Светлана Крылова - Секрет японской шкатулки. Детективный роман

Здесь есть возможность читать онлайн «Светлана Крылова - Секрет японской шкатулки. Детективный роман» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Секрет японской шкатулки. Детективный роман: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Секрет японской шкатулки. Детективный роман»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Английский детектив 60-х годов.Мистер Грэкфорд, смертельно больной человек, нанимает Гордона Каплина на очень важное дело. Гордон и Том Рэндол, в качестве библиотекаря и временного помощника мистера Грэкфорда, внедряются в дом Грэкфордов. Но их поджидают загадочные преступления, которые они никак не могли предвидеть. Под подозрение попадают все живущие в доме, в том числе и гости. При осмотре библиотеки Том находит то, что долгие годы не могли найти мистер Грэкфорд старший и его сын.

Секрет японской шкатулки. Детективный роман — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Секрет японской шкатулки. Детективный роман», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стэфан проводил его, и вернулся к Гордону.

– Ну, что скажешь? – спросил Стэфан.

– Пока ничего, – Гордон закурил сигарету. – Откуда ты его знаешь?

– Ну, знакомы мы с ним давно, и он пришёл ко мне составить завещание, – Стэфан сел в кресло.

– И это всё?! – возмутился Гордон.

– Конечно, мне стало, его жаль, – Стэфан сконфуженно улыбнулся. – И я решил, что ты поможешь ему, – он посмотрел на Гордона. – Что будешь пить?

Гордон посмотрел на часы.

– Что у тебя сегодня на обед?

– Ты не исправим, – Стэфан рассмеялся. – Треска, запечённая в сметанном соусе.

– Тогда будем пить белое вино.

– Ну, что же, «Мелон» или « Мускадет»? – предложил Стэфан.

– На твоё усмотрение, – Гордон встал и направился в столовую. – Вот за обедом и поговорим.

Стэфан улыбаясь, пошёл следом за ним.

– Всё готово, сэр, – сказала горничная, когда вошёл в столовую Стэфан.

– Спасибо, Лисс, – сказал Стэфан. – Можешь подавать.

– А у тебя здесь ничего не изменилось, – Гордон оглядел комнату. – Хотя подожди, – он улыбнулся. – Ты приобрёл новую картину?

– Да. Моне, – Стэфан с гордым видом подошёл к стене, где висела картина. – Что скажешь?

Гордон подошёл поближе.

– «Вид на Гавр»? – спросил он, и посмотрел на Стэфана. – Если не ошибаюсь, 1873 года.

– Да, – опять гордо произнёс Стэфан, и поправил картину.

– Не буду спрашивать, где ты её купил, но покупка хорошая, – Гордон оценивающе отошёл назад.

– Мне её подарил один мой клиент, – Стэфан улыбнулся. – Конечно это копия, но всё равно приятно.

– Копия!? – Гордон вновь подошёл к картине, и стал внимательно рассматривать её. – Это подлинник.

– Подлинник? – Стэфан удивлённо посмотрел на него, и подошёл к нему. – Ты уверен?

– Ты же знаешь, что я немного разбираюсь в живописи, и я с уверенностью тебя заверяю, что это подлинник пейзажа Клода Моне.

– Вот это да! – Стэфан присвистнул. – И что мне теперь делать? – он посмотрел на него растерянным взглядом.

– Не знаю, наверное, вернуть, – Гордон отошёл в сторону. – Он стоит кучу денег.

– Придётся, – Стэфан был расстроен. – Сегодня же я ему позвоню, и попрошу забрать картину обратно. – Ладно, садись за стол, а то всё остынет, – Стэфан взял Гордон под руку.

– Теперь о деле. Мне не всё ясно, – начал Гордон, усаживаясь за стол. – Почему мистер Грэкфорд, выгнал свою дочь из дома, будучи беременной?

– Она была не замужем, а когда представила мистеру Грэкфорду будущего отца своего ребёнка, то он просто выгнал их из дома.

– Что за проблема возникла у мистера Грэкфорда с будущим зятем.

– Проблема в бедности, – Стэфан налил ему бокал вина.

– Значит он не из его круга? – Гордон удивлённо посмотрел на Стэфана.

– У них в роду, не было простолюдинов, и мистер Грэкфорд не мог с этим смериться.

– А теперь, когда состарился, захотел вернуть свою дочь и внучку? – Гордон облокотился на стол. – Тебе не кажется, что он эгоистичный тип?

– Он умирает, и хочет, что бы всё встало на свои места, – Стэфан положил ему и себе в тарелки треску.

– Да? – Гордон остановил Стэфана жестом руки, когда он предложил ему хлеб. – А почему он раньше не искал их?

– Наверное, был горд, и не хотел унижаться перед ними…

– Или просто хотел, что бы дочь сама пришла к нему, и кинулась к его ногам, прося прощения, – продолжил его мысли Гордон.

– Ну вот, ты и сам обо всём догадался, – Стефан посмотрел на Гордона. – Тебе положить ещё?

– Очень вкусно, но с меня достаточно. Люблю бывать у тебя в гостях, – Гордон улыбнулся. – В кафе бы нас так не накормили.

– Что тебе ещё не понятно?

– Какое решение он хочет объявить своим родным?

– О завещании, – Стэфан встал. – Кофе, чай?

– Кофе, – Гордон отставил в сторону пустую тарелку.

Лисс убрала со стола, и поставила десерт, а Стэфан принёс кофейник, и чашки.

– Не понимаю. Составил завещание, и умирай себе спокойно, – Гордон закурил сигарету, и пересел в кресло. – Другие за тебя его прочитают. Нет, ему хочется самому объявить о своем завещании, и удивить всех, какой он хороший, что никого не забыл.

Стэфан посмотрел на него.

– Интересно у тебя выходит. Задаёшь вопрос, и сам на него отвечаешь, – Стэфан разлил по чашкам кофе, и положил ему лимонный пирог.

– Мысли вслух, – сказал Гордон. – Что у нас с родственниками?

– Он всё подготовил, – Стэфан положил папку на стол. – Когда займёшься?

– Как только доем лимонный пирог, – при этом он положил кусочек пирога в рот и закрыл глаза. – Безумное блаженство.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Секрет японской шкатулки. Детективный роман»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Секрет японской шкатулки. Детективный роман» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Секрет японской шкатулки. Детективный роман»

Обсуждение, отзывы о книге «Секрет японской шкатулки. Детективный роман» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x