Джеймс Чейз - С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Чейз - С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Терра, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.
В двадцать девятый том Собрания включены романы: «Никто ничего не заподозрит», «Спокойной ночи!», «Игра в гольф».

С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— На мой взгляд, вам просто нечего делать, Джо, — сказал я. — Я полностью понимаю ответственность и ситуацию, в которой вы находитесь, но байк нельзя было сделать более надежным.

— Это же самое говорил и Мансон. Но, по вашим словам, он надежен на девяносто девять процентов. Что же это за единственная возможность?

— Я не знаю. У гения может появиться гениальная идея. Нужно всегда иметь в виду что-то непредвиденное.

Он погасил окурок и зажег другую сигарету.

— Да, это так. Систему безопасности знают только Мансон и вы… Да?

Моя секретарша приоткрыла дверь.

— Вас ожидает мистер Гарриман, мистер Лукас.

— Пусть подождет немного. — Затем, повернувшись к Томсону, я продолжал: — Мистер Бранниган также знает о ней.

— Если вы, или Мансон, или оба будете схвачены бандой, то они заставят вас заговорить. Такое случается. Могли бы они войти в банк?

— Нет.

Он вопросительно посмотрел на меня.

— Даже если они будут вас пытать?

— Ну, они могут нас заставить рассказать, как она действует, но они не смогут этим воспользоваться.

— Но, тем не менее, вы говорили, что может возникнуть гениальная идея. Объясните, пожалуйста?

Я почувствовал, как по моему лицу потек пот.

— Всегда существует какая-то возможность, что какой-то суперспециалист обнаружил трюки, которые я использую. Но это очень, очень маловероятно.

Он мгновение подумал, кивнул головой и поднялся.

— Благодарю, что уделили мне время. Я ожидаю новостей из Вашингтона. Если она судилась и на нее есть досье, я к вам еще зайду. Пока я шериф, ни одна банда не проникнет в банк. Я получу у мистера Браннигана разрешение, чтобы вы или Мансон объяснили мне систему безопасности, чтобы я смог обеспечить защиту его. Я чувствую этих типов за километр. И сейчас мой нос что-то чувствует. — И он постучал по своему носу.

Но даже если меня не арестуют, в Шарнвилле для меня все будет кончено. Следует, значит, подумать о планах на будущее. Если мне не удастся найти средства избежать шантажа и я окажусь вынужденным подчиниться требованиям Клауса, нужно хорошо подумать о своем будущем и будущем Гленды.

Поскольку днем я был очень занят, все ночи я проводил, разрабатывая два вида планов: как обезвредить преступника, лишенного всяких угрызений совести, и как обеспечить мне и Гленде достаточно надежное будущее вдали от Шарнвилля.

Утром на шестой день, когда я выходил из автомобиля, ко мне подошел шериф Томсон.

— Привет, Томсон.

— Привет, гражданин.

Обратной стороной ладони он вытер кончик носа и сказал:

— Гленда Марш не судилась. Вы правы. Возможно, она просто упомянула этот журнал, чтобы получить интервью, а потом скрылась, боясь разоблачения.

— Хорошо, — сказал я спокойно.

— Но тем не менее я присматриваю за банком.

— Мистер Бранниган будет вам очень признателен.

— Вы могли бы ему сказать об этом во время одной из ваших партий в гольф. — Он какое-то мгновение смотрел на меня, прежде чем продолжить: — Я часто думаю о том, что Мансона или вас похитят. Послушайте, вам не казалось, что за вами наблюдают или следят? Если это случится, предупредите меня, я дам вам телохранителя. Тоже самое я сказал Мансону.

— Спасибо. — Затем я добавил: — Ну до свидания, у меня полно работы.

И я поднялся в контору.

В настоящий момент я, видимо, отделался от Томсона, но, как только люди Клауса проникнут в банк, я был уверен, что он не оставит меня в покое.

В этот день мне удалось закончить все свои дела. К девятнадцати часам я пошел перекусить, затем вернулся домой и стал ждать.

В двадцать один час зазвонил телефон. Я снял трубку. В ней слышались звуки негритянской песенки, исполняемой на гармонике.

— Да, — сказал я, — я согласен.

— Очень хорошо, — ответил Джо. — Через пять минут я буду у вас.

Когда я вышел из дома, меня ожидал пыльный «шевроле». Джо открыл дверцу и я сел в машину.

— Вы совершенно правы, старина, — сказал он. — Я боялся, что вы начнете хитрить. Хотите, я вам скажу, мистер Лукас. Я только негр, но мне жаль миссис Гленду. Мне будет неприятно, когда Бенни разрежет ее на кусочки. И это с ней случится, если вы попытаетесь обмануть Клауса.

Я мгновение колебался, потом, понимая, что вынужден работать с этим типом, решил действовать в таком же духе.

— У меня нет выбора. Я обязан делать то, что мне говорят.

— Это так, мистер Лукас, но не ломайте себе голову. Вы будете купаться в деньгах, так же как и я.

— Ну, это вы мне говорите. Клаус может думать не так.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф»

Обсуждение, отзывы о книге «С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x