– Значит, ты все еще веришь в историю с убийством?
– Похоже, да. Дело весьма подозрительное. – Брюс глотнул пива. – Знаешь, Боб, мне не по себе. Нельсон лежит тут, запекается, а его семья даже не в курсе. Ты же понимаешь, что они с ума сходят от тревоги.
– Уверен, полиция их известит. Раз уж вы опознали тело.
– Хотелось бы надеяться, но у местных сотрудников дел сейчас выше крыши. Представь, если бы тут лежал твой брат. Разве тебе не хотелось бы знать?
– Ты знаком с моим братом?
– Да ладно, Боб.
Они сделали по глотку, посмотрели на тело Нельсона, послушали гул еще одного пролетевшего мимо вертолета.
– Интересно, что там делает Шерлок Холмс, – произнес Боб.
Ник в свете фонаря изучал айрон номер семь. Клюшки были высококлассные, фирмы «Пинг» – Ник, заядлый любитель гольфа, знал этот набор, – и стояли в сумке точно по порядку. Веджи в нижнем ряду. Айроны, с четверки и до девятки, посередине. Следом вуды и драйвер – все головки в одинаковых «пинговских» чехлах. Ник вспомнил роман Скотта Туроу «Личный ущерб», в котором головку двойки спилили так, что получилось нечто вроде лезвия. Идеально точный удар по основанию черепа убил одного из персонажей мгновенно.
Семерку не подпиливали и никак не модифицировали, но на ней что-то было. Высохшая жидкость и, кажется, несколько травинок. Держа в одной руке фонарик, Ник крупным планом сфотографировал клюшки. Он почувствовал, что весь мокрый от пота и тяжело дышит. Ник вышел из гаража и вернулся на террасу, где Брюс с Бобом все так же сидели, глядя на тело Нельсона.
Ник снял оба полотенца и произнес:
– Я все тут фотографирую.
– Зачем? – удивился Боб.
– Просто чтобы было. На всякий случай.
3
В полдень, почти через два с половиной часа после отъезда полицейских, с улицы донеслись какие-то звуки. Оказалось, прибыла скорая помощь, и теперь двое санитаров вынимали из нее каталку. На подъездной дорожке их встретил патрульный из Центрального района, хороший знакомый Брюса.
– Здравствуйте, Нат, – с улыбкой сказал Брюс и пожал ему руку, обрадовавшись дружелюбному лицу и человеку в форме.
– Привет, Брюс. Какого черта вы здесь делаете?
– Тело стерегу. Его звали Нельсон Керр, он мой приятель. Я был записан у него в контактах.
– Я знаю Нельсона, – изумленно произнес Нат. – Он умер?
– К сожалению, да.
– Ну-ка, посмотрим.
Брюс представил Боба и Ника, и они направились в патио. Санитары двинулись за ними. Нат склонился над трупом, откинул одно из полотенец и уставился Нельсону в лицо.
– Неизвестно почему, но он вышел на улицу во время шторма, – рассказывал тем временем Брюс, – и его ударило веткой или чем-то похожим. Нашел его Боб – тело лежало вот тут, на кирпичной стене.
– Кто его сдвинул?
– Это мы его перекатили. Нат, мы не уверены, что рана от ветки. По-моему, его ударили как минимум трижды. Может, все не так просто.
Нат выпрямился, снял фуражку и посмотрел на Брюса:
– Вы о чем?
– Мы нашли на стене в кабинете брызги. Вероятно, это засохшая кровь. И еще на раковине несколько пятен, которые тоже могут оказаться кровью.
– Это убийство, сэр, – произнес Ник. – Кто-то ударил Нельсона по голове в доме, вытащил сюда, прикончил и попытался обставить все как несчастный случай.
– Во время урагана?
– Да, сэр. Идеальный момент для убийства.
– А вы кто?
– Ник Саттон. Я работаю в книжном магазине.
– Он считает себя Шерлоком Холмсом, – усмехнулся Боб, – но не исключено, что в его словах есть смысл.
Нат не был готов к тому, чтобы разбираться с подобной ситуацией. Он немного походил туда-сюда, почесывая затылок, и наконец сказал:
– Хорошо, покажите мне эту кровь.
Ник повел его внутрь.
– А что творится на острове? – спросил Брюс одного из санитаров.
– Хаос. Нацгвардия расчищает дороги. Под пляжным домиком чуть дальше по улице только что нашли троих мертвецов. Пока погибших семеро. К счастью, большинство уехало с острова.
– Вода почти вся сошла, – добавил второй, – но в центре все еще два фута.
– Я хозяин магазина «Книги Залива» на Мэйн-стрит. Там, вероятно, все затопило.
– Футов пять было, сэр.
Брюс пробормотал что-то себе под нос и вздохнул:
– Ну, могло быть и хуже.
Выйдя из дома вслед за Ником, Нат достал рацию, скрылся за углом и с кем-то переговорил без посторонних.
Брюс спросил первого санитара:
– Связь хотя бы где-нибудь есть?
Тот покачал головой:
– Все сотовые вышки вышли из строя. Восстанавливать не один день придется. Вы действительно считаете, что его убили?
Читать дальше