Джеймс Чейз - Том 25. Молчание мертвецов. Лотос для мисс Квон

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Чейз - Том 25. Молчание мертвецов. Лотос для мисс Квон» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Терра, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Том 25. Молчание мертвецов. Лотос для мисс Квон: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том 25. Молчание мертвецов. Лотос для мисс Квон»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.
В двадцать пятый том Собрания сочинений включены романы «Молчание мертвецов», «Лотос для мисс Квон».

Том 25. Молчание мертвецов. Лотос для мисс Квон — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том 25. Молчание мертвецов. Лотос для мисс Квон», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Что он делает здесь в это время? — недоумевал Джефф. — Что-нибудь произошло? Изменилась договоренность?»

Дедушка Нхан куда-то ушел, и Джефф был дома один. Он поспешил вниз по лестнице и отворил дверь. Чарли вошел, слегка поклонившись Джеффу.

— Я Чарли Ли, — сказал он. — Блэки говорил вам обо мне?

— Да. Почему вы здесь? Что-нибудь случилось?

— Ничего особенного, — ответил Чарли. По дороге в Фудаумот он тщательно отрепетировал свою ложь. — Но вам необходимо немедленно уехать. Блэки слышал от своего друга из полицейского управления, что известно место, где вы скрываетесь. Полиция уже выехала, чтобы арестовать вас.

Джефф оцепенел.

— Откуда они узнали?

— Я все объясню после, — сказал Чарли. — Вы должны немедленно уехать. Нельзя терять ни минуты.

— Где Нхан? — спросил Джефф.

— Она в безопасности. О ней заботится Блэки. Через несколько часов она к нам присоединится. Если вам нужно что-то взять с собой, пожалуйста, возьмите. У меня здесь машина. Мы должны ехать немедленно.

— Вы уверены, что она в безопасности?

— Конечно. Пожалуйста, поспешите.

Джефф стоял, не зная, что делать, затем двумя прыжками он взбежал по лестнице в свою спальню, побросал вещи в портплед. Револьвер полицейского он спрятал под рубашку. Убедившись, что жестянка, в которой хранились бриллианты, находится в кармане, он поднял портплед и двинулся к двери. Остановился, оглядел комнату.

На столике возле кровати стоял подаренный Нхан маленький Будда из слоновой кости. Джефф подошел и взял его. «Она сказала, пока он со мной, зло не коснется меня, — подумал он. — Лучше забрать его. Смешная суеверная глупышка, она желает мне добра». Он засунул Будду в карман рубахи и спустился к Чарли в прихожую.

— Подождите здесь, — сказал Чарли. — Я подгоню машину к дверям. Вы ляжете сзади на пол. Вас не должно быть видно.

Пока Чарли подгонял машину, Джефф пытался успокоиться и оценить, какие последствия будет иметь раскрытие его убежища. У дедушки Нхан и ее семьи, безусловно, будут неприятности.

«Что я сделал этим людям! — подумал Джефф. — Я сумасшедший, самовлюбленный подонок. В безопасности ли Нхан?» Чарли нетерпеливо нажал кнопку сирены. «Я даже не смогу попрощаться со стариком, — думал Джефф, выходя под палящие лучи солнца. — Если бы у меня было немного мужества, я бы остался здесь и предупредил его об опасности, когда он вернется».

Чарли открыл заднюю дверку и поманил Джеффа.

— Быстро садитесь, — сказал он.

Сгорая от стыда, Джефф пробежал по дорожке и, согнувшись в три погибели, лег на пол автомобиля. Чарли захлопнул дверцу, включил газ, и автомобиль тронулся.

Пока машина с шумом мчалась по пыльной дороге в сторону Бен Кета, Джефф думал о Нхан. До прибытия вертолета оставалось еще пять с половиной часов. Многое может произойти за это время.

Раз или два Чарли останавливался, чтобы посмотреть на карту. Он сказал Джеффу, что площадка для приземления, должно быть, недалеко, но к тому времени, когда он наконец нашел точное место, было уже почти семь часов и начали сгущаться сумерки.

Он сразу же понял, что это было подходящее и надежное место. Густые заросли бамбука полукругом возвышались возле заброшенного рисового поля, выжженная солнцем черная грязь сделалась твердой, это было очень удобно для приземления вертолета.

Кусты и деревья скрывали рисовое поле, и его не было видно с дороги. Когда машина запрыгала по кочкастой земле, огромные, как летучие мыши, черные и лимонного цвета бабочки вылетали из бамбуковых зарослей, напуганные цапли взметнулись в темнеющее небо.

Чарли остановил машину и вылез. За ним последовал Джефф, ноги его затекли, тело болело после езды в скрюченном положении.

— Нужно подготовить два больших костра, — предложил Чарли. — Летчику легче будет нас обнаружить. Когда мы услышим, что он приближается, мы зажжем костры.

— Он не прилетит раньше чем через четыре часа, — сказал Джефф. — У нас еще масса времени. Откуда полиция узнала, что я нахожусь у старика в доме?

— Вас видели в окно, — ответил Чарли, вспоминая, что Ю-Ю говорил Блэки. — За сведения о вас было обещано вознаграждение. Крестьянин, который вас видел, сообщил об этом.

Джефф проклял собственную неосторожность.

— Но как вы узнали об этом? — настаивал он.

— У Блэки в полицейском управлении есть хороший приятель, — солгал Чарли.

— Что теперь будет со стариком?

— Не тревожьтесь, с ним ничего не сделают. Газета, в которой предлагалось вознаграждение, не доходит до Фудаумота. Откуда он мог знать, что вами интересуется полиция?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том 25. Молчание мертвецов. Лотос для мисс Квон»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том 25. Молчание мертвецов. Лотос для мисс Квон» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Том 25. Молчание мертвецов. Лотос для мисс Квон»

Обсуждение, отзывы о книге «Том 25. Молчание мертвецов. Лотос для мисс Квон» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x