Милдред Эбботт - Корги-детектив - Хрустящие печенюшки

Здесь есть возможность читать онлайн «Милдред Эбботт - Корги-детектив - Хрустящие печенюшки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Детектив, foreign_detective, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Корги-детектив: Хрустящие печенюшки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Корги-детектив: Хрустящие печенюшки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В Эстес-Парк пришло лето – и новый туристический сезон. Уинифред Пейдж и ее верный корги Ватсон посещают торжество в соседней кофейне, но праздник омрачается случайной смертью одного из посетителей. Однако Уинифред не верит в случайности и отправляется на поиски преступника, тем более что за первой смертью следует и вторая…

Корги-детектив: Хрустящие печенюшки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Корги-детектив: Хрустящие печенюшки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А с другой стороны, что из того? Это ему должно быть стыдно, а не мне. Я потянулась к дверной ручке, но вдруг отпрянула. Я подумала, что мне нужно сохранить хоть остатки гордости. Несмотря на то что я не воспользовалась туалетом, я спустила воду в унитазе, вымыла и высушила руки. На всякий случай, вдруг они подслушивали?

Когда я наконец открыла дверь, передо мной стояла девушка-бариста. Она смотрела на меня большими голубыми глазами, и я поняла, что она ждала уже какое-то время, а я так не вовремя заняла туалет.

– Простите. Слишком много чая выпила, – сказала я, не успев подумать. Ох, эта моя гордость.

Девушка проскользнула мимо меня, смущенно пожав плечами.

Мне в голову пришла еще одна мысль, и я перекрыла дверь рукой:

– Я хожу сюда несколько месяцев, конечно, теперь не так часто, как раньше, но все же. Я никогда не спрашивала, как тебя зовут.

Серьезно? Что вообще со мной не так?

Девушка уставилась на меня так, словно я сумасшедшая. Она, судя по всему, хорошо разбиралась в людях.

– М-м… Тиффани.

Она представилась не очень уверенно, но возможно, она просто немного боялась меня.

– Что ж, приятно познакомиться, Тиффани. Прости, что не спросила раньше.

Девушка лишь посмотрела на мою руку, которая придерживала дверь.

– Ой, извини!

Я убрала руку, и дверь закрылась. Тут же щелкнул замок. Я посмотрела на кладовку, где спрятались Карла и Юстас. Ничего не было слышно. Они не дожидались меня.

И если раньше я не хотела давать деру, то после встречи с Тиффани определенно была готова. Бедняжка! Я целеустремленно направилась в основной зал кофейни, к столику, где я оставила Кэти. Я собиралась схватить Ватсона и сбежать оттуда.

Но нет, даже в тщательно продуманный план может вмешаться его величество случай.

К Кэти присоединились Поли и его друзья. В настоящее время сам он стоял на коленях, глядя на неблагодарного Ватсона с обожанием. Заметив меня, он усмехнулся, но не перестал трепать Ватсона по спинке:

– Я не видел твоего мальчишку целую вечность. Ты давно не заходила за кормом для него.

– Ну, он немного привередливый. Теперь он отказывается от любого вида собачьей еды. Мне приходится готовить для него.

И это было правдой. После того как два невероятно дорогих пакета с собачьим кормом пошли на съедение белкам и бурундукам, пришла пора рассказать Поли правду.

Кэти с подозрением посмотрела на меня:

– Тебя долго не было. Все хорошо?

Я уже открыла было рот, чтобы ответить то же, что я сказала Тиффани, но затем взглянула на подругу Поли, афроамериканку в возрасте, которая, должно быть, только что сошла со страниц журнала «Вог». Удивительно, но мой язык не успел опередить мозг.

– Ой, да, все хорошо. Спасибо за беспокойство.

Я задумалась, как бы сочинить подходящий предлог для нас с Кэти, чтобы уйти, но тут Поли поднялся на ноги и начал нас знакомить:

– Не знаю, встречались ли вы раньше. Фред, это Афина Роуз. Она пишет некрологи для газеты.

– Я заходила пару раз в ваш очаровательный книжный, однако, мне кажется, что лично мы не знакомы. – Женщина протянула мне руку с французским маникюром. – И я должна поблагодарить вас. С тех пор как вы приехали к нам в город, у меня прибавилось работы в газете. – Ее глаза заблестели.

Я пожала Афине руку, обдумывая, к чему она это сказала, но затем поняла, на что она намекала. Ведь ее работа заключалась в написании некрологов.

– Ну, вряд ли можно благодарить меня за это. Возможно, я и обнаружила несколько трупов, но я не ответственна за убийства.

Афина несколько чопорно пожала плечами:

– Возможно, это так и есть, но с вами точно стало намного интереснее.

– У Афины есть маленький пудель по имени Перл, мои мальчики любят играть с собачкой, – вмешался Поли, который наконец перестал гладить Ватсона и сел на стул, указав мне на свободное место между ним и Кэти. Меня не было так долго, что наш маленький столик на двоих успел превратиться в столик на четверых.

Афина подняла сумочку с колен, и мне показалась маленькая пушистая белая мордочка.

– О боже мой! Никогда не видела ничего более очаровательного. Как игрушечная. – Я не могла себе представить, как эта крошечная собака может находиться даже минуту с парой сумасшедших собак Поли. Я спросила у него: – Как Флотсам и Джетсам? Ты не с ними? В пригласительном было написано, что можно приходить с собаками.

Поли покачал головой:

– Нет, только не моим мальчикам. У них пожизненный запрет на посещение этой кофейни. В последний раз, когда я приходил с ними, Флотсам «окучивал» ногу Карлы, и пока я пытался оттащить его, Джетсам убежал в кладовку и съел всю партию кофейных пирожных.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Корги-детектив: Хрустящие печенюшки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Корги-детектив: Хрустящие печенюшки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Корги-детектив: Хрустящие печенюшки»

Обсуждение, отзывы о книге «Корги-детектив: Хрустящие печенюшки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x