Джеймс Чейз - Том 23. Только за наличные. Ты найди, а я расправлюсь

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Чейз - Том 23. Только за наличные. Ты найди, а я расправлюсь» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Терра, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Том 23. Только за наличные. Ты найди, а я расправлюсь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том 23. Только за наличные. Ты найди, а я расправлюсь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.
В двадцать третий том Собрания сочинений включены романы «Только за наличные» и «Ты найди, а я расправлюсь».

Том 23. Только за наличные. Ты найди, а я расправлюсь — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том 23. Только за наличные. Ты найди, а я расправлюсь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы лжете!

— Не волнуйтесь. Я же уже сказал, что через пару недель вы придете в себя и все вспомните. Вас уже опознали.

Ну это уже слишком!

— И кто же смог опознать меня?

— Ваш кузен. Вот почему вас перевели в отдельную палату. Когда он узнал о несчастье, приключившемся с вами, он был очень обеспокоен. Он хотел, чтобы за вами был надлежащий уход.

— Но у меня никогда не было кузена, и моя фамилия не Рикка! — крикнул я, уже не в силах сдерживаться. — О чем вы говорите?

— У тебя имеется кузен, не сомневайся. Прошлой ночью, когда ты спал, он был здесь и опознал тебя. Регистрационный номер машины тоже сходится.

— Я не верю ни единому вашему слову! — я хотел застрелить его. — Нет у меня никакого кузена! Поверьте! Я — Фаррар!

Рискин почесал ухо, снисходительно глядя на меня. Так обычно смотрят на сумасшедших.

— Успокойся, парень. Может быть будет лучше, если ты поговоришь со своим кузеном? Возможно, ты узнаешь его, если увидишь.

Мое сердце замерло.

— С ним? О чем это вы? С кем это я буду говорить?

— С кузеном, Рикка. С кем же еще. Он ждет за дверью.

Глава 3

Мой предполагаемый кузен появился в палате бесшумно, как призрак. Это был толстенький лысый коротышка с красными прожилками на лице, выдававшими любителя алкоголя, и коротенькими кривыми ножками. На его пухлых губах играла улыбка, а безжизненные глазки казались глазами змеи.

Уж что-что, а одно было ясно: этого человека я видел впервые в жизни.

Все в нем буквально кричало о больших деньгах: костюм, сшитый у первоклассного портного, рубашка, перстень с бриллиантом величиной с голубиное яйцо на мизинце правой руки.

Он бесшумно пересек помещение. В его правой руке находился огромный букет алых гвоздик, завернутых в прозрачную бумагу.

Он остановился в футе от кровати и посмотрел на меня.

Рискин стоял чуть сзади.

— Хэлло, Джонни, — сказал толстяк. У него был тихий вкрадчивый голос.

Я ничего не ответил. Я просто потерял дар речи. Все это представление казалось мне кошмарным сном.

— А он выглядит значительно лучше, — сказал толстяк, поворачиваясь к Рискину. — Черт возьми, Джонни, как ты меня напугал! Я тебя везде искал. Как ты себя чувствуешь?

— Я вас не знаю, — хрипло сказал я. — Уходите отсюда!

— Успокойся, парень, — сказал Рискин. — Дай же ему возможность поговорить с тобой. Ведь ты же хочешь выздороветь, не так ли? А для этого нужно привести в порядок твою память.

— Говорю вам, я не знаю этого человека!

Толстяк положил гвоздики на прикроватный столик.

— Тебе чертовски не повезло, Джонни, — продолжал, между тем, толстяк. — Док полагает, что я могу помочь тебе восстановить память. Я хочу помочь тебе. Понимаешь?

Я испугался. Взгляд его змеиных глаз буквально гипнотизировал меня.

— Я не хочу разговаривать с вами.

— Перестань, Джонни. Не будем заострять на этом внимание, — он бросил на меня какой-то странный взгляд. — Да и подумай о Джинни. Неужели ты забыл ее? Представляешь, что она чувствует? Она хочет видеть тебя, Джонни.

Неужели это еще не конец? Моя рука вновь начала комкать простыню.

— Я не знаю, о чем вы говорите. Я не хочу, чтобы вы находились здесь. Уходите!

— Как? Ты не помнишь Джинни? Девушку, с которой ты помолвлен? — он красноречиво посмотрел на Рискина и пожал толстыми плечами. — Не могу в это поверить. Ты не хочешь увидеть ее? Да что с тобой?

Лежа без движения, я смотрел на него, и мороз пробегал у меня по коже.

— Побудьте вместе, — сказал Рискин. — У меня много дел. И не волнуйся, парень. Все будет в порядке, но будь же благоразумен.

Я хотел задержать его. Попросить, чтобы он выгнал это толстое привидение из палаты, но язык не повиновался мне.

После его ухода в палате воцарилась тишина. Толстяк тяжело дышал, буравя меня своими безжизненными змеиными глазками.

— Уходите, — прошептал я.

Не глядя, он пододвинул стул и уселся.

— Знаешь, как называют этого копа в полиции? — спросил он. — Лиса Рискин. Он совсем заморочил тебя своими речами. «Парень, не волнуйся. Парень, успокойся». Ты думаешь, он хочет помочь тебе? Уверяю, что нет. Он хочет вкрасться к тебе в доверие. И когда ты растаешь и все выложишь, тут-то он и навесит на тебя убийство.

Я совершенно перестал понимать, что здесь происходит. У меня было такое чувство, словно меня душат подушкой.

— Если бы не я, — продолжал толстяк, сложив на коленях руки, — ты бы уже сидел в тюрьме. Рискину нужен только мотив. Я мог бы назвать ему мотив, но держу язык за зубами, так как мы оба находимся в одной упряжке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том 23. Только за наличные. Ты найди, а я расправлюсь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том 23. Только за наличные. Ты найди, а я расправлюсь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Том 23. Только за наличные. Ты найди, а я расправлюсь»

Обсуждение, отзывы о книге «Том 23. Только за наличные. Ты найди, а я расправлюсь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x