• Пожаловаться

Мэри Кларк: А время уходит

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Кларк: А время уходит» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. ISBN: 978-5-699-95449-0, издательство: Литагент 1 редакция, категория: Детектив / foreign_detective / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Мэри Кларк А время уходит

А время уходит: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «А время уходит»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Журналистка Дилейни Райт освещает на телевидении судебный процесс над Бетси Грант, которую обвинили в убийстве своего богатого мужа – врача Эдварда Гранта. Показания свидетелей в целом благожелательные и тем не менее оставляют у присяжных впечатление не в пользу подсудимой. В ночь убийства они с мужем оставались в доме одни; сигнализация была включена, что исключает проникновение извне… А состояние, которое должна получить вдова известного врача, весьма значительно. Но журналистка уверена: Бетси невиновна! И она начинает собственное расследование, хотя время почти на исходе…

Мэри Кларк: другие книги автора


Кто написал А время уходит? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

А время уходит — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «А время уходит», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В ходе процесса Дилейни рассказала Эльвире, что ее и саму удочерили. Темы этой она касалась очень редко, зная, что такого рода откровения причиняют боль Дженнифер и Джеймсу Райт.

– Дилейни, я держала тебя на руках через двадцать минут после твоего рождения, – со слезами на глазах сказала однажды Дженнифер. – И до того я годами ждала тебя. Представляла тебя маленькой девочкой с тремя старшими братьями, которые смогут позаботиться о тебе, когда нас с твоим отцом уже не будет рядом.

И они заботились. Все. Ей повезло вырасти в любящей, крепкой и дружной семье, но потом жизнь разбросала их. Может быть, поэтому потребность найти биологическую мать проявлялась все сильнее. Теперь, когда приемные родители перебрались на постоянное местожительство в Неаполь, штат Флорида, начало активных поисков в этом направлении уже не выглядело каким-то предательством.

Тема всплыла вновь, когда Дилейни, Эльвира и Уилли обедали в ресторане «Пэтси» на Западной 56-й улице.

– Эльвира, – нерешительно начала Дилейни, – я уже говорила вам с Уилли, что меня удочерили.

Супруги кивнули.

– Несколько лет назад я читала о Бобе Консидайне, журналисте, который написал: «У меня четверо детей. Двое из них – приемные. Я уже не помню, кто именно». Мои родители шутили, что я выгляжу иначе, потому что пошла в папину бабушку, которая родилась в Италии.

– Красивая, должно быть, была женщина, – заметил Уилли, пробуя салат.

Дилейни улыбнулась.

– Спасибо, Уилли. Но в последнее время потребность знать свои корни, свою биологическую семью у меня настолько сильна, что я едва не расплакалась вчера вечером, когда мы показывали тот репортаж.

– Я смотрела выпуск, – сказала Эльвира. – Ты имеешь в виду рассказ о биологической матери, встретившей через много лет сына?

– Да. Когда мужчина говорил о своих чувствах, у меня комок встал в горле, и я даже пропустила свою очередь в диалоге ведущих.

– Как насчет «Фейсбука»? – спросила Эльвира и тут же ответила на собственный вопрос. – Но тогда, конечно, об этом станет известно и твоей семье.

– Конечно, – подтвердила Дилейни. – Жена моего брата Джима постоянно сидит в «Фейсбуке» и по меньшей мере трижды в неделю выкладывает новые фотографии их детишек.

– Что ты вообще знаешь об обстоятельствах своего рождения? – поинтересовалась Эльвира, заметив, как заблестели глаза подруги.

– Очень мало. Роды принимала акушерка в Филадельфии. Через двадцать минут меня передали Райтам. Они находились в комнате рядом с родовой палатой вместе с родителями моей биологической матери. Друг другу их представили как Смитов и Джонсов. Райтам сказали, что мои папа и мама – семнадцатилетние школьники, что они хорошо учились и собирались в колледж, а в интимную связь вступили в ночь выпускного бала.

Эльвира отломила хрустящую корочку хлеба и обмакнула ее в оливковое масло.

– Я сама хороший детектив и лично займусь этим делом. – Она подняла руку к лацкану жакета и, дотронувшись до булавки, включила микрофон.

– Тебе вовсе не обязательно что-то записывать, – запротестовала Дилейни. – Спасибо, конечно, очень любезно с твоей стороны, но это безнадежное дело.

– Посмотрим, – деловито ответила Эльвира. – Ты знаешь, где именно в Филадельфии родилась? Как звали акушерку? Ее адрес? Кто познакомил с ней твоих родителей? Не упоминала ли акушерка, где жила твоя биологическая мать?

– Моя приемная мать… – Дилейни остановилась. Говорить вот так о Дженнифер Райт, женщине, любившей ее долгие годы, было нелегко. Она перевела дух и начала заново: – Шесть лет назад мне удалось разговорить ее и узнать, что я действительно, как и записано в свидетельстве, родилась в Филадельфии. Принимавшую роды акушерку звали Кора Бэнкс. Мама даже назвала ее адрес. О Коре она узнала от подруги по колледжу. Эта подруга, Виктория Карни, погибла в автомобильной аварии, когда мне исполнилось десять лет. Я видела ее много раз. Это была очень милая женщина, которая так и не вышла замуж. К сожалению, племянница выбросила все ее бумаги. Мама так расстроилась из-за моих расспросов, что я едва ее успокоила. Сказала, что она у меня единственная и что другой мне не надо.

– Мать Элис Рузвельт Лонгуорт умерла вскоре после ее рождения, – заметила Эльвира. – Ее отцом был президент Теодор Рузвельт. Когда Элис исполнилось два года, он женился во второй раз. Именно такой ответ она и получила, когда спросила о своей матери.

Дилейни грустно улыбнулась.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «А время уходит»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «А время уходит» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «А время уходит»

Обсуждение, отзывы о книге «А время уходит» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.