Я сам похороню своих мертвых. Мисс Шамвей машет волшебной палочкой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том 15. Я сам похороню своих мертвых. Мисс Шамвей машет волшебной палочкой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.
В пятнадцатый том Собрания сочинений включены следующие романы: «Я сам похороню своих мертвых» и «Мисс Шамвей машет волшебной палочкой».

Том 15. Я сам похороню своих мертвых. Мисс Шамвей машет волшебной палочкой — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том 15. Я сам похороню своих мертвых. Мисс Шамвей машет волшебной палочкой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Водитель посмотрел на Виски.

— Прекрасная у вас собака, — похвалил он. — Надеюсь, мистер, вы ее не бьете?

— С чета это вы взяли? — Я подтолкнул Виски в угол и устроился рядом с ним. — Послушайте, — попросил я словоохотливого водителя. — Мне нужно обсудить с собакой кучу вещей, так что на болтовню у меня времени нет.

— Не люблю типов, которые бьют своих собак, — не унимался водитель, поворачиваясь в нашу сторону — В последний раз я поймал одного такого, он удирал от меня с такой скоростью, что мог бы поставить рекорд.

— Ха! — сказал Виски, придвигая свою морду к самому лицу водителя. — Должно быть, он был совсем маленьким.

— Ну и что с того, это ведь ничего не меняет, — автоматически ответил парень, трогая машину с места. Мы с Виски отбросили всякую стеснительность и обменялись сердечными взглядами.

— Что ж, старина, раз уж нам посчастливилось встретиться, расскажи хоть немного о том, что произошло.

Прежде чем Виски успел ответить, тормоза резко заскрипели и мы оба оказались на полу.

— Что за дурацкий поступок? — заорал я сердито. — Если вы думаете, что у нас кет других дел…

Водитель повернулся к нам. Его лицо было белым, как рыбье брюхо.

— Боже мой! — сказал он с дрожью в голосе. — Я не ослышался, эта собака говорит?

— А вам какое дело до этого? Крутите баранку, вот и все, что от вас требуется.

— Подождите минутку! — водитель уставился на нас круглыми от удивления глазами. — Так говорила со мной собака или нет?

— Ну и что это вам даст?

— Да, да, я знаю. Но псы не разговаривают. Они лают.

— О, можете не беспокоиться на этот счет. Это особенная собака.

— Ну, если так, то все нормально, — со вздохом облегчения водитель отвернулся и тронул машину с места.

— Я было подумал, что ты потерял навсегда способность говорить, — высказал я Виски свою давнишнюю тревогу.

— Да, действительно. Это было крайне неудобно. Надеюсь, я никогда больше не вернусь к лаю, но не будем больше об этом. Мы теряем понапрасну время, его нужно использовать более рационально. Мне известно, где находится Мира.

— Мне тоже, — подтвердил я с горечью. — У Пенни.

Виски покачан головой.

— Она в комнате на втором этаже дешевого ресторанчика Викси.

Я уставился на него с укоризной.

— Да говорю же тебе, она у Пенни. Дай мне подробно ввести тебя в курс дела.

И я рассказал своему четвероногому другу об Ангеле, Пенни и всех прочих событиях. Виски не сводил с меня глаз н, когда я закончил, сказал:

— К черту фотографии. Повторяю тебе: наша малышка у Викси. Необходимо вызволить ее оттуда и выставить Пеппи в неприглядном виде перед полицией. Скажи водителю, чтобы поворачивал.

— Ты уверен? — спросил я, хотя уже понимал, что Виски прав. — Значит, Викси работает на пару с Крюгером?

— Не пора ли перестать тявкать, — сердито напустился на меня Виски. — Лучше сообщи водителю новый адрес.

— Будь по-твоему, — я наклонился вперед. — Мелберри-парк, пожалуйста.

— Хорошо, — согласился водитель. — Послушайте, я вот тут немного поразмыслил и понял: вы никогда не заставите меня поверить, что этот пес разговаривает. И нечего мне втирать очки! — с этими словами он выехал на главную улицу.

Глава 16

Пока мы добирались до Мелберри-парк, Виски рассказал мне все, что случилось с ним. Он присутствовал при похищении Миры, происшедшем в нескольких метрах от нашего дома. Потом он бежал за машиной, ка которой ее увезли, до самого заведения Викси. Там он попытался прийти Мире на помощь, но ему не удалось справиться с Викси и Лу. Он едва сумел уйти, получив несколько ударов дубинкой.

Я слушал Виски и все больше закипал.

— Больше они тебя не тронут. Ну и прищемлю же я им хвост.

— Лучше проявить осторожность, — предостерег Виски. — Это опасные типы.

— Я буду предельно осмотрительным. Попытаюсь убрать их, когда кто-либо из них окажется ко мне спиной.

Такси остановилось, и Виски сказал:

— Вот мы и на месте.

Мы вышли, и я расплатился с водителем, который даже не взглянул на меня. Однако, пряча деньги, он бросил подозрительный взгляд на Виски и рванул машину на предельной скорости.

— Не похоже, чтобы мы понравились этому парню, — заметил я. — А теперь слушай: если тебя заметят, все может сорваться. Поэтому довольствуйся наблюдением за окрестностями. Если я не выйду через полчаса, зови на помощь полицию.

— Вряд ли стоит это делать, если обе девушки здесь, — сказал Виски. — Полицейские ищут именно Миру и не подозревают о существовании Арим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том 15. Я сам похороню своих мертвых. Мисс Шамвей машет волшебной палочкой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том 15. Я сам похороню своих мертвых. Мисс Шамвей машет волшебной палочкой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Том 15. Я сам похороню своих мертвых. Мисс Шамвей машет волшебной палочкой»

Обсуждение, отзывы о книге «Том 15. Я сам похороню своих мертвых. Мисс Шамвей машет волшебной палочкой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x