Megan Abbott - Phoenix Noir
Здесь есть возможность читать онлайн «Megan Abbott - Phoenix Noir» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Akashic Books, Жанр: Детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Phoenix Noir
- Автор:
- Издательство:Akashic Books
- Жанр:
- Год:2009
- Город:New York
- ISBN:978-1-933354-85-9
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Phoenix Noir: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Phoenix Noir»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Phoenix Noir — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Phoenix Noir», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
“Martini, sir,” he said.
It was only about 11 in the morning.
Big Poppa said, “I came to town last night to see you.” He sipped his drink. “I come here, to this restaurant. Is my favorite. Is comida Frances, understand? Quality.” Another sip. He looked at the soldier — the soldier nodded. “I invite you.” He pointed at Pope. Then at her. Then at me. “You, you, and you. Right here. Berry expensive.” He drained the martini and snapped his fingers at the waiter. “An’ I sit here an’ wait.” The waiter hurried over and took the glass and scurried away.
“Me an’ my brother, Arnulfo.”
He put his hand on the soldier’s arm.
“We wait for you.”
Popo said, “Dad...”
“Callate el osico, chingado,” his father breathed. He turned his head to me and smiled. He looked like a moray eel in a tank. Another martini landed before him.
“You,” he said. “Why you dress like a girl?” He sipped. “I wait for you, but you don’t care. No! Don’t say nothing. Listen. I wait, and you no show up here to my fancy dinner. Is okay. I don’t care.” He waved his hand. “I have my li’l drink, and I don’t care.” He toasted me. He seemed like he was coiled, steel springs inside his gut. My skin was crawling and I didn’t even know why.
“I wait for you,” he said. “Captain Arnulfo, he wait. You don’t care, right? Is okay! I’m happy. I got my martinis, I don’t give a shit.”
He smiled.
He pulled a long cigar out of his inner pocket. He bit the end off and spit it on the table. He put the cigar in his mouth. Arnulfo took out a gold lighter and struck a blue flame.
The waiter rushed over and murmured, “I’m sorry, sir, but this is a nonsmoking bistro. You’ll have to take it outside.”
The old man didn’t even look at him — just stared at me through those gray lenses.
“Is hot outside,” he said. “Right, gringo? Too hot?” I nodded — I didn’t know what to do. “You see?” the old man said.
“I must insist,” the waiter said.
“Bring the chef,” the old man said.
“Excuse me?”
“Get the chef out here for me. Now.”
The waiter brought out the chef, who bent down to the old man. Whispers. No drama. But the two men hurried away and the waiter came back with an ashtray. Arnulfo lit Poppa’s cigar.
He blew smoke at me and said, “Why you do this violence to me?”
“I...” I said.
“Shut up.”
He snapped his fingers again, and food and more martinis arrived. I stared at my plate. Snails in garlic butter. I couldn’t eat, couldn’t even sip the water. Smoke drifted to me. I could feel the gray lenses focused on me. Pope, that chickenshit, just ate and never looked up. Amapola sipped iced coffee and stared out the window.
After forty minutes of this nightmare, Poppa pushed his plate away.
“Oye,” he said, “tú.”
I looked up.
“Why you wan’ fock my baby daughter?”
Sure, I trembled for a while after that. I got it, I really did. But did good sense overtake me? What do you think? I was full-on into the Romeo and Juliet thing, and she was even worse. Parents — you want to ensure your daughters marry young? Forbid them from seeing their boyfriends. Just try it.
“Uncle Arnie,” as big dark Captain Arnulfo was called in Cuca’s house, started hanging around. A lot. I wasn’t, like, stupid. I could tell what was what — he was sussing me out (that’s a word Pope taught me). He brought Bass Pale Ale all the time. He sidled up to me and said dumb things like, “You like the sexy?” Pope and I laughed all night after Uncle Ar-nie made his appearances. “You make the sexy-sexy in cars?” What a dork, we thought.
My beloved showered me with letters. I had no way of knowing if my own letters got to her or not, but she soon found an Internet café in Nogales and sent me cyber-love. Popo was drying up a little, not quite what you’d call sober, but occasionally back on the earth, and he started calling me “McLovin.” I think it was his way of trying to tone it down. “Bring it down a notch, homeboy,” he’d say when I waxed overly poetic about his sister.
It was a Saturday when it happened. I was IM-ing Amapola. That’s all I did on Saturday afternoons. No TV, no cruising in the car, no movies or pool time. I fixed a huge vat of sun tea and hit my laptop and talked to her. Mom was at work — she was always at work or out doing lame shit like bowling. It was just me, the computer, my distant girlie, and the cat rubbing against my leg. I’ll confess to you — don’t laugh — I cried at night thinking about her.
Does this explain things a little? Pope said I was whipped. I’d be like, that’s no way to talk about your sister. She’s better than all of you people! He’d just look at me out of those squinty Apache eyes. “Maybe,” he’d drawl. “Maybe...” And I was just thinking about all that on Saturday, going crazier and crazier with the desire to see her sweet face every morning, her hair on my skin every night, mad in love with her, and I was IM-ing her that she should just book. Run away. She was almost seventeen already. She could catch a bus and be in Phoenix in a few hours and we’d jump on I-10 and drive to Cali. I didn’t know what I imagined — just us, in love, on a beach. And suddenly the laptop crashed. Just gone — black screen before Amapola could answer me. That was weird, I thought. I cursed and kicked stuff, then I grabbed a shower and rolled.
When I cruised over to Aunt Cuca’s, she was gone. So was Pope. Uncle Arnie was sitting in the living room in his uniform, sipping coffee.
“They all go on vacation,” he said. “Just you and me.”
Vacation? Pope hadn’t said anything about vacations. Not that he was what my English profs would call a reliable narrator.
Arnie gestured for me to sit. I stood there.
“Coffee?” he offered.
“No, thanks.”
“Sit!”
I sat.
I can’t relate the conversation very clearly, since I never knew what the F Arnie was mumbling, to tell you the truth. His accent was all bandido. I often just nodded and smiled, hoping not to offend the dude, lest he freak out and bust caps in me. That’s a joke. Kind of. But then I’d wonder what I’d just agreed to.
“You love Amapola,” he said. It wasn’t a question. He smiled sadly, put his hand on my knee.
“Yes, sir,” I said.
He nodded. Sighed. “Love,” he said. “Is good, love.”
“Yes, sir.”
“You not going away, right?”
I shook my head. “No way.”
“So. What this means? You marry the girl?”
Whoa. Marry? I... guess... I was going to marry her. Someday.
Sure, you think about it. But to say it out loud. That was hard. Yet I felt like some kind of breakthrough was happening here. The older generation had sent an emissary.
“I believe,” I said, mustering some balls, “yes. I will marry Amapola. Someday. You know.”
He shrugged, sadly. I thought that was a little odd, frankly. He held up a finger and busted out a cell phone, hit the speed button, and muttered in Spanish. Snapped it shut. Sipped his coffee.
“We have big family reunion tomorrow. You come. Okay? I’ll fix up all with Amapola’s papá. You see. Yes?”
I smiled at him, not believing this turn of events.
“Big Mexican rancho. Horses. Good food. Mariachis.” He laughed. “And love! Two kids in love!”
We slapped hands. We smiled and chuckled. I had some coffee.
“I pick you up here at 7 in the morning,” he said. “Don’t be late.”
The morning desert was purple and orange. The air was almost cool. Arnie had a Styrofoam cooler loaded with Dr. Peppers and Cokes. He drove a bitchin’ S-Class Benz. It smelled like leather and aftershave. He kept the satellite tuned to BBC Radio 1. “You like the crazy maricón music, right?” he asked.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Phoenix Noir»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Phoenix Noir» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Phoenix Noir» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.