— О Маурере! Маурер сделал это! Пит говорил, что он убьет его, и он сделал это!
— Маурер не убивал Пита, — терпеливо сказал Конрад. — Вы напрасно так думаете. Это был несчастный случай.
— Но это не был несчастный случай!
— Послушайте, идите, пожалуйста, и ложитесь. Вы взволнованы, и я понимаю вас. Вы должны оставить это нам. Никто бы не смог добраться до Вайнера, поймите это. Я в этом уверен.
— Я собираюсь вам кое-что рассказать, — горячо сказала она. — Маурер должен заплатить за это. Меня теперь не волнует, что будет со мной. Я дам показания, какие вы хотите. Я, действительно, видела Маурера в Тупике! Он, действительно, убил Джун Арно! Я видела, как он это делал!
Чарльз Форест и Мак Кен вышли из полицейской машины и взбежали по ступенькам на веранду охотничьего домика, согнувшись под дождем.
Конрад вышел им навстречу. Все трое вошли в гостиную, и, пока Мак Кен снимал шляпу, Конрад сказал:
— Она собирается говорить! Мы, наконец, прижали Маурера! Она, действительно, видела, как он убил Джун Арно!
Мак Кен застыл и уставился на Конрада. Его мясистое лицо стало багровым, а глаза налились кровью.
— Тогда какого черта она раньше молчала? — прорычал он.
— Это целая история, — ответил Конрад. — Вам лучше выслушать ее самим.
Мак Кен бросил плащ на спинку кресла и медленно направился тяжелыми шагами к камину. «Если это правда, — подумал он, — то с Маурером покончено». Мак Кен не обманывался насчет того, что Маурер пойдет на электрический стул, не раскрыв всех своих делишек, и, конечно, он не станет молчать о деньгах, которые платил ему. Он был встревожен и с трудом скрывал это.
— Вы уверены, что она не лжет? — спросил он Конрада.
— Да, уверен, — ответил тот. — Но вы сами можете судить, когда услышите, что она расскажет.
Форест сел и достал сигару.
— Вначале расскажи о Вайнере, — сказал он.
— Рассказывать особенно нечего, — ответил Конрад. — Это был несчастный случай. Вайнер принимал сегодня вечером ванну, мы с О’Брайеном отвели его туда, и сержант перед этим тщательно осмотрел комнату. Мы ожидали снаружи. Через двадцать минут я приказал Вайнеру выходить, ко ответа не последовало. Дверь оказалась запертой. Мы взломали ее и нашли его утонувшим в ванной. Док сказал, что у него следы удара на затылке. Он думает, что Вайнер залез в ванну, потерял сознание, упал назад и ударился головой о краны.
— Обычно все находятся лицом к кранам, когда принимают ванну, — заметил Форест.
— Да, но Вайнер, видимо, поступил не так. Во всяком случае, он был мертв в то время, когда мы вытащили его из воды, и уже ничего не смогли сделать.
— Вы совершенно уверены, что никто не мог до него добраться, Пол? Мне кажется подозрительным, что дверь была закрыта на замок.
— Мне тоже так показалось, но я уверен, что пробраться туда никто не мог в то время, когда он там находился. Окно слишком мало. Даже карлику, чтобы пролезть туда, понадобилось бы минут десять, и за это время Вайнер смог бы поднять тревогу. Нет, я убежден, что это несчастный случай.
— Хм-м, это сделало большую дыру в нашем деле, — сказал Форест. — Нам нужны свидетели, и Вайнер мог бы нам их дать.
— Подождите, пока не услышите, что скажет мисс Колеман. Я думаю, вы согласитесь, что ее показания нуждаются в подтверждении.
— Ну, так чего же мы ждем? — пробурчал Мак Кен.
— Ты хочешь еще что-нибудь сказать мне, Пол? — спросил Форест, игнорируя Мак Кена.
— Да, — Конрад закурил сигарету и продолжал: — Вы помните, как бы говорили, что она, возможно, молчит по личным мотивам? Вы были правы. У нее очень личные мотивы не признаваться в этом, что она видела Маурера. Я уже выслушал ее историю и не могу сказать, что целиком порицаю ее за молчание. Она хотела избежать огласки. Ее имя не Колеман. У нее всемирно известное имя. Ее отцом был Тэйлтеллер.
Форест и Мак Кен уставились на него.
— Бостонский душитель? — спросил Форест, и Конрад увидел, как он потрясен.
— Да, он самый. Я не думаю, что есть хоть один человек, кто не знает Тэйлтеллера и не был бы потрясен его ужасными убийствами детей. Вспомните, он был, в конце концов, пойман на месте преступления и линчеван разъяренной толпой, которая разгромила его дом, убила его жену и едва не прикончила дочь. И вот эта дочь и есть Фрэнсис Колеман. Теперь вы понимаете, почему она так боялась быть выставленной всем напоказ? Она успешно скрыла свое имя и начала новую жизнь. Последние шесть лет она жила под этим именем, и до сих пор об этом знала лишь Джун Арно, так как Фрэнсис верила, что та сохранит ее тайну. Затем Джун была убита, и Фрэнсис действительно видела, как произошло убийство. Она сразу же поняла, что если она станет объектом внимания прессы, то быстро обнаружится, кто она, и снова на ней будет клеймо дочери наиболее отвратительного убийцы века. Она не могла примириться с этим и поэтому отказалась признаться, что видела Маурера, и я не осуждаю ее за это. А вы?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу