Голович скривил свое блестящее от пота лицо. Последние десять дней были для него очень опасны и трудны. Для него было большим облегчением, когда Маурер послал за ним и предложил забыть все, что он говорил ему во время их последней встречи. Он понимал, что сейчас Маурер не может обойтись без него. Проблема была слишком серьезна, чтобы он сам мог с ней справиться.
— Феррари смог бы это сделать, — сказал Голович. — Уверен, что смог бы.
Маурер остановился и внимательно посмотрел на него.
— Он все еще в городе?
Голович, ожидающий взрыва, с готовностью кивнул.
— Он сейчас как раз в баре.
— Мы распишемся в полной своей беспомощности, если пригласим его, Эйб, — сказал Маурер. — Ты понимаешь это?
— Но мы, действительно, беспомощны. Я бы его не приглашал, если бы мы не провалились с попыткой убить Вайнера. Я знаю, ты осуждаешь меня, но другого выхода не было, как нет и сейчас. Если кто-нибудь и сможет добраться до девчонки, то это только Феррари.
Маурер вернулся к своему столу и сел. Он уставился в него, сморщив лицо и сузив глаза. Несколько минут он размышлял. Затем снял трубку.
— Луи? Попроси Феррари зайти ко мне в кабинет. Он в баре.
Голович сел. Это было моментом его триумфа. Он чувствовал себя отмщенным. Теперь Маурер делал то, что следовало делать.
— Ты правильно делаешь, Джек, — сказал он. — Это — единственный способ.
Маурер поднял голову.
— Ты обманываешь себя, Эйб, — сказал он почти мягко. — Ты думаешь, что я поступаю по-твоему, но это не так. Феррари позаботится о девушке, а я позабочусь о нем. Надеюсь, теперь тебе видна разница между управлением организацией и тем, чтобы позволить организации управлять тобой?
Головин сжался.
— Позаботиться о Феррари? Что ты хочешь этим сказать?
Маурер показал зубы в ухмылке, которая сделала его похожим на волка.
— Увидишь, Эйб.
Они сидели, глядя друг на друга несколько долгих минут Потом дверь открылась, и вошел Феррари. Он бесшумно прошел по комнате, взобрался на кресло, повозился там, устраиваясь поудобнее, и посмотрел на Маурера настороженными блестящими глазами.
— Относительно девушки, — сказал Маурер. — Она меня беспокоит. Эйб говорит, что ты сможешь уладить это. Сможешь?
Феррари поднял брови.
— Конечно. Это моя работа — улаживать такие дела.
Глаза Маурера сверкнули, но лицо осталось непроницаемым.
— Я заплачу десять грандов.
Феррари потачал головой.
— Двадцать. Если бы это дело стоило десять, ты бы сделал его сам.
Маурер пожал плечами.
— О’кей, я не торгуюсь. Значит, двадцать. Почему ты так уверен, что сможешь справиться с этим делом?
— У меня никогда не было промахов, и я не собираюсь их совершать. Ты ищешь трудности, а я ищу решение…
— Это должно выглядеть как несчастный случай.
Феррари кивнул.
— Это и будет несчастный случай.
Лицо Маурера стало пурпурно-красным.
— Ты даже не знаешь, где она! Ты ничего не знаешь об обстановке. Как ты можешь так уверенно говорить об этом?
Феррари насмешливо улыбнулся.
— Фрэнсис Кояеман находится в отеле «Океан» в Варвуде. Живет на верхнем этаже в комнате, выходящей на море. Там двадцать человек охраны, пятеро в помещении, где она находится, пятеро охраняют верхний этаж, пятеро — в трех комнатах под ее окнами, и пятеро — отдыхают. Никто не может войти в отель без специального пропуска. Никого не подпускают к верхнему этажу. Лифты поднимаются только до девятого. Три женщины-полицейские находятся с ней круглые сутки и не спускают с нее глаз. Когда она принимает ванну, дверь остается открытой, и одна из женщин сидит снаружи. Ей не разрешается покидать комнату. Нет никакой возможности взобраться по стене до ее окна, так как окна внизу охраняются. Крыша перпендикулярна зданию, и единственное слуховое окно охраняется и днем и ночью. Что заставило тебя думать, что я не знаю обстановки?
Маурер почувствовал, как холодок пробежал у него по спине. Он смотрел на Феррари так, будто тот вдруг превратился в змею.
— Ты лжешь! Откуда ты все это знаешь? Я наблюдал за отелем днем и даже не обнаружил комнату, где она находится!
Феррари улыбнулся.
— Но ты — любитель, а я — профессионал.
Маурер проглотил это оскорбление, так как чувствовал, что оно справедливо.
— Но откуда ты узнал?
— Я поднимался на десятый этаж. Слушал и наблюдал. Я даже видел ее.
Маурер изумленно смотрел на него.
— Ты там был?! Но как ты туда забрался?
— А вот это — мой секрет, — ответил Феррари.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу