Себастьян Жапризо - Бег зайца через поля

Здесь есть возможность читать онлайн «Себастьян Жапризо - Бег зайца через поля» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бег зайца через поля: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бег зайца через поля»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бег зайца через поля — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бег зайца через поля», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Они следят за дверями вагонов, оглядывая весь состав от головы до хвоста, явно ожидая кого-то, кто должен сойти. Но никто не сходит. По крайней мере на ту сторону, где они стоят. С противоположной стороны открывается одна-единственная дверца. Чья-то рука выбрасывает на пути чемодан и пиджак, затем появляется мужчина. Ему лет тридцать, и у него вид затравленного зверя. Это Тони Кардо. Едва он успевает спрыгнуть на насыпь и нагнуться, чтобы поднять чемодан, как перед его глазами со щелчком выскакивает лезвие ножа. Тут оказывается еще двое цыган. Тот, у которого в руке нож, одет побогаче: штаны из черного бархата, расшитый жилет, в ухе золотое кольцо. Второй держит руку на кармане заношенной куртки. Нетрудно догадаться, что сквозь ткань он наставляет на Тони револьвер. Цыган с ножом спрашивает - Антуан Кардо? Тот мотает головой - впрочем, недостаточно убедительно. Кончиком лезвия цыган приоткрывает у Тони рубашку грудь забинтована, на повязке пятно высохшей крови. - Наши нью-йоркские братья сработали неудачно. Но здесь завершается твой долгий путь. Тони. - Выслушайте меня. Это был несчастный случай! Это признал даже суд1 У нас разные законы, Тони Мужайся, пошли. Тони инстинктивно пятится, но его придерживает другой цыган. Те трое, что были с другой стороны, стоят теперь здесь, у головы поезда. За ними, на насыпи, огромный лимузин. На дверце у него нарисована стилизованная желто-розовая маргаритка. - Пошли. Не вынуждай меня делать это здесь, - повторяет цыган с ножом. Тони порывается подобрать с земли чемодан и пиджак, но цыган останавливает его. - Вещи тебе больше не понадобятся. Стиснутый с боков стражами, Тони шагает к голове поезда. В эту минуту состав трогается. В окнах проплывают лица ни о чем не подозревающих пассажиров. Дверь, из которой спускался Тони, по-прежнему открытая, поравнялась с ним. Неожиданно для цыган он вырывается и запрыгивает в вагон. Пересечь тамбур, рвануть на себя противоположную дверь и выскочить из нее - все это заняло считанные секунды Тони кубарем скатывается по насыпи и в траве вскакивает на ноги. Вокруг, насколько хватает глаз, простираются поля и леса. Поставив все на карту, он не оглядывается, а опрометью бежит по прерии. Мчится во весь дух, перемахивает через изгородь, за которой луг идет под уклон. Наконец, едва не падая с ног, входит под багряную листву леса. Спустя какое-то время он уже шагает по обочине автострады в сорока милях от Монреаля, отчаянно жестикулируя, безуспешно пытается остановить какую-нибудь из проносящихся мимо автомашин. В конце концов притормаживает тяжелый грузовик - ровно настолько, чтобы Тони успел открыть дверцу и заскочить в кабину. Чемодан и пиджак Тони с размаху брошены на землю у ног мужчины с ножом. Цыган, усыпанный драгоценностями, гневно восклицает на родном языке: - Нас пятеро! Пятеро! И он от нас удрал! - Нас не пятеро. Нас десятки, нас сотни, нас тысячи! Подхватив чемодан Тони, цыган распахивает его и вываливает содержимое на землю. Ну, чего ждете? Остальные принимаются методично уничтожать пожитки беглеца. - Куда бы он ни подался, мы там будем! Его песенка спета. И, чтобы придать своим словам больший вес, он раздирает надвое пиджак Тони.

ДЕТСКАЯ КРОВАТКА

Барабаны и трубы. На обширной лужайке, окруженной красными строениями викторианской эпохи, посреди разноцветных знамен проходит парад майореток "Майоретка девушка в военной форме, участвующая в параде ". У той, что их ведет, в правой руке шпага. Это яркая блондинка, исполненная сознания собственной значимости, в белых сапожках, белой мини-юбке и кивере с золотыми галунами. Она по-военному чеканит шаг, делает резкий поворот - так, что в воздух взметается ее роскошная грива, но лицо хранит каменную неподвижность. Она не смотрит ни на свой отряд, ни на собравшихся по краям лужайки зевак. Она смотрит лишь внутрь себя.

***

Это происходит в Вестмаунте, одном из фешенебельных кварталов Монреаля.

***

А Тони Кардо в эту минуту находится на другом конце огромного города. Подобравший его водитель, должно быть, высадил его на южном берегу реки Св. Лаврентия, потому что последние мили, оставшиеся до города, Тони приходится преодолевать пешком. Изнуренный, в потемневшей от пота и пыли белой рубашке, со сбившимся набок галстуком, он в одиночестве шагает по исполинскому мосту Жака Картье, переброшенному над рекой. Далеко впереди сквозь металлический настил моста виднеются высокие здания Монреаля. Внизу, на острове Святой Елены, блистает в лучах солнца огромный стеклянный шар-павильон, построенный Соединенными Штатами для выставки "Земля Людей". Тони делает вялые попытки остановить автомобилиста в плотном потоке, но уже не верит в удачу. Внезапно около него затормаживает автомобиль. Это лимузин с маргариткой. Распахивается задняя дверца, из нее выскакивает мужчина с ножом, уже готовый метнуть свое оружие Тони пригибается и стремглав бросается назад, оставляя за спиной Монреаль и концерт автомобильных гудков. Чтобы поймать его, цыганам остается одно-единственное: доехать до конца моста и там развернуться - это больше двух миль. Когда они нагоняют Тони, тому едва хватает сил, чтобы повернуть и устремиться в обратном направлении. Цыгане рвут машину с местам доезжают до другого конца моста, снова возвращаются. Силы Тони на исходе. Спиной он чувствует приближение лимузина с маргариткой и леденящий холод лезвия. Ответвление дороги посреди моста плавной кривой спускается к острову Святой Елены. Тони устремляется туда. Ноги несут его, выдохшегося, к сверкающему гранями шару. Автомобиль с цыганами сворачивает на эту же дорогу. Подтянувшись, Тони перемахивает через металлическое ограждение. Когда лимузин с маргариткой тормозит у этого ограждения, Тони ныряет в открытую в гигантской сфере дверь. Внутри тишина, гулкий простор покинутого, мертвого храма будущего. Тони слышит только чудовищно усиленный звук своих шагов. Он взбирается по ступенькам одного из эскалаторов, идет вдоль поручней на втором ярусе. Он бежал бы и дальше, но куда? Тут его и настигает выстрел. Он ждал этого выстрела в спину и удивился лишь тому, что еще жив. Стреляли не в него. Повернув голову, он обнаруживает на другом эскалаторе мужчину с револьвером в руке, который пошатывается от пуль, выпускаемых по нему с первого этажа. Он скатывается по лестнице, как кукла, и приземляется у самых ног Тони. Снова тишина - тревожная, напряженная тишина. Незнакомец роняет револьвер. Он стонет и открывает глаза. Преодолев смятение. Тони склоняется к нему. Незнакомец говорит слабым, бесцветным голосом: - Вы врач? - Нет. - Тогда уходите. Послушайте... Чарли хочет быть хитрее всех! Тобогган уже мертва. (Его пальцы стискивают руку Тони.) Вы слышите? Тобогган покончила с собой! - Погодите, я вам помогу. - О Боже! Нет!.. Бумажник... В кармане". Тони достает из кармана раненого бумажник. Из него высовывается конверт. - Откройте конверт. Тони повинуется. Внутри три пачки новеньких банкнот. - Возьмите их. Издалека доносится полицейская сирена. Тони сует деньги за пазуху. Куда деть бумажник и конверт, он не знает. В конце концов запихивает их за пояс. - Повеселитесь на них... от души. Голова незнакомца откидывается назад. Совеем рядом раздаются шаги. Тони устремляется к лестнице и слышит позади себя крик: - Стой! Тони повинуется, оборачивается. И правильно делает. Их двое, в легких костюмах; один, что помоложе, держит его на мушке люгера, другой, высокий брюнет, достает из кармана наручники. Тони спускается с приподнятыми руками. - Вы заблуждаетесь. Это не я его убил. Молодой человек с люгером - на вид ему от силы лет двадцать посылает своему спутнику ироническую улыбку. - Слышишь, это не он его, убил! Высокий брюнет склоняется к убитому, подбирает лежащий рядом револьвер И обыскивает его карманы. Ничего не найдя, он выпрямляется. - Где бумажник? - Вот. - Тони показывает на свой пояс. Высокий вытаскивает из-за пояса бумажник с вложенным туда пустым конвертом и, не глядя, сует его себе в карман. Снова раздается полицейская сирена - уже ближе. - Я не брал его. Он сам мне дал. Высокий подталкивает Тони к эскалатору. - Потом объяснишь. У выхода из стеклянной сферы стоит, большая черная машина. Открывается задняя дверца, Тони бесцеремонно заталкивают внутрь. Молодой человек с револьвером садится рядом, а высокий брюнет уже за рулем. Автомобиль срывается с места. У едущего по шоссе черного автомобиля верх сдвигается назад, убираясь в глубь кузова. Тони стоит на коленях, лицом к заднему сиденью; Молодой человек рядом с ним спрятал свой револьвер и теперь с наслаждением втягивает воздух. - Так лучше? Высокий прибавляет газу. Автомобиль катит по пустынному, проложенному сквозь лес шоссе где-то в Квебеке. Стоит бабье лето, погожее предвечернее время. - Вы не из полиции! - обращается Тони к молодому. - Что он говорит? - Он хочет, чтобы я его придушил. - Пока нельзя. Его должен увидеть Чарли! Поток воздуха уносит их слова, и они вынуждены перекрикиваться. Молодой, взяв сигарету, осторожно поднимается и перегибается вперед, чтобы достать прикуриватель. Тони поворачивает голову и наблюдает за его действиями. С проворством зверя, увидевшего перед собой разверзшуюся западню, он подныривает под молодого и резко выпрямляется, отрывая его от пола. Потеряв равновесие, молодой вываливается из автомобиля с воплем: "Риццио!.." Тони уже повернулся к переднему сиденью и пытается забросить руки за голову высокого, чтобы задушить его наручниками, но это ему не удается. До упора выжав тормоз, водитель одной рукой стискивает его за запястье.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бег зайца через поля»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бег зайца через поля» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Себастьян Жапризо - Любимец женщин
Себастьян Жапризо
Себастьян Жапризо - Долгая помолвка
Себастьян Жапризо
Себастьян Жапризо - Убийственное лето
Себастьян Жапризо
libcat.ru: книга без обложки
Себастьян Жапризо
Себастьян Жапризо - Купе смертников
Себастьян Жапризо
Себастьян Жапризо - Дама в автомобиле
Себастьян Жапризо
Себастьен Жапризо - Бег зайца через поля
Себастьен Жапризо
Себастьян Жапризо - Западня для Золушки
Себастьян Жапризо
Себастьян Жапризо - Ловушка для Золушки
Себастьян Жапризо
Себастьян Жапризо - Одержимый женщинами
Себастьян Жапризо
Отзывы о книге «Бег зайца через поля»

Обсуждение, отзывы о книге «Бег зайца через поля» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x