Джеймс Чейз - Том 15. Саван для свидетелей. Лапа в бутылке

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Чейз - Том 15. Саван для свидетелей. Лапа в бутылке» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: Терра, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Том 15. Саван для свидетелей. Лапа в бутылке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том 15. Саван для свидетелей. Лапа в бутылке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.
В шестнадцатый том Собрания сочинений включены романы «Саван для свидетелей» и «Лапа в бутылке».

Том 15. Саван для свидетелей. Лапа в бутылке — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том 15. Саван для свидетелей. Лапа в бутылке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну, как ты? В порядке? — спросил Моу, глядя на него из автомобиля. — Это важно, Пит.

— В порядке, — ответил он и посмотрел на свои часы.

Было тридцать две минуты одиннадцатого. У него еще оставалась двадцать одна минута на то, чтобы выполнить работу и смыться.

Он быстро пошел к дому, стараясь ни о чем не думать. Все будет в порядке, — говорил он сам себе. Когда он увидит ее подозрительный взгляд, тогда ему даже приятно будет сделать то, ради чего он пришел. Когда он шел вверх по тропинке, которая шла между двумя газонами, занавеска одного из окон на первом этаже двинулась. Он вошел по ступенькам, ведущим к парадной двери. Там было четыре таблички с фамилиями и четыре звонка возле них. Квартира Ванти Бойд была на втором этаже. Внезапно он почувствовал, что за ним следят, и, обернувшись, увидел, как занавеска на первом этаже быстро стала на место. Неясная мужская тень вырисовывалась за ней.

Пит нажал кнопку звонка квартиры Бойд, открыл парадную дверь, прошел через маленький холл и поднялся по лестнице. Дойдя до второго этажа, он услышал передаваемую по радио джазовую музыку и остановился на лестничной площадке. В этот момент дверь квартиры открылась.

Он почувствовал, как во рту у него пересохло и застучало сердце. Девушка со светлыми волосами и лицом, похожим на те, что рисуют на шоколадных этикетках, улыбаясь, вышла на лестницу. Стоило ей разглядеть его лицо, как она внезапно замерла. Взгляд, который он ожидал, сразу появился в ее глазах, и тогда он понял, что решится на все. Пит почувствовал внутри себя растущую злобу, от которой перехватило дыхание. Он заставил себя улыбнуться и сказал спокойным мягким голосом:

— Скажите, пожалуйста, мисс Колеман дома?

— Вы пришли к Фрэнки? — спросила девушка. — О! Значит, вы и есть Берт Стивенс? Сейчас она выйдет, Подождите минуточку.

Она повернулась на каблуках и побежала в квартиру, прежде чем он смог заговорить. Пит стоял, ожидая, держа руку под пиджаком, обхватив пластмассовую ручку стилета. Когда бы она вышла на площадку, он смог бы сделать это сразу. Это было бы даже легче и безопаснее, нежели делать это в квартире, где вторая девушка могла не дать ему возможности остаться с ней наедине. Холодная злость и непреодолимое желание причинить другому боль охватили его. Сквозь полуоткрытую дверь он слышал голос Ванти, которая шептала:

— Как он ужасен! Ты не можешь идти с ним, Фрэнки! Ты просто не можешь!

Он ждал, его сердце стучало, кровь приливала к вискам. Но вот дверь снова открылась и на залитую солнцем площадку вышла девушка. Казалось, будто она сошла с фотографии, только оказалась меньше ростом, чем он ожидал. У нее была прекрасная фигура, которую не могло скрыть даже грубое голубое льняное платье. Темные каштановые волосы лежали на плечах. Улыбка у нее была такая яркая и искренняя, и глаза глядели так же, как в тот момент, как он впервые увидел ее на фотографии. Ее свежая молодая красота парализовала его, и он ожидал исчезновения улыбки и появления презрительного взгляда. Его пальцы сжали стилет. Но улыбка не исчезала, радость освещала ее лицо, казалось, она, действительно, счастлива, что видит его. Он стоял и смотрел на нее, ждал исчезновения улыбки и не верил, что этого не произойдет.

— Вы, должно быть, Берт? — сказала она, подходя ближе и протягивая руку. — Терри сказал мне, что вы хотите поехать вместо него. Это очень мило с вашей стороны. Я бы пропала, если бы вы не пришли.

Его рука скользнула из-под пиджака, оставив стилет. Он почувствовал, как ее холодные пальцы оказались в его руке. Пит взглянул на нее, снова ожидая исчезновения улыбки, и вдруг, пораженный, понял, что чувства ужаса в ее глазах он не увидит.

Ванти тоже вышла на лестничную площадку, и сразу же за ней последовал высокий крепкого сложения парень, подстриженный под ежик и с улыбкой до ушей. На нем была красная разрисованная рубаха навыпуск, которую он носил поверх выглаженных спортивных брюк, в руках он нес пестрый в красно-белую полоску вещевой мешок.

Все еще удерживая руку Пита, Фрэнсис повернулась и улыбнулась Ванти.

— Ну, вы там готовы, наконец? — спросила она.

— Бастер говорит, что если мы не поторопимся, то упустим прилив.

— Берт, это Бастер Уокер, — сказала Фрэнсис, поворачиваясь к Питу. — А с Ванти ты уже знаком, не так ли?

Пит посмотрел на этого здоровяка, который, улыбаясь, подал ему руку. В глазах парня не было ни малейшего отвращения, никакого удивления, одна приветливость.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том 15. Саван для свидетелей. Лапа в бутылке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том 15. Саван для свидетелей. Лапа в бутылке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Том 15. Саван для свидетелей. Лапа в бутылке»

Обсуждение, отзывы о книге «Том 15. Саван для свидетелей. Лапа в бутылке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x