- Мы уже проснулись? - спросила сестра наигранно бодрым голосом, которым они обычно разговаривали с больными. - Как хорошо мы выглядим. Мы хорошо спали?
Малколм не ответил. Он знал, что сестра не обратила бы никакого внимания на его слова.
- Мы сегодня готовы к сюрпризу?
Малколм отвернулся.
- Малколм отправится в небольшое путешествие.
Он повернул голову и посмотрел на сестру. На ее шее он заметил родинку, из которой росла рыжая волосинка.
- Я думала, тебя это заинтересует, - продолжала она.
- Путешествие куда?
- А это и есть сюрприз. И я не хочу его испортить.
В палату вошел мужчина в белом халате врача. Малколм узнал его. Это был один из тех неприятных людей, которых мальчик видел в первые дни своего пребывания в больнице.
- Это доктор Пастори, - произнесла медсестра так, как будто делала ему подарок. - Теперь он будет твоим доктором.
- Мне не нужен новый доктор.
- Ты даже не представляешь, как тебе повезло, - продолжала медсестра. - У многих людей в твоем положении вообще нет доктора.
- Где Холли? - спросил Малколм.
Тут впервые заговорил Пастори.
- Доктор Лэнг ухаживает за другими больными. - Его голос был таким же маслянистым, как и его волосы.
- Я предпочитаю ее.
- Ты еще не раз убедишься, Малколм, что в жизни не всегда делаешь то, что хотелось бы. - Он повернулся к рыжеволосой сестре и тихо, так, чтобы не услышал Малколм, сказал: - Введите ему пять кубиков.
Сестра открыла поднос, который принесла с собой, и что-то взяла оттуда. Она низко держала руку, пряча ее за спину, чтобы не увидел Малколм. Но он знал, что у нее было.
- Ты не смог бы повернуться на бок, паренек? - спросила она.
- Зачем?
- Ты получишь немного лекарства, и все. Маленький укольчик в попку. Ты ведь знаешь, что это такое.
- Но что за лекарство?
- Оно улучшит твое самочувствие.
- Я чувствую себя хорошо.
Доктор Пастори подошел к кровати и недовольно посмотрел на Малколма. У него были маленькие светлые глаза, и что-то в них Малколму не понравилось.
- Делай то, что говорит сестра, Малколм. У нас здесь есть несколько молодых сильных парней, которые могут прийти и заставить тебя сделать то, что ты не хочешь. Мне позвать их?
Малколм перевел взгляд на сестру и понял, что она ему не поможет. Чувствуя, что попал в западню, он повернулся на бок, отвернув от них лицо. Сестра подняла одеяло и простыню и завернула его короткую больничную рубашку, обнажив ягодицу. Он почувствовал острое жало иглы и сжался, в то время как что-то вливалось в него. Затем он почувствовал, что иглу вынули, и ощутил резкий запах спирта, которым сестра потерла его. Она слегка шлепнула мальчика и поправила его рубашку. Малколм повернулся на спину и посмотрел на них обоих.
- Теперь ты не будешь таким вредным? - спросила сестра.
- Я хочу видеть Холли, - повторил Малколм. - Доктора Лэнг.
Пастори показал свои, тоже маленькие, зубы.
- Теперь я твой доктор, Малколм. Тебе лучше это усвоить.
Малколм почувствовал, как по телу пробежала дрожь. С помощью рук он попытался сесть, но голова его закружилась, и мальчик лег обратно.
- Отдохни, - сказал ему Пастори. - Не пытайся сопротивляться лекарству. Это бесполезно. - Слова, как эхо, отдавались в голове.
- Я не хочу отдыхать. Я не хочу, чтобы вы стали моим доктором, попытался выговорить Малколм, но вместо слов получилось что-то невнятное. Его язык распух и казался чужим, как толстый кусок мяса.
- Чем больше ты будешь сопротивляться, тем будет хуже для всех. Маленькое маслянистое лицо Пастори расплывалось перед глазами мальчика.
С большим трудом Малколм сел. Доктор приблизился к нему, и Малколм оттолкнул его.
- Вы не мой доктор, - пробормотал он.
Пастори оскалил зубы, и на мгновение Малколму показалось, что доктор хотел его ударить. Но он сдержался и обратился к сестре.
- Введите ему еще пять кубиков.
- Но, доктор, для мальчика его возраста это...
Маленькие глазки Пастори сделались злыми, хотя его голос оставался спокойным.
- Будьте добры, делайте то, что я прошу.
Покраснев, медсестра вернулась к подносу и что-то стала делать. Пастори стоял и бесстрастно смотрел на Малколма.
- Не нужно больше уколов, - Малколм с трудом шевелил языком, который его не слушался. - Дайте мне увидеть Холли.
- Нельзя ли побыстрее? - прикрикнул Пастори на сестру, которая все еще копошилась у подноса.
- Не нужно больше уколов, - слабо повторил Малколм.
Рыжеволосая сестра направилась к нему, не скрывая на этот раз шприц. Одной рукой она легко, как соломинку, повернула Малколма на бок. Его тело не отвечало на импульсы, которые посылал его мозг.
Читать дальше