Сара Фокс - Багет в багровых тонах

Здесь есть возможность читать онлайн «Сара Фокс - Багет в багровых тонах» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (1), Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Багет в багровых тонах: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Багет в багровых тонах»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В прибрежном городке Вайлдвуд Коув туристический сезон в самом разгаре, а Марли МакКини наконец-то счастлива: закусочная «Флип Сайд», новая кошка, новый бойфренд. Единственная помеха – женщина по имени Ида Уинклер, которая винит Марли в том, что ее племянник оказался в тюрьме. В попытках вывести Марли из себя она досаждает ей звонками и даже пытается изуродовать закусочную. Полиция ничего не может поделать – это всего лишь невинные розыгрыши! – и Марли хочет раз и навсегда зарыть топор войны. Но кто-то ее опередил, и, обнаружив бесчувственное тело Иды, Марли становится главной подозреваемой в убийстве. Вернуть себе доброе имя будет непросто, но Марли не позволит Иде в очередной раз насолить ей – даже с того света!

Багет в багровых тонах — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Багет в багровых тонах», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Как хорошо, что все так сложилось.

Я вспомнила, что заметила что-то голубое, когда мы выходили из дома, и поняла, что это, должно быть, был «жук» Ивана.

– У Ивана есть в машине бинокль? – спросила я после некоторой паузы.

– Он наблюдает за птицами.

Вдали завопила сирена, она приближалась и отвлекла нас от нашего разговора. Иван был с Рэем в овраге, а Деверо включил мощный фонарик. Одной рукой он держал Кирка. Тот перестал ругаться и теперь хмуро смотрел в землю.

– Дамы, давайте вернемся к дороге, – сказал Деверо.

Лиза, Хлоя и я следовали за ним через деревья и заросли. С его фонариком идти по темноте стало гораздо проще. Я подумала, что, возможно, мы далеко от дороги, но мы дошли всего за несколько минут. Когда мы вышли из леса и добрались до дороги, к нам медленно подъезжала машина скорой помощи. За ней пришла еще одна – служебная машина шерифа. Помощница шерифа, с которой я еще не встречалась, вышла из машины и присоединилась к Деверо, разговаривая с врачами.

Кирка посадили на заднее сиденье одной из полицейских машин, помощница встала рядом с ней.

– Я вернусь через пару минут, – сказал нам Деверо, оставив остальных. – Если что, с вами остается помощник шерифа Мендоса.

Он повел врачей в лес, а Лиза, Хлоя и я стояли вместе, наблюдая, как они исчезают в темноте. Как только луч фонарика Деверо угас, из-за деревьев на дорогу вышел Иван.

– Что там происходит? – спросила я его.

– Гэвин все еще пытается свалить вину на тебя.

Я нахмурилась, но Иван добавил:

– Не волнуйся. Шериф не верит ни единому слову.

Я вздохнула с облегчением. Кроме того, я была довольна, что на пистолете будут только отпечатки Гэвина. Да и Хлоя подтвердит мои слова, если вдруг потребуется что-то еще, помимо того, что Рэй мне верит. Есть даже шанс, что кое-что из того, что сказал Гэвин у меня дома, записалось, когда Хлоя позвонила в 911.

Я вздрогнула и прислонилась к ближайшей машине (к той, в которой не сидел Кирк). Теперь, когда мы с Хлоей были в безопасности, прохладный ночной воздух пробирался к моей коже, и игнорировать боль в запястье становилось все труднее. Иван отошел от нас, чтобы поговорить с помощником Мендосой в свете фар машин скорой помощи. Вернувшись через минуту, он открыл заднюю дверь пустующего автомобиля

– Ты замерзла, залезай внутрь, – сказал он.

Я взглянула на Мендосу.

– Она сказала, что можно, – заверил он меня.

Я забралась в машину и расслабилась, только теперь осознав, насколько я устала.

– Ты тоже давай, – услышала я Ивана.

Через секунду Хлоя села рядом со мной.

Иван и Лиза остались снаружи. Они тихо переговаривались.

– Я, наверное, просплю неделю, – сказала Хлоя.

– Я тоже.

После минуты молчания я поняла, что мне надо еще кое-что сказать Хлое.

– Прости, что ввязала тебя в это все.

Хлоя повернулась ко мне:

– Ты что? Ты не виновата. И я рада, что оказалась здесь.

– Серьезно? – вопрос прозвучал недоверчиво.

– Не то чтобы я была рада всему этому ужасу, но я рада, что была с тобой.

– Так понятнее, – я сжала ее руку. – Спасибо, Хлоя.

Она в ответ сжала мою руку.

– Надеюсь, барбекю на четвертое июля пройдет не так весело, как сегодняшний вечер.

Я посмеялась.

– Это точно.

А потом я закрыла глаза и думала уже только о том, что мы в безопасности.

Глава 26

Казалось, прошла вечность, прежде чем все вышли из леса, хотя на самом деле заняло это, вероятно, меньше часа. Скорая помощь увезла Гэвина, за ней поехал Деверо, а Хлоя выбралась из машины, чтобы поговорить с дядей. Он обнял ее, а потом она села обратно рядом со мной. Иван и Лиза уехали в машине шеф-повара, Рэй высадил Хлою у родителей, а меня отвез в больницу в Порт-Анджелесе. Пришлось долго ждать, чтобы попасть на рентген, но в итоге все оказалось лучше, чем я ожидала: запястье не было сломано, я всего лишь сильно потянула связки.

Я знала, что Гэвина привезли в больницу до меня, но видно его не было, что радовало. Зная, на что он способен, я не хотела находиться с ним рядом, даже если за ним следит один из помощников Рэя.

Врач скорой помощи наложил мне на запястье шину и предупредил, что делать ничего нельзя, иначе будет хуже. Какое-то время я не смогу носить тарелки, но, к счастью, у меня есть Ли и Сиенна, которые мне помогут. Уже только то, что на запястье не стали накладывать гипс, очень меня радовало. Это значит, что я смогу и дальше купаться в океане. Тело мое покрылось синяками, кое-где виднелись царапины, но это не важно. Мне повезло, что я отделалась так легко.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Багет в багровых тонах»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Багет в багровых тонах» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Багет в багровых тонах»

Обсуждение, отзывы о книге «Багет в багровых тонах» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x