Дон ожидал услышать револьверный выстрел Дори-ада, что послужило бы и для Ларри сигналом к атаке. Но ничего не было слышно. Дориад пытался, вероятно, вырвать у Сиб имя того, у кого хранился рапорт...
Железный щит въездных ворот стал медленно со скрежетом подниматься. Дон дошел до нижней ступеньки лестницы. Он спустился ниже, чем Ларри, и смог заметить фары подъезжающей машины. Автомобиль, залепленный снегом, пересек линию ворот и въехал во двор склада. Кто это был? Полиция? Друзья Дориада?
«Ларри тоже сгорает от нетерпения. Он выпустит тебя из поля зрения, чтобы опознать машину. Действуй!»
Дон повернулся, ударил по револьверу, пытаясь отвести от себя дуло. Выстрел обжег ему правую щеку, наполовину ослепил, но он крепко держал оружие. Ларри попробовал ударить пальцами свободной руки, растопыренными в виде вилки, но Дон отклонил голову и дал ему прямой в челюсть. «Этот выстрел привлечет внимание Дориада, и тот тоже кинется стрелять. Действуй быстрее, Дон». Он обхватил голову Ларри и толкнул его, стараясь сбить с ног. Итальянец ударил его коленом в пах. Они покатились по полу и зацепили бампер «студебеккера». Ларри обхватил лицо Дона, револьвер снова выстрелил. Дуло его было так близко к уху Дона, что тот был оглушен звуком выстрела, но пуля ударилась о цементный пол. Дон последним усилием вырвал у Ларри револьвер, но тот схватил Дона за руки.
Фары машины слепили глаза, и между выстрелами Дон услышал уже совсем близко шум мотора, потом шум открывающейся двери и крики:
— Держитесь, Ларри! — Это был Дориад.
— Осторожнее, машина! — Это была Сиб.
Ларри ударил Дона в подбородок, но он устоял, схватил итальянца и швырнул его головой в цементный пол. Этот раунд был закончен: Ларри больше не двигался.
Дон приподнялся на колени и повернулся. Ужасный удар в голову повалил его лицом к полу. Падая, он различил прекрасные серые брюки и сверкающие ботинки. Это был Нурсел.
— Не убивайте его! — раздался голое Дориада.— До того как он сдохнет, мне нужно задать ему один вопрос.
Шелковый чулок прошел около глаз Дона, и острый каблучок наступил на руку, в которой он держал револьвер. Дон повернулся набок и посмотрел- на женщину, которая стояла над ним.
— Вы всегда приходите вовремя на работу, Мавис...
— Дон...— начал Нурсел, но «Заткнись!», брошенное Дориадом, принудило его замолчать.
Сиб заставили сесть на пол около Ларри. На лице Мавис играла ее обычная улыбка девочки-недотроги.
— Никаких специальных поручений, мистер Канди! — Она направила на него дуло револьвера, которым до этого момента угрожала Нурселу.
— Скажите что-нибудь о змее,— пробормотала Сиб.
— С удовольствием! — Мавис утвердительно кивнула головой.— Я тоже работала на Люмана, и возможно... ну, словом, отнюдь не исключено, что мои рапорты относительно мистера Канди немного подмочили репутацию этого милого человека.
Смех Дориада прозвучал саркастически.
— Ваши рапорты на него! Подождите немножко, и вы услышите его рапорты на вас!
— Вы хотите сказать, что он подозревал меня? Соул должен был...
— Соул мне никогда ничего не говорил.— Дон сел. Он пытался сообразить, какой ему следует придерживаться тактики.
Дориад опять рассмеялся.
— Это правда, Мавис. Канди обнаружил это сам. Послушайте, я прочту вам отрывок рапорта, который он послал в «Амблетт».
Нурсел задрожал.
— Вирджил, я пришел сюда...
— Если ты пришел,— оборвала его Мавис, потрясая маленьким револьвером, который прижала к уху Дона,— то лишь потому, что я тебя заставила. Ты собирался известить полицию, а? Если уже не сделал это до того, как я пришла в твой кабинет. Грязный маленький хорек, не понимаю, как я могла выносить тебя так долго!
Нурсел не ответил. Сибилла тихим голосом что-то бормотала, возможно, молитву. Дориад поднес к свету рапорт Дона и начал читать насмешливым голосом:
«... я сделал ошибку, не задержав отправку товара Фрейховеру, и недооценил опасность, которая угрожала водителю фургона мистеру Лонгу. К этому моменту я обнаружил лишь одно обстоятельство: Нурсел был сообщником грабителей, так как никто другой не мог послать заказ на изготовление фальшивых кредитных карточек. Но было также очевидно, что еще один служащий «Амблетт» сообщает сведения, позволяющие банде заранее знать наши намерения. После убийства Эстелл Брюгер я записал как подозреваемого номер один единственного в магазине человека, который знал, куда отведет мисс Брюгер Сибилла Форд,— мою секретаршу»!
Читать дальше