Lilian Jackson Braun - The Cat Who Knew A Cardinal
-1-
September promised to be a quiet month in Moose County, that summer vacation paradise 400 miles north of everywhere. After labor Day the tourists returned to urban turmoil in the cities Down Below; the black fly season ended; children went reluctantly back to school; and everyday life cranked down to its normal, sleepy pace. This year the siesta was short- lived, however. Within a week the community was jolted by news of the Orchard Incident, as it was headlined by the local newspaper.
Prior to the Orchard Incident there was only one item of scandal on the gossip circuit in Pickax City, the county seat (population 3,000). Jim Qwilleran, semi-retired journalist and heir to the vast Klingenschoen fortune, was living in a barn! An apple barn! Oh, well, the townfolk conceded with shrugs and wagging heads, Mr. Q was entitled to a few eccentricities, being the richest man in the county and a free-wheeling philanthropist.
"Apple barn's better'n a pig barn," they chortled over coffee mugs in the cafes. After four years they had become accustomed to the sight of Mr. Q's oversize moustache with its melancholy droop. They no longer questioned the unorthodox W in the spelling of Qwilleran. And most of them now accepted the fact that the middle-aged divorced bachelor chose to live alone - with two cat.
Actually the facts were these: After twenty-five years of chasing the news in the capitals of the United States and Europe, Qwilleran had succumbed to the attractions of rural living, and he was captivated by barns, particularly an octagonal structure on the Klingenschoen property. The hundred-year-old fieldstone foundation was still intact, and its shingled siding was weathered to a silvery gray. Rising majestically as high as a four-story building, it overlooked a field of grotesque skeletons - the tortured remains of what was once a thriving apple orchard. Now it was of interest only to birds, including one that whistled an inquisitive who-it? who- it? who-it?
Qwilleran had first discovered the barn during his rambles about the Klingenschoen estate, which extended from the main thoroughfare of Pickax to Trevelyan Road, almost a half mile distant. The mansion of the notorious Klingenschoens, facing Main Street, had been converted into a theatre for stage productions, with the extensive gardens in the rear paved for parking. Beyond was a high, ornamental fence of wrought iron. Then came a dense patch of woods that concealed the barn and the orchard. After that, the lane leading to Trevelyan Road was hardly more than a dirt trail, winding through overgrown pastureland and past the foundations of old cottages once occupied by tenant farmers. If anyone remembered the lane at all, it was known as Trevelyan Trail. At the end of it an outsize, rural mailbox on a post was identified with the letter Q.
Originally the barn had been used for storing apples, pressing cider, and making apple butter. In recent years, all that remained was a wealth of empty space rising cathedral-like to the octagonal roof. Drastic renovation was required to make it habitable, but after Mr. Q moved in he was pleased to learn that the interior - on a warm and humid day - still exuded the aroma of Winesaps and Jonathans.
On a certain warm and humid day in September - the tenth of the month, to be exact - Qwilleran;s housemates continually raised noses to sniff a scent they could not identify. They were a pair of Siamese-strictly indoor cats - and it was partly for their benefit that the barn had been converted to its present design. With ramps and cat-walks spiraling upward around the interior walls, with balconies floating on three levels, and with a system of massive beams radiating under the roof, the design allowed this acrobatic couple to race wildly, leap recklessly, and wrestle precariously on timbers thirty or forty feet overhead. For their quiet moments there were window-walls through which they could watch the flight of a bird, the fall of a leaf, and the ballet of wind-swept grasses in the orchard.
Qwilleran himself, having lived for two years in an apartment above the Klingenschoen garage, was awed by the spatial magnificence of his new residence. He was a big man in his comfort-loving fifties, with wide shoulders and long legs, and nature had not intended him to live in cramped quarters. On that warm and humid Saturday evening he strode about his domain enjoying the feeling of spaciousness and the dramatic perspectives, all the while stroking his bushy salt-and-pepper moustache with satisfaction. The last rays of the sunset slanted into the interior through high triangular windows, so shaped to preserve the symmetry of beams and braces.
"This time we got it right," he said to the cats, who were following him, strutting elegantly on long slender legs. "This is where we belong!" The three of them had lived at several addresses - sometimes happily, sometimes disastrously. "This is the last time we're going to move, you'll be glad to hear."
"Yow!" was the male cat's reply in a minor key; one could almost detect a note of skepticism.
Qwilleran made it a policy to converse with the Siamese, and the male responded as if he understood human speech. "We have Dennis to thank for all of this," he went on. "I only wish Mrs. Cobb could see it."
Chuckling over a private reminiscence, he added, "She'd be tickled pink, wouldn't she?"
"Yow," said Koko in a soft, regretful tone as if he remembered Mrs. Cobb's superlative meatloaf.
The renovation had been designed and engineered by the son of Qwilleran's former housekeeper. Dennis Hough was his name, pronounced Huff, and his arrival in Pickax from St. Louis had created a stir for three reasons: The barn project was a sensation; the young builder had given his construction firm a whimsical name that delighted the locals; and the man himself had a mesmerizing effect on the women of Moose County. It was Qwilleran who had urged Dennis Hough to relocate, giving him the barn as his first commission and arranging Klingenschoen funds to back his new venture.
On this quiet Saturday evening the three barn dwellers were on a lofty catwalk high under the roof, and Qwilleran was reveling in the bird's-eye view of the comfortably furnished main floor when a piercingly loud demand from Yum Yum, the female, told him she cared more about food than architecture.
"Sorry," he apologized with a swift glance at his watch. "We're running a little late. Let's go down and see what we can find in the freezer."
The Siamese turned and scampered down the ramp, shoulder to shoulder, until they reached the lower balcony. From there they swooped down to the main floor like flying squirrels, landing in a deep- cushioned chair with two soft thuds - a shortcut they had been swift to discover. Qwilleran took a more conventional route down a circular metal stairway to the kitchen.
Although he had been a bachelor for many years, he had never learned to cook even the simplest survival food for himself. His culinary skills were limited to thawing and coffeemaking. Now he dropped two frozen Alaska king crablegs into boiling water, then carefully removed the meat from the shells, diced it, and placed a plateful on the floor. The Siamese responded by circling the dish dubiously, first clockwise and then counterclockwise, before consenting to nibble.
"I suppose you'd prefer breast of pheasant tonight," Qwilleran said.
If he indulged them it was because they were an important two-thirds of his life. He had no other family. Yum Yum was a lovable pet who liked to sit on his lap and reach out a paw to touch his moustache wonderingly; Koko was a remarkably intelligent animal in whom the natural feline instincts were developed to a supranormal degree. Yum Yum knew when Qwilleran wore something new or served the food on a different plate, but Koko's twitching nose and bristling whiskers could sense danger and uncover hidden truths. Yum Yum had a larcenous paw that pilfered small objects of significance, but Qwilleran was convinced that Koko craftily planted the idea in her head. Together they were a wily pair of accomplices.
Читать дальше