• Пожаловаться

Майк Гелприн: Фантастика и Детективы, 2014 № 6 (18)

Здесь есть возможность читать онлайн «Майк Гелприн: Фантастика и Детективы, 2014 № 6 (18)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2014, категория: Детектив / Фантастика и фэнтези / periodic / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Майк Гелприн Фантастика и Детективы, 2014 № 6 (18)

Фантастика и Детективы, 2014 № 6 (18): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фантастика и Детективы, 2014 № 6 (18)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Журнал «Фантастика и Детективы» В номере: Майк Гелприн. Мудрствуя лукаво Ника Батхен. Не стреляй! Борис Богданов. Пьяные вишни Эльдорадо Юлия Зонис. День первый Сергей Фомичёв. Топтать бабочек!

Майк Гелприн: другие книги автора


Кто написал Фантастика и Детективы, 2014 № 6 (18)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Фантастика и Детективы, 2014 № 6 (18) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фантастика и Детективы, 2014 № 6 (18)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сундучки в итоге каждый матрос выворачивал сам, под прищуром жадного ока О’Гэри. Естественно, никакой серьги не нашлось, и никакого ухищенного корабельного барахла в сундуках не прятали. Злой как чёрт, капитан приказал устроить наказание тотчас, не дожидаясь традиционной понедельничной порки, когда матросы получали разом за все проступки прошлой недели. Спокойного, как всегда, Шепарда привязали к фок-мачте, боцман неспешно взялся за дело. Джуд без особого интереса следил, как вспухают рубцы на широкой спине моряка. Он видел, что боцман отвешивает удары вполсилы. Капитан тоже это заметил. Иорген получил в челюсть, не отходя от мачты, и благоразумно укатился под снасти. Линёк лёг в ладонь капитана так метко, словно вместо расшитой галуном шляпы О’Гэри носил красный колпак с прорезями для глаз. Желваки заиграли на загорелых скулах ирландца — Джуд почувствовал, до чего ж капитану хочется исхлестать в кровь белую спину наказанного. Но, раз взявши палаческий кнут, до скончания дней не отмоешь рук… О’Гэри хорошо это помнил, поэтому смог сдержаться. Пару раз хлестнул мачту, показывая «вот так пороть надо», и прошёл взглядом по угрюмой толпе матросов.

— Юнга Шепард, ко мне!

Понурый Роб сделал два шага вперёд, грязные щёки мальчишки были мокры.

— На! — О’Гэри протянул юнге линёк. — Бей! Ещё двадцать четыре раза осталось, парень.

Джуд чуть пожал плечами — поганое дело. Мальчишка вырастет редким мерзавцем, попробовав братней крови, и при первом удобном случае продаст самого О’Гэри — такие истории Хамдрам уже не раз видел. Эх ты, Роб… Стоило время от времени подкидывать парню то яблоко, то кусок сухаря… Жаль тебя, дурака, сам такой был.

Особенно жалкий в своём огромном бушлате, Роб ухватил верёвку и шагнул к брату. О’Гэри широко ухмыльнулся:

— Давай! Высечешь от души — в Лондоне младшим матросом сделаю, шиллинг в месяц прибавлю.

Верёвка медленно поднялась и опустилась на палубу.

— Давай, Шепард! Будь мужчиной! В оттяжечку, с плеча, ну!

— Нет, сэр.

От удивления Джуд подавился табачной жвачкой. Этот салага стал возражать капитану? О’Гэри тоже сперва не поверил своим ушам:

— Выполняй приказ, Шепард, мать твою. Делай, что говорят, медуза вшивая!

— Нет, сэр! — губы мальчишки тряслись, в глазах стояли слёзы, он отчаянно замотал головой. — Не буду, сэр, ни за что не буду!

Одним ударом капитан сбил Роба с ног и начал пинать сапогами, хрипя ругательства. Матросы молчали. По закону слово капитана на корабле верней Библии, а юнга имеет не больше прав, чем корабельный кот. По доскам палубы расплылось пятно крови. Наконец капитан выдохнул и отступил. Избитый Роб приподнялся — парень лишился переднего зуба, один глаз быстро заплывал, бледное лицо было перепачкано соплями и кровью. Встать, цепляясь за снасти, ему удалось не сразу.

Свирепый О’Гэри поднял линёк и швырнул в мальчишку.

— Вперёд, сволочь!

Привязанный Дуг изогнулся, насколько позволяли верёвки.

— Роб, пожалуйста, сделай это!

Мальчишка уцепился за такелаж и вспрыгнул на планшир. От страха и боли он, похоже, ополоумел, единственной мыслью стало удрать от мучителя. Балансируя на канатах, юнга, наконец, завопил в голос, покрыв капитана грязной и неумелой бранью. У О’Гэри от злости побелел кончик носа.

— Юнга Шепард, я приказываю спуститься и выполнить команду!

Роб, похоже, его не слышал… Тогда О’Гэри достал из-за пояса пистолет и прицелился в парня:

— Слезай или сдохнешь!

У Джуда сжалось сердце — капитан и вправду мог пристрелить парня. Вот сейчас упадёт Роб в синее море, помрёт без исповеди и станет чайкой. Белокрылым альбатросом, из тех, что парят над мачтами и просят, чтобы их помнили…

— Не стреляй! — Джуд рванулся вперёд и ударил капитана под локоть. Огорчённая пуля ушла в паруса. О’Гэри (недаром он был капитаном) рванул второй пистолет и пальнул, не целясь, благо, Хамдрам был совсем близко. Пуля попала в дохлого альбатроса. Это было чертовски больно — словно в грудь запихнули раскалённую кочергу. Джуд упал, изогнулся дугой в пароксизме, почти потеряв сознание. Верёвка сдавила шею узлом, с полминуты не получалось вздохнуть. А потом наступило блаженное чувство свободы. Тело сделалось лёгким, как пёрышко, в голове просветлело.

«Я, наконец, умираю, — улыбнулся счастливый Джуд, — Отче наш, иже еси… что?!». В уши ему ударил звериный вопль капитана. Открыв глаза, Хамдрам увидел, как О’Гэри катается по палубе, пробуя отодрать от лица разъярённую мёртвую птицу.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фантастика и Детективы, 2014 № 6 (18)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фантастика и Детективы, 2014 № 6 (18)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Фантастика и Детективы, 2014 № 6 (18)»

Обсуждение, отзывы о книге «Фантастика и Детективы, 2014 № 6 (18)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.