Джеймс Чейз - Том 21. Поцелуй мой кулак. За все рассчитаюсь с тобой.

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Чейз - Том 21. Поцелуй мой кулак. За все рассчитаюсь с тобой.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Терра, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Том 21. Поцелуй мой кулак. За все рассчитаюсь с тобой.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том 21. Поцелуй мой кулак. За все рассчитаюсь с тобой.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.
В двадцать первый том Собрания сочинений включены романы «Поцелуй мой кулак» и «За все рассчитаюсь с тобой!».

Том 21. Поцелуй мой кулак. За все рассчитаюсь с тобой. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том 21. Поцелуй мой кулак. За все рассчитаюсь с тобой.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он опять кивнул, не спуская с меня глаз.

— Стоит ли нам плакать над ним, сержант, — продолжал я. — Если вы считаете, что я должен послать цветы в больницу, я так и сделаю.

Он вновь начал катать карандаш.

— Он может подать жалобу. Телесные повреждения и так далее. Нам пришлось бы расследовать.

— Так, может, подождем, пока он пожалуется?

Свиные глазки опять остановились на моем лице, и он перестал катать карандаш.

— Угу, это мысль.

Он посмотрел на меня, обведя взглядом пустое помещение. Случайно это произошло или нет, но мы были одни в комнате. Наклонившись вперед, сержант просипел:

— Каждый полисмен в этом городе мечтал бы сделать с этим подонком то, что сделали вы. — Его похожее на кусок сырого мяса лицо расплылось в дружеской улыбке. — Но смотрите, мистер Карр, Призрак, он вроде слона, ничего не забывает.

Мое лицо по-прежнему было лишено всякого выражения.

— У меня много работы. Могу я вернуться к своим делам?

— О, конечно, — он откинулся на спинку кресла, и взгляд его стал задумчивым. — Шофер такси сообщил, что прошлой ночью видел, как загорелся мотоцикл Призрака. Вы случайно ничего не знаете об этом?

— А должен?

Он кивнул.

— Правильный ответ, но не зарывайтесь. Мы должны хранить в городе закон и порядок.

— Когда у вас найдется свободная минутка, сержант, попробуйте сказать об этом Призраку’.

Мы посмотрели друг на друга, потом я повернулся и вышел из комнаты.

В офисе я застал Дженни. Разумеется, она уже знала все. Правда, я и не надеялся сохранить это в тайне. Она была бледна и дрожала.

— Вы могли его убить! — крикнула Дженни. — Что вы с ним сделали?

— Он буянил, вот и нарвался. — Я обошел стол и сел. — Ему давно причиталось. Я только что из полицейского участка. Копы веселятся, как студенты на вечеринке. Так что давайте забудем о Призраке.

— Нет! — в ее глазах вдруг вспыхнул гнев, которого я никак не ожидал увидеть. — Думаете, что вы герой, да? Ничего подобного. Я знаю, вы сожгли его мотоцикл. Сломали нос и челюсть. Вы такой же жестокий и злобный, как и он! И я не потерплю здесь вашего присутствия. Вы испортили все то, чего я старалась добиться годами. Я хочу чтобы вы ушли!

В изумлении я воззрился на нее.

— Вы еще скажите, что навестите бедняжку в больнице и будете сидеть у его постельки?

— Незачем острить. Мое решение твердо: я хочу, чтобы вы ушли.

Я начал терять терпение, но все же пока владел собой.

— Послушайте, Дженни, давайте посмотрим в лицо фактам. С головорезами вроде Призрака нужно обращаться так, как они этого заслуживают, то есть как с животными. Да они и есть животные. Предположим, я сидел бы со сложенными руками и позволил бы негодяю содрать кожу с моего лица. Тогда вы были бы мной довольны?

— Вы чуть не убили его! Я не хочу с вами разговаривать!

— Ладно, — я встал и вышел из-за стола. — Я поживу в отеле еще пару дней. — У двери я остановился и оглянулся на девушку. — Дженни, вся беда в том, что хорошие люди редко бывают реалистами. Призрак — весьма свирепое животное. Ладно, ладно, навестите его, держите за ручку, поступайте, как вам хочется. У каждого есть право на собственное мнение, но будьте осторожны.

— Я не желаю вас слушать! — Она повысила голос. — Дядя ошибся, послав вас сюда. Вы совершенно непригодны для такой работы. И не можете понять, что люди отзываются на доброту. Я работаю здесь два года, а вы только десять дней и вы…

И тут я вспылил:

— Погодите! — Пораженная резкостью моего тона она замолкла. — Чего вы добились за два года своей добротой? Люди совершенно не ценят этот дар. Все, что им от вас нужно, — это талон на бесплатное питание или подачка. Все те женщины, от которых вам нет покоя, просто попрошайки. А вы уверены, что они не смеются над вами? Призрак годами терроризировал ваш сектор. Даже полиция не смогла справиться с ним. А я справился, и, может быть, до вас вскоре дойдет, что за десять дней я сделал больше для вашего города, чем вы за два года.

— Уходите!

Я видел, что причиняю ей боль, но мне было уже все равно. Я сделал то, на что в этом паршивом городе ни у кого не хватало смелости: прищемил хвост Призраку Джинксу, и здорово прищемил. Оставив ее одну, я зашагал к отелю «Бендикс».

По дороге я отметил, что прохожие больше не сторонятся меня, некоторые даже улыбаются. Новости в таких городах расходятся быстро. Коп, стоящий на краю тротуара, дружески подмигнул мне. Я в одночасье стал популярной личностью в Луисвилле, но это не доставило мне особой радости: Дженни испортила мой триумф. Я просто никак не мог понять, как она может быть такой бестолковой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том 21. Поцелуй мой кулак. За все рассчитаюсь с тобой.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том 21. Поцелуй мой кулак. За все рассчитаюсь с тобой.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Том 21. Поцелуй мой кулак. За все рассчитаюсь с тобой.»

Обсуждение, отзывы о книге «Том 21. Поцелуй мой кулак. За все рассчитаюсь с тобой.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x