Джеймс Чейз - С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Чейз - С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Терра, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.
В двадцать девятый том Собрания включены романы: «Никто ничего не заподозрит», «Спокойной ночи!», «Игра в гольф».

С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что вы хотите от меня? Я хочу это знать.

— Услуги, но сейчас я не хочу об этом говорить.

— Я должен это знать. Вы что считаете меня настолько глупым, что я должен согласиться, не зная, что вы потом захотите? — сказал я, повышая голос.

Клаус еще раз поднял свои руки.

— Я вижу, что вы отказываетесь от моей помощи. — Он поднялся. — Ну, что ж, тогда спешите, мистер Лукас. Скоро будет трудно его вытащить. Не забудьте купить лопату. Только в воскресенье я не знаю, где вы сможете ее найти. Мне кажется, его лучше зарыть в Феррис Пойнт. Но поспешите, желаю удачи, — бросил он и направился к двери.

Мой мозг начал работать изо всех сил. Пока Клаус шел к двери, я перебрал в памяти все годы, потраченные на создание нашего дела. Я думал о моем нынешней положении. Я стал заметной личностью в Шарнвилле. Я думал о Билле Диксоне. Потом я представил себя роющим могилу, если мне конечно удастся достать лопату, вытаскивающим труп из багажника и волокущим его в вырытую яму.

Я содрогнулся от ужаса, когда подумал, что должен буду прикоснуться к трупу. «Уверяю вас, что если вы откажетесь от моей помощи и попытаетесь сами освободиться от трупа, то никогда больше не услышите обо мне».

Возможно, что я больше не услышу о нем, но ему достаточно, не называя себя, позвонить шерифу, чтобы посадить меня в лужу.

Услуга? Какая? Я был в таком состоянии, что мне было наплевать.

— Минуточку, — сказал я.

Мне нужно освободиться от трупа! Мне нужно, чтобы Клаус помог мне. Освободившись от трупа, у меня будет неплохое положение для разговора с ним. Когда я узнаю, какую услугу он ожидает от меня, я найду средство освободиться от него. Мне нужно время, чтобы подумать.

Клаус остановился у двери и посмотрел на меня.

— Я согласен. Мне нужна ваша помощь, — сказал я хрипло.

— Очень умно с вашей стороны, мистер Лукас.

Он вернулся и вновь устроился в моем кресле.

— У меня есть три человека, которые займутся этим, но нужно, чтобы вы с ними поехали и понаблюдали за их работой, чтобы убедиться, что труп не смогут обнаружить. Идите в гараж. Они вас там ожидают. Все это не займет и часа. Я считаю, что вам нужно ехать немедленно. Чем больше будете выжидать, тем больше все может осложниться.

Я посмотрел на него.

— Когда вы придете за услугой?

— У нас будет еще врем. Давайте сначала урегулируем эту проблему. Пошли, мистер Лукас. — Он посмотрел на свои часы. — Я уже опаздываю на свидание.

Собрав всю свою волю, я спустился в гараж. Было 10.15. Бояться было нечего. В воскресенье жильцы дома редко поднимаются до полудня. Выйдя из лифта, я их увидел. Они стояли рядом с моей машиной. Три человека. Я осмотрел их внимательно и подошел к ним. Тот, который привлек мое внимание первым, стоял, опершись на дверцу со стороны водителя. Высокий, худой, лет двадцати пяти, со светлыми волосами и бородкой. Красота второсортного актера кино Светло-голубые глаза смотрели уверенно и вызывающе. Его загар свидетельствовал о том, что он все дни проводит на пляже, развлекаясь с девицами. На нем был зеленый свитер и белые узкие джинсы. Второй стоял возле машины. Внешность у него была вышибалы. Волосатый, с плоским лицом, маленькими глазками и длинными черными бакенбардами. Руки у него были толстые и мускулистые. На нем была потертая кожаная куртка и черные брюки. Третий был негр, такой громадный, что легко опирался локтями о крышу автомобиля. Видны были мощные бицепсы, перекатывающиеся под рубашкой. Он напоминал молодого Джо Луиса.

Бородатый сделал шаг вперед, вызывающе улыбаясь.

— Меня зовут Гарри, мистер Лукас. Это Бенни, — добавил он, показывая на второго пальцем, — а это Джо.

На физиономии негра появилась улыбка. Бенни только мрачно посмотрел на меня. Бенни! Этот тип и оглушил меня!

— Давайте, мистер Лукас, — сказал Гарри. — Я сяду за руль. Успокойтесь.

Двое других сели сзади, а Гарри обошел машину, чтобы открыть мне дверь.

Я не принимал это как вежливость. Я чувствовал угрозу, исходящую от этих мужчин, и атмосфера была накаленной. Я уселся. Гарри устроился за рулем и тронул машину.

По дороге машин было мало. Гарри проехал боковыми улицами, избегая центральных, и выехал по направлению к шоссе. Он ехал на пределе дозволенной скорости и вел машину очень хорошо. Джо, сидевший сзади, принялся играть на губной гармонике что-то негритянское.

Пока мы ехали по направлению к Феррис Пойнт, я размышлял. По-видимому, Марша ликвидировал Бенни, после того как оглушил меня. У него был вид человека, убивающего без раздумий и ни о чем при этом не сожалевшего.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф»

Обсуждение, отзывы о книге «С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x