Мэри Кларк - А время уходит

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Кларк - А время уходит» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент 1 редакция, Жанр: Детектив, foreign_detective, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

А время уходит: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «А время уходит»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Журналистка Дилейни Райт освещает на телевидении судебный процесс над Бетси Грант, которую обвинили в убийстве своего богатого мужа – врача Эдварда Гранта. Показания свидетелей в целом благожелательные и тем не менее оставляют у присяжных впечатление не в пользу подсудимой. В ночь убийства они с мужем оставались в доме одни; сигнализация была включена, что исключает проникновение извне… А состояние, которое должна получить вдова известного врача, весьма значительно. Но журналистка уверена: Бетси невиновна! И она начинает собственное расследование, хотя время почти на исходе…

А время уходит — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «А время уходит», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да.

– Сколько времени вы проработали в семье?

– Три года, два месяца и четыре дня.

– Как строился ваш рабочий график?

– Шесть дней в неделю, круглосуточно, и выходной по воскресеньям.

– Кто ухаживал за доктором Грантом по воскресеньям?

– Миссис Грант.

– Вечером накануне смерти доктора Гранта вы находились в доме?

– Да, по случаю его дня рождения был устроен небольшой праздничный обед.

– Кто присутствовал на праздничном обеде?

– Доктор и миссис Грант, Алан Грант и два врача, с которыми работал когда-то доктор Тед, с женами.

– В каком состоянии был доктор Грант в тот вечер?

– Перед обедом, за коктейлями в го́стеной, он вдруг разволновался, поднялся из кресла и принялся расхаживать по комнате, бормоча что-то неразборчивое.

– Что было потом?

– Мисс Бетси обняла его, и он сразу же успокоился. Через несколько минут все перешли в столовую.

– Вы сидели за столом?

– Да. Готовила и подавала Кармен Санчес.

– Как доктор Грант вел себя во время обеда?

– Поначалу все шло хорошо. Он был тих и молчалив, но спокоен.

– Что случилось потом?

– Доктор Тед вдруг поднялся. Очень злой, с перекошенным лицом. Когда вставал, оттолкнул стул, да так сильно, что тот упал. А потом резко перегнулся через стол, при этом на пол попадали тарелки и стаканы.

– Как повела себя миссис Грант?

– Попыталась усадить его, но он повернулся и ударил ее по лицу. Потом другие врачи и сын схватили его и понемногу успокоили. Он очень расстроился, заплакал. Я предложила отвести доктора Теда в спальню и уложить в постель.

– Что было дальше?

– Доктор Клифтон и мы с Аланом отвели его в спальню.

– Продолжайте.

– Я собиралась переодеть доктора Теда в пижаму, но вдруг почувствовала себя плохо.

– Опишите ваше недомогание.

– Тошнота, головокружение. Мне было очень плохо.

– Вы сказали, что это случилось неожиданно?

– Совершенно неожиданно. Меня как будто лавиной накрыло.

– Что вы сделали?

– Все говорили, чтобы я шла домой и позаботилась о себе. Говорили, что справятся без меня. Спрашивали, в состоянии ли я доехать домой. Я сказала, что смогу, и ушла. Дома я сразу легла в постель и почти мгновенно уснула. На следующее утро проснулась как обычно, в шесть часов. Ни головокружения, ни тошноты, нормальное самочувствие.

– Оставался ли в доме на ночь кто-то, кроме миссис Грант? Вы знаете что-то об этом?

– Миссис Грант сказала мне, что гости задержались еще на час, а потом, когда удостоверились, что доктор Тед уснул, уехали.

– Значит, в доме на ночь осталась только миссис Грант с мужем? Правильно?

– Да, правильно.

– Вы пришли на следующее утро в дом Грантов?

– Да.

– Во сколько?

– В восемь часов.

– У вас есть свой ключ от входной двери дома Грантов?

– Да, есть.

– И вы знали четырехзначный код для включения и выключения системы сигнализации?

– Да, знала.

– Когда вы пришли утром, входная дверь была заперта или нет?

– Дверь была заперта.

– А в каком режиме была система сигнализации?

– Она была включена. Я ввела код и отключила ее.

– Что вы делали, когда вошли в дом?

– Повесила пальто и сразу же прошла в комнату доктора Гранта. Сначала подумала, что он спит, но потом подошла к кровати и заметила, что он не дышит. Я дотронулась до его шеи и лица. Они были холодные. И я поняла, что доктор Тед умер.

– Поняв, что он умер, что вы сделали?

– Я набрала «девять-один-один» и поспешила в комнату к миссис Грант.

– Миссис Грант еще спала?

– Она была в ванной и открыла дверь, когда я позвала ее. В руке у нее был фен. Миссис Грант сушила волосы. Я сказала, что доктор Грант умер во сне.

– Как она отреагировала на ваши слова?

– Не произнесла ни слова. Просто стояла и смотрела на меня. Потом бросила фен на кровать и прошла мимо. Я последовала за ней в комнату доктора Гранта.

– Что она делала потом?

– Погладила его по лицу.

– Она сказала что-нибудь?

– Да. Она сказала: «Ох, бедняжка… Слава богу, для него все кончилось».

– Как она держалась?

– Спокойно. Очень спокойно. Сказала: «Анжела, ты позвонила “девять-один-один”?» Я ответила, что да, позвонила, и тогда она сказала: «Я, пожалуй, пойду и оденусь». Потом повернулась и, не посмотрев на меня, вышла из комнаты.

«Как ужасно ты меня описала, – в отчаянии подумала Бетси. – Я была в шоке. Столько лет надо мной как будто висел топор. У меня на глазах угасал прекрасный, милый человек. Я только-только решила поместить его в специальное учреждение, пока он не навредил ни себе, ни мне, ни кому-то еще. И я испытала облегчение от того, что он умер раньше, чем я успела это сделать». Бетси вспомнила, как в моменты прояснения рассудка Тед умолял ее оставить его дома, и к горлу подступил комок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «А время уходит»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «А время уходит» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «А время уходит»

Обсуждение, отзывы о книге «А время уходит» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x