– Как скажете мисс Сторн, – отозвался я и, подмигнув ей, вышел из архива.
Вернувшись после обеда в офис, я стал разбирать утреннюю почту принесенную курьером. Где нашел несколько записок о похищении животных с надписью внизу о помощи, так же письмо от двух женщин подозревавших своих мужей. Но меня сейчас интересовала совсем другая женщина, которая подозревала своего, а теперь он мертв и я тому свидетель.
Телефонный звонок прервал мои размышления, я поднял трубку сказав: – «Алло».
– Лоуренс я сделала все, что смогла с этими письмами, – говорил из трубки голос Луизы.
– Ну что ты выяснила? – в нетерпении спросил ее я.
– Первое письмо было из банка на Ревин-Стрит, но что в нем я разобрать не смогла, – ответила Лу.
– А второе? – спросил я.
– А второе из страховой фирмы Фенвил, что в нем я так же не поняла но, судя по всему там, идет сообщение о какой-то страховке, – ответила она.
– Что скажешь про ключ? – спросил я.
– Ключ действительно оказался дубликатом, причем такое ощущение, что его делали наспех, у него очень грубая резьба, и я даже удивилась, что ты смог им что-то открыть, – ответила Луиза.
– Спасибо тебе Лу, – ответил я. – Я заеду за тобой в пятницу вечером.
Она, радостно крикнув, попрощалась со мной и положила трубку. Между тем у меня в голове мозаика начала понемногу складываться нужно было только выяснить, что конкретно было в письмах, и я решил тут же направиться в банк на Ревин-Стрит, и в страховую Фенвил.
Глава 5. Неожиданные открытия
Я, надев плащ и взяв свою шляпу, вышел из офиса, закрыл за собой дверь, затем спустился по лестнице вниз. Выйдя на парковку, я постоял, немного закурив сигарету, наслаждаясь теплым солнечным днем. Спустя пару минут я сел в машину и покатил по дороге в сторону банка, куда решил заскочить в первую очередь.
Оставив авто на парковке я вошел в здание банка и подошел к одной из девушек администраторов обслуживающих клиентов.
– Здравствуйте, я Лоуренс Мерлон, частный детектив, – представился я. – Мне необходимо узнать направляли ли вы мистеру Рейзелу не так давно не кое письмо?
– Я сейчас все узнаю, – ответила девушка администратор. – Подождите пару минут, можете пока присесть на диванчик.
Я сел на диван и стал спокойно ждать от них ответа на свой вопрос. Через минуту я увидел, как эта девушка выходит из-за своей стойки, к ней подходит какой-то солидный мужчина в черном костюме они тихо переговариваются, украдкой поглядывая на меня. Затем девушка, показав на меня пальцем, спокойно уходит, а мужчина движется по направлению ко мне.
– Здравствуйте мистер Мерлон, – поздоровался он. – Меня зовут Гери Вонски, я являюсь личным администратором все счетов мистера Рейзела в нашем банке, чем могу помочь?
– Мне необходимо узнать содержание письма, которое не так давно направил ваш банк мистеру Рейзелу, – ответил я.
– Сожалею сер, но мы не открываем свои данные неизвестно кому, – начал было Гери.
– Меня наняла его жена, – оборвал его я. – Ей необходимо знать содержание этого письма.
– Ну, хорошо, – сказал Гери. – Раз миссис Рейзел вас попросила то это в корне меняет дело.
– Давай пройдем в мой кабинет, – сказал он. – И продолжим разговор там.
– Хорошо, – ответил я. – Ведите.
Он повернулся и зашагал внутрь банка, я последовал за ним и вскоре он остановился у одной из дверей, открыл ее и жестом пригласил меня войти.
– Хотите чаю или кофе? – спросил он, когда я уселся на стуле напротив его стола.
– Нет спасибо, – ответил я. – У меня очень мало времени.
– Ну конечно, сразу к делу, – сказал он. – У меня есть копия этого письма.
И он, порывшись у себя в столе, достал бумагу и протянул ее мне, я быстро прочитал ее, затем спросил: – «Дак получается это извещение о банкротстве»?
– Не совсем так сер, – ответил Гери. – Это извещение о том, что у мистера Рейзела больше нет средств, к тому же прямо сейчас у него копиться долг и вскоре нам придется обращаться к нему снова.
– Дак значит, Ричард Рейзел разорился? – спросил я, глядя на него в изумлении.
– Совершенно верно сер, – ответил Гери.– Если он не погасит долг, то мы будем вынуждены принять меры по продаже его имущества.
– Спасибо за информацию Гери, – ответил я. – Я передам все это миссис Рейзел.
Выйдя из банка, я направился прямо к машине, размышляя о том, что Матильда, узнав о банкротстве мужа, решила с ним развестись, но для этого ей нужен был повод и потому она, и обратилась ко мне. Но что-то тут не складывалось было еще какое-то неизвестное мне звено в этой цепочке, и я надеялся, что второе письмо наконец-то прояснит ситуацию окончательно.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу