Открыв два холодильника, расположенные у противоположных стен квадратного помещения, он наполовину выдвинул полки и оставил полицейского в одиночестве. Накагами, надев тонкие хирургические перчатки, принялся за осмотр. Первый труп – тело девочки-подростка, который нашли девять недель назад при строительстве нового товарного склада на окраине столицы. Хотя последней стадии разложения еще не наблюдалось, опознать девочку не представлялось возможным из-за сильных повреждений лица. Второе тело, найденное тогда же и в том же месте принадлежало мальчику приблизительного ее возраста. Установить его личность по внешности или особым приметам не удавалось. Самой интересной для полиции деталью стали одинаковые знаки на шее у подростков – слева, со стороны спины. Именно их лейтенант и хотел рассмотреть. Приглушив свет, он достал специальный фонарик. В ультрафиолетовом излучении засияли схематичные рисунки из маленьких и больших квадратов.
– Словно клеймо у животных на ферме…
От собственных слов Накагами поморщился. Освободившись от перчаток, он пожелал спокойного дня дежурному и покинул здание судебно-медицинской экспертизы.
* * *
Во втором часу после полудня на шестом этаже дома с панорамными окнами было достаточно шумно. Звуки голосов и офисной техники смешивались с телефонными звонками. В большом помещении работали несколько десятков человек – сотрудников отдела по борьбе с преступлениями, жертвами которых становились несовершеннолетние. В этот отдел, разбитый на несколько групп, попадали лучшие выпускники школы полиции и столичного университета.
За одним из больших письменных столов, нахмурив брови, сидел лейтенант Накагами. Офицер с немалым опытом, он часто брался за самые бесперспективные расследования. Перед ним и сейчас лежали материалы одного из таких дел. На место обнаружения подростков лейтенант выезжал лично. После сбора улик и отправки тел в морг судебно-медицинской экспертизы Накагами до четырех часов ночи просидел за рабочим компьютером, перебирая фотографии пропавших детей. На следующий день оттуда пришло заключение, которое в данный момент перечитывал полицейский.
– Ты почту проверяешь, Накагами? – Лейтенант Тамура появился словно из воздуха. Щеголеватый вид и легкая ирония отличали этого обаятельного человека от остальных коллег, скрывая вместе с тем его профессионализм и фанатичную преданность делу.
– Нет. Что-то срочное?
– Три часа назад у здания компании «Симидзу» мальчик-подросток пытался ограбить госпожу Симидзу, но угодил под машину.
– Спасибо за информацию, однако, я не занимаюсь такими делами. – Накагами хотел отвернуться от коллеги, но Тамура сам ткнул в уведомление о сообщении.
– Я тоже сначала отмахнулся, но!.. Это твой парень, Накагами! Система выдала совпадение.
На экране компьютера появился отчет о сходстве отпечатков задержанного с отпечатками пропавшего подростка на девяносто девять процентов.
– Я уже показал фотографию офицеру, выезжавшему на место. Он подтвердил, что парнишка – твой разыскиваемый.
– Где сейчас мальчик?
– В больнице, пока без сознания. Но состояние удовлетворительное. Он крепко приложился об асфальт. Хорошо, водитель успел затормозить. Вот данные по госпиталю.
Оставив перед коллегой лист бумаги, Тамура с довольным видом направился в кабинет своего непосредственного начальника. А Накагами, накинув пиджак, поспешил к ближайшему лифту.
* * *
Следующим утром Мицуко сидела в своем кабинете. Склонив голову набок, она машинально поправила прядь каштановых волос, доходящих до плеч. Карие глаза с сожалением смотрели в пустоту. Часы, стоящие слева на столе, отсчитали десять. Если бы все шло по плану, девушка в эту минуту уже участвовала бы в переговорах на другом конце страны. Но в итоге ее старший брат улетел один. Все спутал инцидент с неудавшимся ограблением.
«Стоило ответить на звонок Хироши из машины», – укоряла себя Мицуко. Неприятная волна холода прокатилась по спине. Образ светловолосого мальчика, беспомощно лежащего на асфальте, никак не покидал память девушки. Она предположила, что парнишка, скорее всего, одного возраста с Эйджи, ее младшим племянником.
Массивная дверь кабинета распахнулась, и появление помощницы вернуло Мицуко к реальности.
– Директор, к вам офицер полиции Накагами по поводу вчерашнего инцидента.
– Пригласи.
Девушка встала, поправила платье цвета красного вина и прошла в зону для приема гостей. Полицейский, одетый в классический костюм вместо униформы, поклонился в знак приветствия. Мицуко жестом пригласила его присесть. Мужчине на вид едва исполнилось сорок лет. Средний рост и мало примечательная внешность сделали его человеком, идеально вписывающимся в любую обстановку.
Читать дальше