Второй ее спутник производил менее привлекательное впечатление. Это был коренастый, широкоплечий мужчина с коротко подстриженной бородой, катавшийся в мохнатую шубу.
-- Что все это значит? -- резко спросил Арт.
-- Кое-что не в порядке,-- ответил юноша.-- Князь получил другое предложение. Он послал часть драгоценностей с нами, но готов передать жемчуг и бриллианты лишь по получении половины причитающейся ему суммы. С нами прибыла княжна Полина Дмитриева, дочь князя.
Арт недовольно перевел взгляд на девушку.
-- Послушайте, сударыня,-- начал он,-- я полагаю, что вы владеете английским языком?.. Она кивнула головой.
-- Я удивлен, что ваш отец поступает таким образом. Так не ведут дела. Ваш отец обещал мне...
-- Мой отец проявил излишнюю поспешность,-- перебила она его.
Легкий иностранный акцент, с которым она говорила, зазвучал в ушах Берти, как музыке.
-- Но не думаю, что это может вызвать для вас какие-нибудь осложнения. Вы уплачиваете деньги, и, если он получит их сегодня же ночью...
-- Сегодня ночью? -- заревел Арт -- Где же мне раздобыть сегодня ночью деньги?
-- Мой отец находится в Голландии,-- вместо ответа сказала девушка.-Аэроплан ожидает нас.
-- Но, прокл... Где же я вам раздобуду сейчас деньги? -- повторял потерявший самообладание канадец.-- Или вы воображаете, что я таскаю при себе в жилетном кармане сто тысяч фунтов?
Девушка пожала плечами и повернулась к своему коренастому спутнику. Она заговорила с ним на непонятном мистеру Стаффену языке. Он что-то сказал ей в ответ, и она утвердительно кивнула головой,
-- Петр говорит, что мой отец согласился бы принять от вас чек вместо наличных денег. Он хочет лишь быть уверенным в том, что его...-- и она запнулась в поисках подходящего английского слова.
-- Разве я когда-либо обманул вашего отца? -- заревел канадец.-- Я не могу вам дать ни денег, ни чека. Я отказываюсь от дальнейших дел с вами. Для меня с этим делом покончено раз и навсегда.
Между тем летчик достал небольшой сверток и развернул его.
У Берти Клода при виде сверкающего великолепия драгоценностей перехватило дыхание. Летчик разложил на столе изумительные в своем великолепии бриллианты в оправе и без оправы, старинные фамильные драгоценности.
Многие из них, по-видимому, имели историческую ценность... Берти не мог даже мысленно прикинуть, сколько должно было стоить это драгоценное собрание.
Он поспешил отозвать Арта в сторону.
-- Если бы вы могли задержать здесь этих людей до утра,-- зашептал он,-- я готов утром предоставить в ваше распоряжение столько денег, сколько вам понадобится.
Арт покачал головой.
-- Это не имеет никакого смысла, мистер Стаффен. Я знаю этих людей. Если я сегодня ночью не уплачу им сумму, которую они рассчитывали получить у меня, то мне не суждено увидеть ни одного из принадлежащих им камней.
Неожиданно он всплеснул руками.
-- Господи! -- вскричал он.-- Это идея! Идея! Нашел... Ведь у вас при себе ваша чековая книжка?
В Берти мгновенно пробудилось свойственное ему недоверие.
-- Моя чековая книжка действительно находится при мне,-- сказал он, но...
-- Пройдемте-ка со мною в столовую... И Арт потащил за собою Берти. Захлопнув дверь, он заговорил:
-- Чек не может быть предъявлен раньше, чем через два или три дня. За это время мы сможем возвратиться со всем этим добром в город и депонировать драгоценности в вашем банке. Вы можете их хранить у себя, пока я не выкуплю их у вас. И более того, если окажется, что драгоценности не стоят той суммы, на кочорую будет выписан чек, вы сможете завтра же распорядиться о том, чтобы выплата по чеку была приостановлена.
Берти обдумал предложение с десятка различных точек зрения, и у него на это ушло такое же количество секунд.
-- Вы не возражаете против того, чтобы я проставил чек несколькими днями вперед? -- спросил он.
-- Несколькими днями вперед? -- переспросил удивленный Арт.-- Что вы хотите этим сказать?
И когда Берти объяснил ему свое намерение, Арт просветлел.
-- Разумеется, не возражаю. Это -- чудесная идея. Тем самым вы вдвойне будете застрахованы от каких бы то ни было неудач. Проставьте на чеке послезавтрашнее число.
Берти более не колебался. Он присел к столу, вынул чековую книжку и выписал чек.
-- Напишите "уплатить предъявителю", -- предложил Арт.
Берти с секунду поколебался, а затем послушался.
-- А теперь я попрошу вас подождать одну минуту,-- сказал Арт и вышел из комнаты, захватив с собою ящик.
Не прошло и минуты, как он вернулся.
Читать дальше