— Давайте что-нибудь выпьем, — предложил он, вставая с каталки. Потянувшись, он пошел к маленькому бару. — Это Мегги. Она работает вместе с нами. Что вы предпочитаете, Майк?
Ошарашенный внезапной активностью старого калеки и потрясенный видом Мегги, Майк стоял с открытым ртом. Он никак не мог прийти в себя, но наконец встал.
— Виски? — спросил Бреди.
— Что это, черт возьми, все значит? — спросил он.
— Возьмите виски, Майк, — предложил Бреди и налил приличную порцию. — Мегги, тебе лучше воздержаться. Мне известно, что виски рассредоточивает твое внимание. Подай стакан Майку, а я пока что разведу для себя.
Мегги взяла стакан и направилась к Майку. Он взял стакан и подумал, что еще ни разу не встречал такой темпераментной женщины. Его мысли несколько сбились. Потом он увидел, что Бреди снова указывает ему на кресло, и сел.
— О’кей, Майк. Мне очень жаль, что пришлось разыграть тебя, но я должен был убедиться, что ты абсолютно надежный человек, — объяснил он, усаживаясь в кресло-каталку. — Я убедился, а ты? — обратился он к Мегги.
Она вздохнула.
— Да, конечно. Он же полон сил!
Бреди улыбнулся.
— К Мегги вам придется привыкать. Мне тоже понадобилось некоторое время, чтобы привыкнуть.
Между тем Майк оправился от шока и смог переварить то огромное впечатление, которое произвела на него Мегги.
— Мистер Ванце, — обратился он к Бреди в чисто военном тоне, — я спросил вас, какой характер задания?
Мегги тихо простонала.
— Какой великолепный голос, — проговорила она, хлопая ресницами.
— Мегги, может, ты все же успокоишься? — спросил Бреди, нахмурившись, и, повернувшись к Майку, продолжал: — Речь идет о следующем. Я играю роль инвалида, Мегги — мою сиделку, вы — моего шофера. Он остановился и спросил Майка: — У вас есть форма?
— Да, есть.
— Хорошо, итак о плане.
Следующие двадцать минут Бреди излагал план ограбления.
— Ваша задача состоит в устранений вахтеров, если они появятся. Вам понадобится стрелочный пистолет, — сказал Бреди и подал знак Мегги.
Она прошла в спальню и вернулась с пистолетом.
— Промах исключается, — продолжал он, пока Майк изучал пистолет. — Он не представляет никакой серьезной опасности, никто не будет убит и никто не умрет. Фокус заключается в том, чтобы попасть точно в затылок вахтера стрелой. Это ваша работа. После этого вы поможете мне выгрузить кассеты из сейфа, а потом вы получите пятьдесят тысяч долларов.
Майк кивнул.
— Прекрасно. Вы спрашиваете меня, хорошо ли я стреляю. Вопрос вполне нормальный, коль речь вдет о пятидесяти тысячах долларов.
Он оглядел комнату.
— Картина на стене, — указал он на копию какого-то импрессиониста. Она висела где-то около шести метров от того места, где он сидел. — Юноша слева, а именно — его правый глаз. Понятно?
Бреди и Мегги одновременно повернулись и посмотрели на картину. Они впервые увидели, что на стене висит картина.
Майк поднял пистолет. Его движения были быстрыми и уверенными. Раздался тихий щелчок.
— Теперь посмотрите, — сказал он.
Бреди слез с каталки, прошел через комнату и стал внимательно рассматривать картину. В правом глазу юноши торчала анестезирующая стрела.
Было 11.40. Кельнеры носились с подносами, уставленными разноцветными коктейлями, едва успевая устанавливать стаканы под щелкающие пальцы богатых клиентов, развалившихся в шезлонгах. За кельнерами следовали хорошо обученные бои, их подносы ломились от яств и лакомств.
Уилбур Уорентон отплавал утренний час и теперь отдыхал. Рядом с ним сидела его жена в бикини. Мария, скучая, читала роман. Она плавала только вечером, оберегая тщательно сделанный с утра макияж и тщательно уложенные волосы.
Уилбур выпил вторую порцию мартини и сейчас чувствовал себя расслабленным. До сего времени медовый месяц этой пары проходил вполне успешно. Отель давал все, что обещал. Сервис был во всех отношениях безупречен, а кухня отеля могла соперничать с ресторанами Парижа. Единичные, почти незаметные облачка стали поводом усиливающихся упреков со стороны Марии. Избалованная просто до безобразия, она относилась к тому типу женщин, которые постоянно находили во всем какие-нибудь недостатки, даже если предлагалось самое лучшее. Сейчас она жаловалась на то, что в отеле слишком много пожилых.
Уилбур в который раз напомнил ей, что «Спениш Бей» самый дорогой и самым лучший отель в мире. В основном только люди в годах могут позволить себе проживать в таком отеле.
Читать дальше