Cath Staincliffe - Letters To My Daughter's Killer

Здесь есть возможность читать онлайн «Cath Staincliffe - Letters To My Daughter's Killer» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Letters To My Daughter's Killer: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Letters To My Daughter's Killer»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Grandmother Ruth Sutton writes to the man she hates more than anyone else on the planet: the man who she believes killed her daughter Lizzie in a brutal attack four years earlier. In writing to him Ruth hopes to exorcise the corrosive emotions that are destroying her life, to find the truth and with it release and a way forward. Whether she can ever truly forgive him is another matter – but the letters are her last, best hope. Letters to My Daughter's Killer exposes the aftermath of violent crime for an ordinary family and explores fundamental questions of crime and punishment. Can we really forgive those who do us the gravest wrong? Could you?

Letters To My Daughter's Killer — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Letters To My Daughter's Killer», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘What form did this following take?’ Miss Dixon says.

‘He turned up at lots of her shows, he sent her flowers. Then he invited her for dinner. She declined and he began to write to her care of the theatres. Long, rambling letters.’

‘What did these letters say?’

‘How much she meant to him. How she should leave me.’

‘How long did this go on?’ says Miss Dixon.

‘About six months, then he came to the house,’ you say. ‘He’d somehow found out where she lived

‘When was this?’

‘March 2008.’

‘What happened?’

‘I wasn’t there. Lizzie answered the door, and when she saw who it was, she just shut it again. She rang me, she was very upset.’

‘And after that?’

‘More letters.’

‘Saying what?’ says Miss Dixon.

‘Same as before, but making threats, too.’

‘You went to the police?’

‘Yes. They said they would speak to him. They couldn’t do anything else because he hadn’t actually committed a crime,’ you say.

‘Did the harassment continue?’ says Miss Dixon.

‘There were a couple more letters. Very angry. Disturbing.’

‘Saying what?’

‘That she’d regret reporting him, that she’d be sorry. That he’d make her pay.’

‘Did Mrs Tennyson keep the letters?’ asks Miss Dixon.

‘She gave them to the police,’ you say.

‘When was the last of these letters sent?’

‘About two years ago. In the July. Just after her birthday. We thought he’d gone,’ you say. Your eyes glitter, bright, hurt.

‘In the week before Mrs Tennyson’s death, on the Wednesday, there was an incident at the house?’

‘Yes. Lizzie saw someone prowling in the back garden.’

‘She called the police?’ says Miss Dixon.

‘Yes. They came round. There’d been a burglary two doors down the night before. They didn’t know if it was the same person.’

‘Did Mrs Tennyson ever think it might be Broderick Litton?’ Miss Dixon says.

‘No. She could see the man, then he ducked round the corner; she didn’t get a good look at his face, but he wasn’t anything like as tall as Broderick Litton.’

‘Mr Tennyson, you are on oath here today, you understand that?’ says Miss Dixon.

‘Yes, of course.’

‘And you swear to the court that you are innocent of the charges laid against you?’ says Miss Dixon.

‘Yes. I miss Lizzie every minute of every day. I want to clear my name.’ Tears run untrammelled down your face. ‘So that I can go home and look after my little girl, and the police can find out who did this terrible, terrible thing.’

‘With your permission, your honour, I would like Mr Tennyson to demonstrate for the jury, using a model, how he tried to rouse his wife.’

Miss Dixon jumps up. ‘Objection, your honour, theatrics have no place here.’

‘This relates to the evidence?’ the judge asks Mr Cromer.

‘Yes, your honour, directly to the forensic evidence.’

‘Objection denied.’

A dummy is brought in. Faceless, like Lizzie was by the time you’d finished with her. There’s chatter while one of the ushers places it on the floor. Others lay white tape, following a diagram that Mr Cromer gives them. He explains to the jury, ‘The tape represents the furniture in the room: the sofa here and the television stand, at right angles with a gap between them. These are placed exactly as they were found that night, as is the model representing the victim.’

I wonder where they got the dummy from. Is there a factory somewhere that churns them out for this sort of thing? Are they used in hospitals or research labs? Smooth, sexless, the limbs pliable, the left arm, the arm that was closest to the stove stretched out, the right arm, the broken arm, bent in place.

Mr Cromer asks you to stand beyond the tape towards where the front door would be. ‘Now, Mr Tennyson, please show us how you approached and touched the body of your wife.’

You come between the taped outline of the sofa and the TV. Does this remind you of rehearsals, when you are blocking a play? Did you know you’d have to act this out?

You take two steps to reach Lizzie and crouch down, not kneeling. Then you reach out both your hands. It looks bizarre. One hand – the left, the nearest – would make more sense.

‘Was that how close you came?’ asks Mr Cromer.

‘I think so,’ you say.

‘Mr Tennyson, could you do it again, but this time remain as far away as you possibly can while still touching the right shoulder?’

You nod and retrace your steps. This time when you crouch you can only just reach; the tips of your fingers graze the smooth plastic of the dummy. Someone less agile would lose their balance. Mr Cromer asks an usher to make marks where your feet are. The usher uses chalk and draws lines by your toes and heels. You are asked to return to the witness stand.

Then Mr Cromer produces a large mat of translucent plastic, thick, flexible – like a giant mouse mat with curvy edges. There’s an oval marked on one edge of it, and the usher raises the dummy and adjusts the mat beneath it so that the oval matches the outline of the head. The rest of it forms a puddle shape around the head and upper body.

‘This represents the pool of blood at the murder scene,’ Mr Cromer says. ‘Members of the jury please note that the marks at the front of Mr Tennyson’s shoes are several inches in from the edge of the pool. If Mr Tennyson had crouched there as he just demonstrated, both of his shoes would have been covered in blood. The shoes he gave the police did not have any traces of blood on them. Mr Tennyson, have you any explanation as to how this can be?’

‘I must have been standing further away and then have leant right over,’ you say. I can hear a frisson of anxiety in your tone.

‘If you had been any further away, you would not have been able to reach, would you?’ Mr Cromer says. ‘I think that is obvious to everyone. Why did you use both hands?’ The question is swift, and despite Mr Cromer’s Devonian accent, it sounds sharp.

‘It was instinctive.’

‘I’d suggest to you that it would have been more straightforward to use one hand, the left, but you needed a way of explaining the bloody fingerprints from your right hand on the stairs and the bathroom door. So you cooked up this two-handed gesture. Isn’t that the case?’

‘No, I used both hands,’ you say.

‘And washed them upstairs?’

‘Yes.’

‘In the sink?’

‘Yes.’

‘You didn’t have a shower?’ Mr Cromer says.

‘No.’

‘Then how did traces of diluted blood get in the shower cubicle?’

‘Lizzie must have had a shower while I was out,’ you say.

‘Yet the shower cap was bone dry? And having been to the salon that day, she would not need to wash her hair again, would she?’

Her bright, bright hair.

‘No.’

‘I ask you again, Mr Tennyson, did you take a shower that night?’ Mr Cromer paces slowly around the floor of the courtroom, like a large animal circling its prey, pausing to ask each question.

‘No.’

‘So how did that blood get there?’ says Mr Cromer.

‘I don’t know.’

‘You don’t know. Did you beat your wife?’

‘No,’ you say.

‘Did you beat her that night?’

‘No,’ you say.

‘Ever?’

‘No.’

‘But Mrs Tennyson told her friend Rebecca that you had. How do you explain that?’ says Mr Cromer.

‘I can’t.’

‘Do you think she was lying to this court?’

‘No, but it wasn’t true,’ you say.

‘Why would Rebecca lie?’

‘I don’t know.’

‘Or do you think your wife lied when she told her friend that?’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Letters To My Daughter's Killer»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Letters To My Daughter's Killer» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Cath Staincliffe - Witness
Cath Staincliffe
Cath Staincliffe - Blue Murder
Cath Staincliffe
Cath Staincliffe - Desperate Measures
Cath Staincliffe
Cath Staincliffe - Hit and Run
Cath Staincliffe
Cath Staincliffe - Make Believe
Cath Staincliffe
Cath Staincliffe - Bleed Like Me
Cath Staincliffe
Cath Staincliffe - Crying Out Loud
Cath Staincliffe
Cath Staincliffe - Dead Wrong
Cath Staincliffe
Cath Staincliffe - Go Not Gently
Cath Staincliffe
Cath Staincliffe - Looking for Trouble
Cath Staincliffe
Cath Staincliffe - Towers of Silence
Cath Staincliffe
Cath Staincliffe - Trio
Cath Staincliffe
Отзывы о книге «Letters To My Daughter's Killer»

Обсуждение, отзывы о книге «Letters To My Daughter's Killer» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x