Она открыла рукопись на последней главе, в том месте, где ею была отмечена часть, посвященная Челси — Ройял–хоспитал, Челсийскому инвалидному дому для ветеранов войны. Это прекрасное и сохранившееся до настоящего времени в отличном состоянии здание было построено Карлом II для ветеранов и солдат–инвалидов.
Ветераны Карла II, Симоны Хэллеты этого мира, цепляющиеся за фалды Веселого Короля. Да, так они его и звали: Веселый Король. Винсент погиб на поле брани, Джона казнили, ее саму обвели вокруг пальца и убили, — а Веселый Король тем временем выстроил для своих солдат дом, где они могли жить, «как в общине или монастыре».
Маргарет оттолкнула в сторону рукопись, умышленно сбросив при этом целые куски ее на пол. Затем быстро поднялась со стула, прошла в спальню и вытащила из шкафа сумку, которую ей дал Роб Уоткинс. Свет был ярче в кухне. Она отнесла сумку туда и выложила ее содержимое на стол.
Сидевший в машине Сэм Коллинз с интересом наблюдал, как зажигался и выключался свет в квартире леди Ардсли. Джудит Чейз ушла из кабинета, не выключив там свет, так что, похоже, она собиралась туда вернуться. Было только без четверти восемь. Свет в спальне означал, что она или собирается лечь, или, скорее всего, переодевается в более удобную одежду. Увидев, как свет зажегся на кухне, он сверился с планом, который им с Линчем передал Слоан. Да, все верно. Окна кабинета, кухни, гостиной и спальни выходили на улицу. Входная же дверь и коридор были обращены во двор.
Погода явно портилась. Небо, на котором еще совсем недавно мерцали звезды и сиял яркий серп луны, заволокли тучи, и в воздухе явно чувствовалось приближение дождя. Немногие прохожие шли быстрым шагом, явно торопясь как можно скорее добраться до какого–нибудь укрытия.
Сэм продолжал наблюдать за квартирой леди Ардсли. Внезапно свет на кухне, а затем и в спальне погас. Вероятно, переоделась и приготовила себе чай, подумал он, и собирался уже откинуться на сиденье, как вдруг в окне кабинета мелькнула тень. Сэм застыл. На мгновение он ясно увидел Джудит Чейз. Она смотрела прямо на его машину, и на ней было что–то наподобие верхней одежды.
Сэм отодвинулся в тень. «Она знает, что я здесь, — решил он. — И она собирается выйти». Он проверил обстановку в первый же день, как только заступил на дежурство, и ему было известно, что в доме был черный ход и маленький дворик, откуда, пройдя между домами, можно было выйти на соседнюю улицу. Мгновение он помедлил. Внезапно в голове у него мелькнула мысль, что Джудит вполне может оставить свет включенным в кабинете. Он выскользнул из машины и, быстро перебежав улицу, бросился в пространство между домами. Задняя дверь отворилась, и на крыльце появилась Джудит. Сэм подался назад в тень, потом осторожно высунул голову из–за угла. В неясном свете единственной лампочки он разглядел, что на ней была темно–зеленая накидка. Аноним не ошибся, подумал он. Она вполне может иметь отношение к этим взрывам! Что у нее сейчас в голове? Тайная встреча с сообщниками? С чувством нескрываемого удовольствия Сэм подумал, как он один раскроет это дело с лондонским террористом. Явно не помешает его карьере…
Маргарет быстро шла по почти пустынным улицам. Этот человек из Скотланд — Ярда, должно быть, уже заснул в своем автомобиле. Под накидкой она держала в руке приготовленный дома пластиковый пакет из ближайшего супермаркета. Сверху в нем открыто лежали виноград и яблоки — весьма подходящее содержимое для визита в дом ветеранов. Часы посещения скоро закончатся. У нее почти не осталось времени.
Бесшумно Сэм Коллинз следовал за стройной фигурой, которая быстро шла через город по направлению к Темзе.
Почти полчаса спустя он увидел, что она повернула на Ройял–хоспитал–роуд, и глаза его широко раскрылись от изумления. Неужели это и было целью ее путешествия? Неужели она просто решила навестить одного из ветеранов? Может, она заметила за собой слежку и вышла через заднюю дверь, чтобы избавиться таким образом от назойливого внимания преследователя? На ней, конечно, была темно–зеленая накидка, но жена самого Сэма как–то сказала ему, что в этом сезоне они были необычайно модны, и купила одну, точно такую же, их дочери на день рождения.
Вестибюль, над которым возвышался куполообразный потолок, был полон народа. Часы на стене над столиком регистраторши показывали двадцать минут девятого. Джудит прошла прямо к этому столику и поставила на него пакет с фруктами.
Читать дальше