– Там еще пять человек.
– Я троих возьму себе, позовешь. Он спустился к своему рабочему месту и тут же был вызван к Носорогу.
– Я хочу знать, как у тебя дела с этим дознавателем? Кто от них работает?
– Магнус Линдхольм.
– Вот оно что. Страховщики Ллойд лучших людей переманивают. Линдхольм родом из Службы Безопасности. Он землю будет рыть, а деньги найдет. Вы договорились с ним о взаимной помощи?
– Он сам предложил.
– Держите ухо востро Постарайтесь ничего не упустить… Он опытный дознаватель. Где Торгвальд?
– Обедает, у него после 15 часов пять человек из Стина придет.
– Интересно, как раз та смена. Не пропустите ничего.
– Тут сегодня один рабочий был из плиточной бригады. В общем, те, которые главный переход перекрыли. Это из-за них инкассаторы другим путем шли, в обход. Работы они начали не ранее пятнадцатого декабря, как раз перед самой инкассацией. Кеплер давал задание на работу и договор подписал. Он сейчас за главного бухгалтера, пока тот в отпуске.
– Тебе этот факт кажется подозрительным?
– На Кеплера у нас ничего нет, просто сейчас он решает все организационные вопросы.
– Наблюдаем, не трогаем.
– Он сегодня очень интересовался информацией по расследованию. Линдхольм его отшил весьма решительно.
– А ты при случае добрым полицейским прикинься. Уточни, что его интересует. Но с убийством он точно не при делах, я это в первый день понял. Он трус, каких мало. Вы там поаккуратнее с верхушкой, с хозяевами. Пусть Линдхольм с ними разбирается, нам жалобы не нужны, понял, Якобсен? Иди, работай. Якобсен вернулся в общий зал и вставил лист бумаги в машинку. Уверенно напечатал несколько строчек:
1. Рыжая женщина, адрес проверить. Уточнить, почему не откликнулась на просьбу полиции, размещенное в СМИ. Проверить каждую квартиру в указанном свидетелем квартале.
2. Люди, вышедшие с большими сумками и чемоданами из Стина. Еще раз просмотреть видео, установить личности.
3. Проверить прошлое Стига Кеплера.
4. Проверить, у кого из работников “Стина” была судимость.
5. Откуда был взят транквилизатор в ампулах. Проверить эти организации
6. Следственный эксперимент с участием Мортенсена.
Завтра сочельник. Я сижу у окна, смотрю на собор в конце улицы и вспоминаю мать. Она всегда на праздники и перед большими представлениями ходила в церковь и молилась за нас. Только это не помогло. Надо было бы мне помолиться за Карла, чтобы все прошло хорошо. Если нам повезет и мы выберемся из нужды, он женится на Ренате. Она любит его, а раз так, все наладится. Только мне немного страшно, от того, что Кай совсем безбашенный. Я больше не хочу, чтобы он рисковал. Нам надо уехать, а до этого времени придется жить, не привлекая внимания. Соседи хорошо знают Карла в лицо, но они не в курсе, кто мы такие. Я тут совсем недавно. Работы нет, сижу дома и читаю книги из библиотеки матери. Их осталось немного после всех переездов
Я достаю из холодильника грейпфрутовый сок и водку. Делаю себе коктейль. Теперь хотя бы что-то из еды Кай приносит каждый день. Мне он дает карманные деньги. Сегодня мы будем вместе сидеть после полуночи за праздничным столом. Только мамы теперь с нами нет. Мама на Спасском кладбище под маленьким холмиком с прямоугольным памятником. Сказочная красавица – Снежная королева, София Моретти ушла навсегда. Мы все носим эту фамилию, выбранную мамой для цирка. Фамилия благозвучная и соответствует цвету наших волос. Мама была темноволосой и мы все тоже брюнеты. И сегодня полиция не приходила ко мне. Я успокаиваюсь, и перестаю таращиться в окно. Скорее бы пришел Кай.
Магнус Линдхольм выехал ранним утром в офис компании “Бернхольм и сын АГ”, располагавшемся в Гамле. Он не имел намерения затевать с главой фирмы сложный разговор о финансовой составляющей дела. Это был визит вежливости, и Магнус захватил для старика дежурные корпоративные подарки: календарь, паркер с золотым пером и ежедневник с логотипом Ллойд. Британские коллеги в последнее время выделяли меньше подарков для дорогих клиентов, но выполнения плана от своих филиалов требовали все более настойчиво. Заканчивался 1984 год, и если бы не событие в “Стин и Стром”, можно было бы спокойно закрыть его, и перевернуть календарь. Но событие это требовало расследования, беспристрастного полицейского разбирательства. Дело об убийстве внука Бернхольма пахло огромными выплатами клиентам, невыполнением годового плана и административными мерами для филиала. Магнусу очень не хотелось перед Новым Годом “радовать” лондонское начальство ограблением столичного магазина, а потому, он собрался с мыслями, прежде, чем начинать разговор со стариком. Бернхольм принял его на втором этаже офисного здания. На круглом стеклянном столе между ними стояли чашки с горячим зеленым чаем, печенье, лакричные трубочки в стаканчике. Подарки были вручены, и, несмотря на случившееся, Роберт Бернхольм был вполне настроен на адекватный разговор с агентом.
Читать дальше