Кэйго Хигасино - Вещие сны

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэйго Хигасино - Вещие сны» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Истари Комикс, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вещие сны: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вещие сны»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кэйго Хигасино — автор более пятидесяти романов, который вот уже двадцать лет популярен в Японии. Сейчас каждое его новое произведение становится событием. На родине он удостоен всех крупнейших литературных наград и премий, а по его романам сняты десятки экранизаций и кино-адаптаций, выплёскивающих на экраны пронзительный саспенс и мрачную атмосферу его детективов.
Преступления с мистическими мотивами? Призраки? Мстительные духи? Способны ли детектив Кусанаги и его ироничный друг, гениальный физик Юкава, раскрыть мрачные криминальные тайны Токио? И не разрушат ли это их дружбу? Только изощрённый ум способен найти простую разгадку в лабиринтах человеческого лицемерия. Но сможет ли он поверить в сверхъестественное, столкнувшись с ним лицом к лицу?

Вещие сны — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вещие сны», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ради бога, простите, что беспокоим вас в выходной! — с поклоном сказала Яёи. На что Юри тут же отозвалась: дескать, да ладно, он всё равно валял дурака.

— Насколько я понял, у вас пропал муж? — сразу же уточнил он.

— Да, — кивнула она.

— Когда?

— Пять дней назад. С работы ушёл, а домой не вернулся.

— Пять дней. В полицию сообщали?

Она кивнула.

— Сообщала. Но на данный момент у них никаких зацепок, похоже, нет.

По её словам, Тосию́ки Кандзаки был инженером сервисной службы в компании по производству медицинской аппаратуры. В основном он ездил в разные лечебные центры и проверял состояние техники, в офисе появлялся редко.

Судя по сообщениям компании, пять дней назад Тосиюки закончил работу, после чего исчез вместе с микроавтобусом, за рулём которого проводил большую часть времени.

— Его компания проверила всё, что могла. Но никто не мог сказать, куда именно он поехал. Из дома престарелых в Хатиодзи [19] Пригород Токио примерно в часе езды на метро от центра. он выехал в пять вечера, но куда направился — никому не известно.

Яёи старалась говорить спокойно и уверенно, но всё-таки Кусанаги заметил, что её глаза покраснели от переживаний.

— Лишь бы он не угодил в какую-нибудь аварию, — с тревогой сказала Юри.

— Не могу говорить с уверенностью, но вероятность аварии невелика, — отозвался Кусанаги.

— Разве?

— Если вы сообщили о его исчезновении, полиция первым делом должна проверить сводки дорожных происшествий по всей стране. И если никакого микроавтобуса в них не фигурирует, значит, аварии не было. Ладно бы он уехал в какую-нибудь деревню. Но он всё-таки был в Хатиодзи.

Его слова убедили Юри, она кивнула.

— А вы не думали о том, что он мог исчезнуть по собственному желанию? — спросил Кусанаги. — Или это совсем уж невероятно?

— Это невероятно, — ответила Яёи, покачав головой. — Даже представить не могу, что могло бы заставить его так поступить. К тому же кто уходит из дома, не взяв даже самого необходимого?

— А у вас ничего не пропало? Может, какие-нибудь банковские книжки.

— У меня об этом и в полиции уже спрашивали, я всё проверила. Ничего не пропало. По крайней мере, ничего ценного.

— Понятно. — Кусанаги кивнул.

И тем не менее вероятность того, что её муж ушёл по собственной воле, отнюдь не исчезала. И о множестве случаев, когда люди покидали дом в чём были, Кусанаги прекрасно знал. Не говоря уж о том, что мотивы их ухода становились понятны гораздо позже. Да и в банках перечисления средств на другой счёт происходят не сразу.

— Я вас понял, — сказал Кусанаги. — Однако не думаю, что смогу вам как-то помочь. Если вы заявили в полицию, прежде всего следует ждать информации оттуда.

— Значит, ты здесь ни при чём! — заметила Юри, смерив его презрительным взглядом.

— Ну да, я тоже из полиции, только они и без меня делают то, что нужно! Если уж полиция из вашей префектуры ничего не обнаружила, то что я могу сделать? — Он чуть было не добавил, что вообще-то занимается раскрытием убийств, а не поиском пропавших мужей, но вовремя прикусил язык.

Юри на это ничего не ответила. В повисшем за столом неловком молчании Кусанаги допил свой кофе. Тот уже почти совсем остыл.

— Просто, видите ли, — сказала Яёи, заглянув ему прямо в глаза. — Я думаю, в Хатиодзи есть одна квартира, куда он мог зайти после визита в дом престарелых.

— Вот как? И где же?

— Когда-то он в той же фирме занимался продажей и заменой фильтров для воды, часто заходил к людям в дома и квартиры.

— Так… И что же?

— И вроде бы как раз тогда подружился с какой-то одинокой старушкой. Сначала заменил ей фильтры, а потом стал заглядывать всякий раз, когда находился поблизости. По его словам, у старушки болели ноги, она почти не могла ходить. А ему было её очень жалко, вот он и помогал, чем мог, по хозяйству.

— И в последнее время он тоже к ней заходил?

— Да, примерно раз в месяц, не чаще. То гостинцы от неё в подарок получал — булочки там или конфеты, то открытки поздравительные приходили.

— И где конкретно находится этот дом?

— В нашем районе, в Футю.

Яёи открыла сумочку и выложила на стол открытку. Текст на открытке был выведен перьевой ручкой, очень красивым почерком. А внизу стояла подпись отправительницы: Такано Хидэ. Дом её и правда находился в районе Футю.

— Вы пробовали с этой госпожой Такано как-то связаться?

— Да, я позвонила ей.

— И что она вам сказала?

— Она… — девушка вновь опустила голову. Словно бы сомневалась, стоит ли говорить дальше, наконец подняла голову и продолжила: — Госпожа Такано скончалась несколько дней назад.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вещие сны»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вещие сны» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вещие сны»

Обсуждение, отзывы о книге «Вещие сны» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x