Анна Данилова - Убийство в соль минор

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Данилова - Убийство в соль минор» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Э, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Убийство в соль минор: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Убийство в соль минор»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Их связали странные отношения: она придумала его, услышала во сне свою жизнь с ним, как композитор слышит главную тему будущей симфонии, он подчинился ее воле, как рояль подчиняется и отдается силе мелодии. Они молоды, богаты, талантливы, свободны, стоит ли удивляться, что вокруг достаточно завистников, желающих уничтожить обоих? Ни он, ни она не боятся смерти, гораздо страшнее — потерять музыку и мечту, уводящие туда, в детский рай, в мир воспоминаний, которые еще предстоит воплотить…

Убийство в соль минор — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Убийство в соль минор», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я похолодел. А ведь он был прав. И судьбе было угодно, чтобы ее принял за Коблер Федор Горкин, ее родной отец, а не убийца, охотившийся за ними двумя.

Я услышал голос Валентины, окликнувшей меня.

Мы с Еремой вернулись в дом.

Валя жестом попросила меня подойти к столу, на котором были разложены раскрытые альбомы. Отдельно лежала стопка более новых, блестящих фотографий.

— Вот, просмотри, — сказала уже Зоя Петровна, придвигая их ко мне. — Очень интересные снимки.

Они с Валей переглянулись.

Это были фотографии, сделанные на кладбище, во время похорон Елены Соленой.

— Смотри внимательно, — произнесла Валентина.

Фотограф, сделавший эти снимки, оказался весьма деликатным человеком и снимал в основном всех тех, кто прибыл на кладбище почтить память директора детского дома.

— В основном там были учителя, воспитатели, воспитанники детского дома и интерната, куда детей потом переводили. Видите, сколько детей?

Я все пытался найти то, что заинтересовало Валю. Но она помогла мне сама, когда положила прямо передо мной снимок, на котором стайка маленьких девочек стояла с отрешенными, заплаканными лицами, а за ними, под большим деревом, в тени, стоял мужчина, закрывший лицо руками.

— Смотри, вот еще он. Здесь его лицо видно, — сказала Валентина.

Он встречался на семи снимках и везде стоял как бы поодаль ото всех, и видно было, что он сильно горюет. Красивый высокий мужчина. Его лицо показалось мне знакомым.

— Ты узнал его? Ты должен был его знать, — прошептала Валя. — Ну же, Сережа!

Да, лицо действительно было знакомым, и у меня было такое чувство, будто бы я уже где-то видел его, причем недавно!

— Нет, не могу вспомнить.

— Ну тогда посмотри вот на это. — И Зоя Петровна с видом фокусника принесла и открыла картонную папку, пожелтевшую от времени. Развязала ветхий коричневый шнурок, раскрыла ее и достала сложенную несколько раз афишу, истертую на сгибах. На коричневом фоне я увидел элегантного мужчину в белом костюме, сидящего за роялем.

— Это Вайс, — сказал я. — Я узнал его! Да-да, это профессор консерватории Михаил Вайс, известный пианист с мировым именем! Он давал нам несколько мастер-классов, когда приезжал в С. на гастроли.

Ну, конечно! Михаил Вайс — его фотографии я видел совсем недавно в доме Ларисы Альбертовны Генераловой.

— Это зять Генераловой, муж ее родной сестры Ирины.

— Конечно, все это только предположения, — произнесла важным тоном Зоя Петровна, — но сдается мне, что этот Вайс и есть отец Маргариты.

Валентина смотрела на меня широко раскрытыми глазами, словно ожидая одобрения.

— Они жили тут по соседству. Вернее, гостили у Ларисы, когда приезжали из Германии. Они вообще очень любили, да и любят Ларису, они в долгу перед ней, она же, по сути, воспитала их детей, Лилечку и Петю. Постойте! Я кое-что вспомнила. Этот дом… Ведь поначалу этот дом собирался купить Вайс, да-да, точно, можете спросить у наших соседей, они помнят эту историю. Но потом выяснилось, что туда газ еще не провели, хотя и обещали. Присмотрели другой дом, подороже, с большим плодоносящим садом, кажется, даже задаток дали, да не судьба, видать, была им купить здесь дом. Ларисин муж его купил, Валера Жечков, скрипач, прямо перед своей смертью. Дом большой, со всеми удобствами, там было место и для Ларисы, ставшей вдовой, и для племянников с няней. Казалось бы, все устроилось лучшим образом, не считая, конечно, смерти Валеры, да только точно помню, что видела Вайса тем летом, когда сюда переехала Леночка. Да-да. Точно, он осматривал дом.

— Да понятно уже, — сказал Ерема, — что Вайс купил дом твоей бабушке.

Зоя Петровна прикрыла рот рукой, словно сдерживая готовые прозвучать слова.

— Что скажете, Зоя Петровна? — спросила Валентина, и я заметил, как заблестели ее глаза, как разрумянились щеки! — Скажите, вы видели здесь, у бабушки, Вайса? Не в тот год, когда бабушка купила этот дом, а позже?

— Ну да, конечно, он бывал здесь, по-соседски. У Леночки было много черной смородины, она охотно ею делилась. Дети Вайса приходили часто, яблоки собирали. И Лариса здесь тоже бывала, они были в хороших отношениях. Да Лену вообще все любили.

— Вероятно, это были редкие встречи, когда он бывал здесь. И все эти подарки дочери, посылки, все это было привезено им, я думаю, из Германии. Интересно, а Лариса Альбертовна об этом что-нибудь знает? — произнесла Валентина.

— Думаю, что нет, иначе она непременно рассказала бы мне, — проговорил я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Убийство в соль минор»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Убийство в соль минор» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Анна Данилова - Слезинка в янтаре
Анна Данилова
Анна Козлова - Салтана-соль
Анна Козлова
Анна Данилова - Госпожа Кофе
Анна Данилова
Анна Данилова - Летний детектив
Анна Данилова
Анна и Сергей Литвиновы - Токатта ре минор
Анна и Сергей Литвиновы
Анна Данилова - Любовь насмерть
Анна Данилова
Анна Данилова - Земляничное убийство
Анна Данилова
Анна и Сергей Литвиновы - Токката ре минор
Анна и Сергей Литвиновы
Отзывы о книге «Убийство в соль минор»

Обсуждение, отзывы о книге «Убийство в соль минор» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x