Геннадий Дмитриев - Отдых отставного инспектора

Здесь есть возможность читать онлайн «Геннадий Дмитриев - Отдых отставного инспектора» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отдых отставного инспектора: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отдых отставного инспектора»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Здесь нет стрельбы, погони и драк. Инспектор Джон Сидней расследует преступление, полагаясь исключительно на логику событий и фактов. Выйдя в отставку, он решает отдохнуть, отправившись в круиз на теплоходе. Но вместо отдыха ему вновь приходится распутывать загадочное происшествие. На борту теплохода происходят странные события. Вначале убивают известного миллионера, а вскоре жертвой убийцы становится обычный торговец подержанными автомобилями. Что связывает эти два убийства?

Отдых отставного инспектора — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отдых отставного инспектора», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ах, Вы ещё и смеётесь, в моей каюте кто-то прячется!

— Да что Вы говорите! Скорее всего, Вам это показалось, мисс.

— Инспектор, я говорю вполне серьезно, я боюсь туда войти. Когда я открыла дверь, кто-то спрятался за шторой!

— Да полно Вам, пойдемте посмотрим, я уверен, что никого там нет, наверняка, Вам это просто показалось.

Мы вошли в каюту, я внимательно осмотрел все углы и, естественно ничего подозрительного не нашел.

— У Вас приоткрыт иллюминатор, мисс, Вы открыли дверь, потянуло сквозняком и пошевелилась штора, а Ваше испуганное воображение нарисовало Вам бог весть какие ужасы, — успокаивающим тоном произнес я.

— Погодите, инспектор, не уходите, я так боюсь, нет, лучше проводите меня в бар, я немного посижу там, пока не успокоюсь.

Бар был совершенно в другой стороне, а времени у меня оставалось в обрез. Провожать мисс Корнелию до бара никак не входило в мои планы, но я понял, что по-другому мне от неё не отделаться.

— Ладно, пойдемте, только быстро, у меня ещё на сегодня запланировано одно очень важное дело.

Наконец, проводив её до бара и оставив там на попечительство леди Шарлотты, я отправился на встречу с Питером Лораном, эта чертова истеричка отняла у меня минут двадцать времени, а я не привык опаздывать на деловые встречи. Хотя, отметил я про себя, на истеричку она не похожа, вот уж действительно, никогда не знаешь, чего можно ждать от женщин.

Придя на корму, я сперва нигде не обнаружил Питера. Чёрт побери, неужели он не дождался меня, я опоздал? Но присмотревшись повнимательнее, я понял, что действительно опоздал. Мистер Лоран лежал на палубе, правая рука его судорожно ухватилась за фальшборт, ноги были неестественно подогнуты, а на лбу, между глаз чернело отверстие, точь-в-точь, как у покойного сэра Девида. Он ждал меня на палубе под фонарем и представлял отличную мишень. Кто-то, оставаясь в тени, спокойно прицелился ему в лоб и спустил курок. Моё опоздание стоило жизни несчастному. Я чертыхнулся, проклиная мисс Корнелию с её идиотскими страхами.

Мне показалось, что Питер слабо шевельнулся. Я подошел к нему и опустился на колени, приподнял его голову, кровь ещё текла из раны. Питер приоткрыл глаза и попытался что-то сказать. Голос его хрипел, слова были бессвязны, единственное, что я смог разобрать, так это фразу: «Только мертвые хранят тайну». Глаза его широко открылись, и голова упала на грудь. Всё было кончено. Какую же тайну хранит мертвый Питер Лоран?

Шаг за шагом обойдя место преступления, я обнаружил и орудие убийства — это был пистолет, но довольно странный. Из таких пистолетов стреляли не меньше чем лет сто назад. Из какого музея его стащил преступник? И на кой черт понадобилось убивать человека этим древним оружием? Похоже на пистолет мисс Корнелии, но это же театральный реквизит! Неужели именно из него застрелили Питера? Не обнаружив более ничего, я исполнил всё, что положено в этих случаях. Впечатление у меня было такое, будто меня крупно одурачили, одурачили во второй раз.

Приди я на несколько минут раньше, я бы знал тайну Питера Лорана, а теперь он лежит мертвый, вместе со своей тайной и с дыркой в голове. Преступник где-то рядом празднует свою победу, а старый отставной инспектор Скотланд-Ярда с тупым выражением лица стоит на месте преступления и смотрит на всё это идиотство, беспомощный, бестолковый и одураченный. Боже мой, ведь условия идеальные! Преступник здесь, среди нас, ему некуда бежать с этого проклятого судна, у меня в руках все козыри, а я, старая толстая свинья, тычусь рылом во все стороны и везде натыкаюсь на забор! Совсем потерял нюх старый пёс, не зря тебя, дурака, отправили на пенсию!

Ничего, завтра мы становимся на рейде Порт-Ройала, прибудет катер с инспектором полиции, и пусть тот ломает себе голову над всей этой чертовщиной, а с меня хватит, сейчас пойду к себе хвачу с полбутылки бренди и завалюсь спать, в конце концов, я уже на пенсии, хватит, отработал своё, пусть теперь другие ищут преступников!

Но я не напился, не отправился спать. Досада на себя постепенно улеглась, и я решил исследовать каюту мистера Лорана. «Только мертвые хранят тайну». Но нет, тайну ещё могут хранить и вещи мертвых. Постепенно, не спеша рассматривал я багаж покойного. Моё внимание привлекла обложка журнала. На ней была изображена мисс Корнелия. Она стояла на лошади, несущейся по арене цирка, и целилась из пистолета в кого-то там, за камерой, создавалось впечатление, что она целится прямо в меня. Под фотографией была подпись: «Мисс Арабелла — смертельный номер». Я обратил внимание на пистолет, это был тот самый пистолет, который я только что держал в руках! Тот, который мисс Корнелия подарила Шарлотте! Вот так фокус! Да это же цирковой пистолет, несомненно, это пистолет мисс Арабеллы! Так вот какую тайну имел ввиду Питер Лоран! Он заявил, что знает, кто убил сэра Девида. Ах, чертова баба, как она меня одурачила!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отдых отставного инспектора»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отдых отставного инспектора» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Отдых отставного инспектора»

Обсуждение, отзывы о книге «Отдых отставного инспектора» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x