Лора Липман - Выстрел из прошлого

Здесь есть возможность читать онлайн «Лора Липман - Выстрел из прошлого» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Мой Мир, ГмбХ & Ко. КГ, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Выстрел из прошлого: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Выстрел из прошлого»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Частный детектив Тесс Монаган вновь принимается за дело. Ее клиентом становится бывший заключенный Лютер Бил, прозванный журналистами Мясником из Батчерз-Хиллз. Он был осужден за убийство одиннадцатилетнего мальчика.

Выстрел из прошлого — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Выстрел из прошлого», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уилла посинела от злости, но даже не пикнула. Оба офицера, с некоторым сомнением оглядев всех присутствующих, уселись в машину, что-то объяснили по радио, и через минуту машина уехала. Едва дождавшись этого, Уилла с негодованием повернулась к Тесс.

— Эта сумасшедшая черномазая сука, ваша приятельница, — это все ее рук дело! — пронзительно завизжала она. Тесс даже попятилась — ей бы и в голову никогда не пришло, что у сухонькой Уиллы Мотт такая мощная глотка. Сейчас она без особого груда заглушила бы даже полицейскую сирену. — Эта сумасшедшая сука похитила меня, забрала мои туфли, а потом вышвырнула меня из машины где-то за городом.

Тесс покосилась на своих родственников. На лице матери застыло испуганное выражение, как будто она с самого начала боялась именно этого: что в один прекрасный день какой-нибудь чокнутой знакомой ее дочери придет в голову явиться на мирное семейное сборище и устроить дикий скандал на всю округу. Естественно, с использованием исключительно непечатных выражений. Кузина Дебора, забыв о своих изысканных манерах, вытянула шею, словно стремясь не упустить ни единого слова. Лицо ее тоже выглядело испуганным, но в глазах плескалось злорадное торжество. Бабуля явно начинала терять терпение. А малыш Сэмюэл барабанил молотком по столу, оглушительно вопя: «Шумашедшаа шука, шумашедшая шука!» — и вид у него был при этом донельзя счастливый.

— Не желаете присоединиться к нам? — выпалила Тесс. Это было единственное, что пришло ей в голову.

Уилла Мотт двинулась к столу. Перед этим она, хоть и неохотно, позволила отцу Тесс обработать ее ссадины перекисью водорода и, морщась, смотрела, как та пенится, когда попадает в ранки.

— Это значит, что оно действует, — добродушно уверял ее Патрик.

— Ну, а теперь расскажите мне, что там за история с Джекки, — попросила Тесс.

Они поднялись наверх, где была ванная, оставив внизу кучу изнемогающих от любопытства родственников. Правда, Джудит решительно настояла, что пойдет с ними и будет присутствовать при разговоре — в конце концов, это ее дом, безапелляционно объявила она. Уилла, опустив сиденье туалета, уселась на нем, Патрик с бутылкой перекиси водорода присел на корточки возле ее ног, а Джудит привалилась спиной к двери. Сама Тесс устроилась на краешке ванны, так чтобы видеть профиль Уиллы. Казалось, Уилла ничего не имеет против того, чтобы смотреть на Патрика, а не на Тесс.

— Это случилось сегодня, где-то сразу после половины пятого, когда почти всех ребятишек уже забрали по домам. Эта черножопая сука подкатила к моему дому на своей шикарной тачке и заявила, что хочет, мол, со мной поговорить!

— Джекки, — поправила ее Тесс. — Ее зовут Джекки. И прекратите называть ее сукой, иначе мне придется вас стукнуть.

Уилла только молча пожала плечами — дескать, после всего того, что ей пришлось перенести, лишняя оплеуха уже ничего не значит.

— Приехала и говорит, что ей, мол, все известно. Да, именно так — все известно. И поклялась, что прикончит меня на месте, если не получит то, что ей нужно.

— Что известно?

Пронзительный голос Уиллы вдруг куда-то пропал. Она что-то прошептала, но так тихо, что Тесс ничего не смогла разобрать.

— Говорите громче, Уилла, — поморщившись, попросила она.

— Ей, мол, известно, что у меня остались документы агентства по усыновлению, где я работала. И она поклялась убить меня, если я не отдам их ей.

Патрик и Джудит озадаченно переглянулись, явно ничего не понимая, но Тесс мгновенно сообразила, о чем идет речь. Она вдруг как будто снова увидела, как Уилла расхаживает взад и вперед по своей маленькой гостиной, держа в руках охапку пакетиков с соком и раздавая их детишкам. Все это заняло намного больше времени, чем положено, но тогда она просто не обратила на это внимания, отнеся задержку за счет медлительности Уиллы.

Но ведь Уилла, только вернувшись с соком из гаража, вдруг начала припоминать подробности того давнего случая, когда Джекки обратилась в их агентство по поводу своей дочери. Значит, ее память освежила вовсе не двадцатка, которую она дала ей по просьбе Джекки… Вот, значит, оно что! Выходит, улучив момент, она просто бегло просмотрела документы!

— Как Джекки об этом догадалась?

Уилла равнодушно пожала плечами:

— Понятия не имею. Может, из-за того, что я сказала об отце ребенка? Откуда мне знать? Кроме того, мне в тот момент было не до споров. Да и какие тут споры, когда она вопила как резаная, да еще угрожала убить меня?! Ну да, у меня остались записи. Ну и что? Эти подонки, на которых я работала, смылись среди ночи, даже не отдали мне деньги за последние две недели. Вот я и решила, что имею полное право взять документы. Так сказать, в качестве компенсации.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Выстрел из прошлого»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Выстрел из прошлого» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Наталья Александрова - Выстрел в прошлое
Наталья Александрова
Наталия Солдатова - Выстрел из прошлого
Наталия Солдатова
Лора Липман - Чарующий город
Лора Липман
Анна Козлова - Выстрел из прошлого
Анна Козлова
Андрей Иванов - Выстрел из прошлого
Андрей Иванов
Михаил Нестеров - Выстрел из прошлого
Михаил Нестеров
Анатолий Жаренов - Выстрел из прошлого
Анатолий Жаренов
Евгений Щепетнов - Выстрел из прошлого [litres]
Евгений Щепетнов
Отзывы о книге «Выстрел из прошлого»

Обсуждение, отзывы о книге «Выстрел из прошлого» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x