«А что, если взять и выложить все Медникову, как на духу? – неожиданно подумала она. – Нет, бессмысленно. Он не станет искать Николь. На что она ему сдалась? Он уже наверняка и так подключил все свои связи для поисков сына. Если Богдан отыщется, возможно, вместе с ним отыщется и Николь. Если они, конечно, вместе. А если нет?»
Когда она вышла из номера, то столкнулась в коридоре с двумя разряженными старушками, одна из которых носила шляпку с цветами и удивительно напоминала царствующую английскую королеву. Старушки говорили по-русски, обсуждая, куда отправиться развлекаться – в казино или на шоу иллюзионистов. Вероятнее всего, их снарядили в путешествие состоятельные дети, и те решили повеселиться от души. Улыбнувшись в качестве приветствия, Вероника прошла мимо них к лестнице, сиявшей огнями. Спускаясь вниз, она чувствовала себя героиней «Бродвейской мелодии», которой вот-вот протянет руку Фред Астер. Желание по-детски порадоваться новым впечатлениям боролось в ее душе со страхом, виной и чувством долга.
Вместо Астера внизу ее поджидала Наташа, переодевшаяся в приятный глазу костюм, но все с тем же «хвостиком» на затылке.
– Медниковы ужинают в ресторане а la Carte, я провожу, – сказала она, совершенно не заинтересовавшись ни новым платьем Вероники, ни ее прической.
Вероятно, выработала стойкий иммунитет к чужим деньгам, нарядам и амбициям. Наташа Веронике нравилась. Окажись сама она на службе у Лидии, хотела бы держаться именно так – со спокойным достоинством и уверенностью в том, что все свои обязанности выполняет на пятерку.
Не успели девушки сделать и пары шагов, как зазвонил Наташин телефон. Она приостановилась, чтобы достать его, но проходивший мимо турист толкнул ее под локоть, и она уронила сумочку. Та открылась, а все ее содержимое широким веером разлетелось по ковру. Телефон вибрировал и прыгал между тюбиком гигиенической губной помады, упаковкой бумажных платков и прочей женской мелочевкой. Выделялся здесь только маленький пузатый флакончик духов с золотой бабочкой на крышке. Вероника бросилась помогать Наташе, которая торопилась ответить на звонок, взяла флакон в руки и машинально понюхала. Легкий цитрусовый аромат и еще что-то терпкое. Божественно.
«Наверное, эти духи – маленькая Наташина тайна, – подумала Вероника. – Лидия, скорее всего, велит ей одеваться сдержанно и не выделяться. Чем же себя тогда порадовать? Единственное, что остается, – это приятные женские мелочи». Тут же Вероника вспомнила и о том, что сама она постоянно таскает в сумочке какую-то пахучую фигню, по-другому и не скажешь. Хорошо, что Николь тоже не лыком шита, она пользуется малоизвестными, но дорогими духами с запахом фиалок – нежным и изысканным. Надо будет обязательно переложить их из чемодана в сумочку.
– Да, конечно, мы уже идем. Мы близко, – сказала Наташа, услышав резкий голос Лидии.
Она поблагодарила Веронику за помощь и, снова повесив сумочку на плечо, проинформировала:
– Брат Леонида Филипповича – художник. Работает в стиле гиперреализма, это когда картины точь-в-точь похожи на фотографии. Его жена Жанна – литератор, организатор поэтического фестиваля «Серебряный лист». Может быть, слышали?
– Нет, – покачала головой Вероника. – В своей любви к поэзии я застряла где-то между Тютчевым и Мандельштамом.
Медниковы уже стояли у входа в ресторан, замешкавшись на пороге и о чем-то споря. Вероника замедлила шаг, чтобы не мешать им.
– Я понимаю, Лида, ты и туристы на одном корабле – это слишком, – с иронией говорил Леонид Филиппович.
– Не называй меня Лидой. Звучит как название рыбы.
– Какой рыбы? – удивился тот.
– Ты постоянно придумываешь что-нибудь для того, чтобы меня уколоть. Знаешь же, что я ненавижу твои под-колы.
Увидев Веронику, Лидия осеклась.
– Вот и ты, – сказала она без всякого выражения. – Надеюсь, владелицы языковых школ не питаются гамбургерами и понимают толк в итальянских блюдах.
Веронике захотелось ответить какой-нибудь остротой, но в голову решительно ничего не приходило, поэтому она промолчала. Ресторан оказался похожим на аквариум – здесь были огромные стеклянные окна, в которых плескалось темное вечернее море, и зеркальные потолки, отражавшие хрусталь, бронзу и позолоту, находившиеся внизу. Как только все расселись за большим круглым столом, галантный официант запорхал вокруг, размахивая салфеткой.
– Ну и где твой любимый братец? – спросила Лидия, раскрыв меню и глядя поверх него на мужа.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу