– Месяцев семь назад. Слушай, лучше не надо нас знакомить. Пусть как-нибудь оно само… так. Тут твоя свадьба. Проехали. Я пока не готова.
Жанна ещё раз метнула короткий взгляд.
– Ну как зна…
И тут один из столов в зале обрушился под весом кинутого об него тела.
Грохот десятков тарелок и блюд, звон, крики. Все спешно повскакивали с мест. Поднялась суматоха.
– Что происходит?
Месиво происходило в дальней части зала. Спины гостей скрывали происходящее. Звуки ударов, охи.
– Драка! Драка!
Девушки вместе со всеми бросились к скоплению народа. Близняшки на ходу обе включили свои телефоны и подняли высоко над головами, чтобы захватить лучший обзор.
Мимо пролетела бутылка и, чудом никого не задев, разбилась о стену, окатив рядом стоящих брызгами тёмной жидкости. В толпе кричали. Около дерущихся тушили небольшое пламя от свечки, задевшей скатерть. Кто-то знаками подзывал официантов.
Жанна, будучи выше Таи, приподнялась на цыпочки, пытаясь разглядеть происходящее. Это было непросто – со всех сторон их толкали и отпихивали.
В зал вбежала охрана. Люди попытались расступиться. Со стороны побоища шум не затихал – треск ткани, мат на нескольких языках, удары о дерево, шарканье ногами. Таина вытянула шею вслед за охранниками, но видела только заляпанные едой пиджаки и вылезшие из-под брюк рубашки.
– Это же Кэчэда! – сообщила Жанна.
– Кто? – переспросила Тая, стараясь переглушить хаос вокруг.
– Кэчэда Мамани, руководитель перуанского филиала. Вас знакомили, – прокричала сестра, в то время как противник Кэчэды, несмотря на потуги охраны, вырвался и на глазах у всех ударом в подбородок отправил бизнесмена в нокаут.
– Ах! – воскликнула Жанна и прикрыла рот ладонью. К Кэчэде бросилось несколько человек. Выглядел он неважно, между разбитых губ сочилась струйка крови.
– Что, твою маковку, тут происходит ?! – из глубины души вырвалось у Таины, – Кто этот парень?
– Зачинщик? – откликнулась сестра.
– Понятия не имею. Он зачинщик? Кто? Кто там?
Жанна повернулась с расширенными от шока глазами.
– Похоже, это Самсон.
Перед внутренним взором Таины опустился занавес.
Раннее утро. На тумбочке у Таи зазвонил телефон. Мама.
– Немедленно спускайся в мой номер. Тут полиция. И они хотят поговорить с тобой.
– Ч-ч-чего? – раскрыла рот девушка, но Анастасия Георгиевна уже повесила трубку.
Таина ошарашенно уставилась на пиликающий кусок пластика в своей руке. События вчерашнего дня пронеслись единой чередой: прибытие в Гуанахуато, розыгрыш сотрудника асьенды, происшествие в музее мумий, драка на ужине. У неё ведь так и не было возможности переговорить с сестрой или матерью о том, что вокруг происходит. Участников драки растащили, Кэчэду отправили в больницу; что случилось с Самсоном Тая подглядеть не успела. Вынырнув из давки следом за сестрой и мамой, она с облегчением добралась до номера, натянула самые пушистые и тёплые носочки, забралась под одеяло и тут же провалилась в сон.
Она, конечно, вчера чудила в своей манере.
Но полиция…?
Растерянная, взбудораженная, девушка спустилась на два этажа и постучалась в мамин номер. Анастасия Георгиевна открыла дверь с поджатыми губами – выражение лица не предвещало ничего хорошего.
– Привет, – растерянно пролепетала Тая, но мама одним движением бровей отдала приказ без лишних слов проходить в комнату. Она могла быть очень строгой, когда хотела – сказывалось танцевальное детство с жёсткой дисциплиной. А вот то, что мама молчала, было самым плохим – это её последний предел терпения. Когда она сама уже понимала, что если откроет рот, то сметёт всё пространство лавиной ругани.
Неясно, в чём дело, но дело дрянь.
В гостиной номера топтались двое полицейских, рядом с ними – переводчик. Таина робко вошла и поздоровалась, всё ещё не понимая, в чём дело. Полицейские – парень и девушка – выглядели спокойными, прочесть что-либо по их лицам не получалось. Переводчик представил их как Мигеля и Консуэллу. Мигель был низеньким и упругим человечком, с лицом, представляющим собой пересечение вертикальных и горизонтальных складок. Консуэлла выглядела такой молоденькой, будто только на днях получила диплом.
– Вам зададут несколько вопросов по поводу вчерашнего происшествия, – на английском сообщил переводчик. На бейджике значилось «Рауль». Наверное, носителя русского найти было не так просто.
Читать дальше