Кендрик поправил на голове свой парик.
— Ну, а Лу?
Хэддон засмеялся.
— Лу такой человек, о котором не надо беспокоиться. Проще поймать жар-птицу, чем его.
Кендрик отпил свой бренди, затем подошел к столу и сел.
— Значит, остается только переправить икону в Швейцарию с этими Лепски — и мы богаты.
— Именно так, — ответил Хэддон. Затем он замолчал и взглянул на Кендрика. — Смотри, чтобы твой покупатель не выкинул белый флаг в последний момент. Шесть миллионов — это сумма, которую не скоро соберешь. Ты в нем уверен, Клод?
— Конечно. Он необыкновенно богат. Я в нем совершенно уверен. — Клод снова отпил бренди, затем скользкая мысль вкралась в его мозг, от которой у него по спине пополз холодок: «А можно ли вообще быть уверенным, когда имеешь дело с Радинцем?» При этой мысли даже третий глоток не успокоил его расшалившиеся нервы.
Фред Скунер старался успокоить ведущего советского эксперта, Керемского.
— Ради бога, не волнуйтесь, — говорил он. — Хотя икону действительно похитили, но из помещения ее не вынесут. Вор все еще здесь, а значит, и икона. Это не иначе как кто-то из лиги «Защита евреев». Всех проверят, все имена и адреса будут записаны. Десять моих людей уже начали прочесывать музей. Даю слово, они найдут икону.
Но Керемский не успокаивался.
— Все это разговоры, но иконы нет.
Скунер пожал плечами и отошел. Он подошел к лестнице, посмотрел вниз и увидел, как охранники записывали фамилии и адреса посетителей, проверяли все вещи и только после этого отпускали. Операция проходила гладко, и Скунер был уверен, что никто не сможет вынести икону.
Лу Брэди в белой спортивной рубашке и черных брюках выложил фальшивый британский паспорт перед охранником.
— Я остановился в отеле «Делавер», — сказал он. — Весь день буду осматривать достопримечательности столицы, а затем отправлюсь в Оттаву в «Централь-отель».
Охранник посмотрел на него: еще один чертов турист. Он обыскал его и затем выпустил. Еще около полутора часов тридцать охранников были заняты с посетителями, пока наконец не отпустили последнего.
Скунер почувствовал облегчение. Икону не могли вынести из музея после такого тотального обыска всех. Теперь надо тщательно прочесать музей, и икона будет найдена. Затем он заметил, что один из его людей машет ему рукой.
— Я сейчас вернусь, — сказал он Керемскому и пошел к охраннику.
— В одном из женских туалетов что-то странное, сэр.
К ним подошел Трамблер.
— Что такое? — спросил он.
Вместе со Скунером они вошли в туалет, и охранник указал им на корзинку с тесемками, лежавшую на полу.
— Что это такое, черт возьми, — пробурчал Скунер.
— Не трогайте, — резко сказал Трамблер. Он подошел к корзинке, наклонился, обследовал ее и взглянул на Скунера: — Так вот как попала сюда дымовая бомба. Вот откуда взялась «беременность» у тех двух вьетнамок.
— Сэр!
Скунер повернулся и увидел возле себя еще одного охранника.
— В мужском туалете на третьем этаже лежат какие-то предметы одежды.
— Дьявол! — воскликнул Скунер, июни с Трамблером в сопровождении охранника пошли туда. На полу лежал черный пиджак, лысый парик, жилет и воротник священнослужителя.
Трамблер тотчас воскликнул:
— Это тот священник и те две косоглазые.
Оба помчались в вестибюль и спросили охранника у входа, сняли ли показания со священника и обыскали ли его.
Охранник смущенно ответил, что никакой священник не выходил. Скунер, судорожно глотая воздух, выпалил:
— Ну, а те вьетнамцы?
— Я записал все их имена. У них с собой ничего не было. Они остановились в пансионе «Христово братство».
— Когда ты проверял их, ты обратил внимание на двух беременных женщин? — грозно спросил Скунер.
— Я не заметил, сэр. Может быть, Хэрли. Он принимал подписанные листы и выпускал всех.
Скунер заспешил к тому месту, где у входа стоял Чик Хэрли. Кода суматоха прошла, он снова подумал о своей жене.
— Ты видел, как уходили те две беременные женщины? — спросил Скунер.
Хэрли заморгал глазами.
— Нет, сэр. Одну из них увезли на «скорой помощи», а другой вообще не было.
— Что еще за «скорая помощь»?
Хэрли начал заикаться. По спине его пополз холодок.
— Та, за которой посылали вы, сэр.
— Я? Что ты несешь?
Хэрли совсем растерялся.
— Когда повалил дым, сэр, подошел священник и сказал, что та вьетнамка находится в обмороке и вот-вот может родить прямо в музее, и поэтому вы вызвали «скорую». Через несколько минут машина прибыла и два негра-санитара вынесли ее отсюда на носилках. Так как вы вызвали «скорую», я выпустил их.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу