— Нет, — холодно ответила она.
— Это хорошо. — Взгляд голубых глаз был подозрителен. — Мистер Уэсли не собирается что-либо сделать для вас? Он, кажется, интересуется вами?
— Понятия не имею. Мне все равно. Я всегда сумею найти работу.
— Ну, это уже кое-что. До сих пор вы не вели себя примерно, но, возможно, это приключение заставит вас быть осмотрительней. Смотрите, в следующий раз вы можете не найти себе богатого покровителя, юная леди, так что смотрите.
Он открыл дверь и вышел в коридор.
— Ош должна быть с минуты та минуту, — проговорила миссис Френч, нетерпеливо поглядев на часы. — Тео следит за ней. Не думаю, чтобы могло случиться непредвиденное.
Гарри прикусил губу. Несмотря на то, что он изо всех сил хотел казаться спокойным, в его взгляде угадывалось волнение.
— Не люблю я Тео, — сказал он, — когда-нибудь вам придется пожалеть, что взяли его.
Миссис Френч нетерпеливо махнула рукой.
— Что тебе за дело до него, вечно на него нападаешь. Я больна и устала от вашей грызни.
— На него нельзя положиться, — бросил Гарри, — он опасен и похож на крысу, прижми его в углу, и он начнет кусаться.
— Он слишком ловок, чтобы его поймали.
Гарри рассмеялся.
— Тео — ловок? Не смешите меня. У него мозг, как у ископаемого. Все, о чем он думает, написано на его лице. Вскоре он наверняка совершит убийство, и я бы не хотел быть с ним в этот момент.
— Ты рассуждаешь, словно старая баба, — холодно проговорила Френч.
— Субъект, расшвыривающий направо и налево купорос, не может быть надежным. Он ведь получал шесть месяцев за избиение девушки. У фараонов есть его отпечатки. Один неверный шаг, и он опять их оставит. А если фараоны изловят Тео, он нас выдаст. Что мы тогда будем делать?
— О нем я не беспокоюсь. Я беспокоюсь о девчонке Холланд. Она выдаст нас, если мы за ней не присмотрим.
Гарри, нахмурившись, потер лицо.
— После того как мы закончим дело, я выхожу из игры, — сказал он, — становится слишком жарко. Думаю податься в Штаты и оглядеться там. Пусть здесь обстановка немного разрядится.
— А в чем дело? Струсил или как?
— Чему тут удивляться, — дружелюбно проговорил Гарри. — Я неплохо подработал. Кое-что прикопил, и это дельце должно быть прибыльным. Могу же я пожить в свое удовольствие?
— Ты еще не закончил с работой, — напомнила ему Френч.
Дверь, ведущая в офис, распахнулась, и вошла Дана.
— Разве она еще не пришла? — спросила она, проведя по волосам Гарри тонкими пальцами. — Хэлло, Гарри, помнишь меня?
Он раздраженно отдернул голову.
— Брось, — неприязненно сказал он, вынимая расческу и приводя волосы в порядок.
Она взглянула на него, потом на мать, но та поджала губы.
— Гарри уезжает после завершения работы, — заговорила Френч, — хочет ехать в Америку.
— Тогда я тоже, — откликнулась Дана. — Мы поедем вместе. Ведь так, Гарри?
Он недовольно взглянул на нее и улыбнулся.
— Мысль неплохая, — неуверенно проговорил он, — но я еще твердо не решил.
В дверь робко постучали.
— Это она, — сказала Дана и сжала губы, — я пойду. — Открыв дверь, увидела в темном коридоре Джуди. — Входите, — пригласила. — Вы опоздали, не так ли?
— Неужели? — бросила Джуди. — Я и не заметила. — Ее сердце колотилось, в горле пересохло, но она держала себя в руках и, если не считать напряженно бившейся жилки на виске, казалась совершенно спокойной.
— Хэлло, — произнес за ее спиной гнусавый голос, и она, вздрогнув, обернулась.
Из темноты возник Тео.
— Весь вечер таскаюсь за тобой в надежде, что ты наконец решишься. — Его несвежее дыхание ударило в лицо, и она содрогнулась.
— Входите и вы, — сурово проговорила Дана, она тоже не любила Тео.
Они проследовали в кабинет, причем Тео буквально наступал Джуди на пятки.
— Держу пари, ты мечтала обо мне, Джуди, — сказал он, ухмыляясь. — Небольшой ночной кошмарчик, который застал тебя врасплох.
Гарри оттолкнул кресло и встал.
— Заткни свою глотку, обезьяна! Кто велел тебе болтать?
Тео бросил на него злобный взгляд, дотащился до стула и сел.
— Скажи-ка лучше этому типу, чтобы он отстал от меня, — обратился он к миссис Френч. — Я от него устал.
— Хэлло, Джуди, — с нервной улыбкой сказал Гарри. — Проходи и садись возле меня.
Джуди бросила на него полный презрения взгляд и повернулась спиной.
Тео захихикал.
— Вот это да, — произнес он. — Пхни-ка ее в зад.
— Заткнитесь вы, оба! — рявкнула миссис Френч. — А вы, — она обратилась к Джуди, — садитесь. Узнали, как открывается сейф?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу