Сергей Генералов - Сказка о похищенной царевне. фантастически детективная

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Генералов - Сказка о похищенной царевне. фантастически детективная» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Детектив, Прочая детская литература, Юмористические книги, russian_fantasy, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сказка о похищенной царевне. фантастически детективная: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказка о похищенной царевне. фантастически детективная»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хотите – верьте, а хотите – нет, но царевна и в самом деле пропала. В прошлую пятницу. Всем миром ее искали! Ужас, что было – чуть война не началась… Правда, случилось всё это не у нас, а где-то на краю галактики. Так далеко, что отсюда не увидать даже самым вооруженным глазом! Но вы всё равно всех узнаете…

Сказка о похищенной царевне. фантастически детективная — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказка о похищенной царевне. фантастически детективная», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сказка о похищенной царевне

фантастически детективная

Сергей Генералов

© Сергей Генералов, 2016

© Сергей Генералов, иллюстрации, 2016

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Присказка

Хотите – верьте, а хотите – нет, но эта невероятная история произошла на самом деле. Правда, не у нас. А где-то на краю Галактики. Так далеко, что отсюда не увидать даже самым вооруженным глазом.

В тридевятой звёздной системе, на тридесятой планете, в царстве славного Салтана жил да был Иван-царевич. И хоть был он дурак, а других детей у Салтана всё равно не уродилось. Так что, как ни крути, а Иван единственным царским наследником рос. И дорос до своего совершеннолетия. То есть, говоря по научному, совершенно дорос. Пора было приобщать его к государственным делам.

А дел у Салтана, доложу я вам, было видимо-невидимо!

Все ж таки, хоть и тридесятая планета, а ладная да пригожая, как спелое яблоко. С полями, лесами, реками, городами всякими разнообразными, и веселым народом. Не то, что какие-нибудь там тарелки на трех китах! Одним словом, хозяйство большое, шумное, требующее твердого характера и политической подкованности.

А у Ивана-царевича, как назло, ни того, ни другого к совершеннолетию ну совершенно не накопилось! И что ты будешь делать…

Повздыхал Салтан, покряхтел, маковку почесал свою, снявши корону, да и решил перво-наперво Ивана женить. Пусть хоть солидности поднаберется, да волю свою царскую потренирует с женой. Ну а потом, глядишь, и интриги политические научится плести.

Что ж, сказано – сделано! Тут как раз и невеста подходящая нашлась. В той же звездной системе, на соседней триодиннадцатой планете у тамошнего царя Берендея дочка была – царевна Василиса. Как раз на выданье барышня. Да и неподалеку совсем.

И вот, значит, полетели Салтан с Иваном-царевичем свататься к Берендею. Мёд-пиво захватили с собой, сундуки с подарками, грамоты там всякие, которые подписывать надо в таких случаях. Подготовились, одним словом, к серьезным переговорам.

А как прилетели, да глянули – батюшки! Василиса-то красавица такая, что глаз не оторвать!

Иван как увидел её, так и влюбился по самые уши безо всяких переговоров. Прямо вместо переговоров и свадьбу хотел сыграть! Да и Василиса при виде жениха тоже как-то вся зарумянилась, завздыхала и замуж засобиралась. Одним словом, всё получилось как нельзя лучше. Царь Салтан был доволен. Что уж и говорить.

Но сразу жениться – это, конечно, не дело. Все-таки политический этикет соблюсти надо. Сначала переговоры, а уж потом гулянье. Поэтому Салтан с Берендеем подписали грамоты, ударили по рукам и назначили свадьбу на субботу в царстве славного Салтана, в хоромах жениха. Само собой, посольство Берендея пообещали принять на самом высоком уровне – с песнями, плясками, угощением и сюрпризами. Все ж таки не просто свадьба. А государственный визит!

На этом стороны распрощались, довольные друг другом, и Салтан с Иваном-царевичем отправились восвояси.

И вот, в пятницу, накануне свадьбы на тридесятую планету прибыло посольство Берендея в полном составе. С невестой Василисой, с разными многочисленными гостями и прочими нахлебниками-прихлебателями, решившими задарма погулять. Разместились, значит, распаковались, принарядились, да и устроились кто где. Предвкушать обещанное назавтра гуляние с сюрпризами.

Время между тем на месте не стояло, и не успели оглянуться, как дело к вечеру пошло. Пора было и отобедать. У Салтана вообще обед поздно подают. В лучшем случае часов в пять. Особенно, если гости всякие с нахлебниками пожаловали. А тут еще царевна Василиса прилечь отдохнуть с дороги изволила.

Ну, так да сяк, стали созывать гостей в трапезную. Долго созывали – аж притомились! Наконец, созвали. И вот, сам славный царь Салтан уж на троне сидит, ногами радостно болтает. Иван-царевич замирает от счастья рядышком. Невесту ждет. Посольство Берендеево подтянулось помаленьку. Стоит, нетерпеливо на столы косится…

И вдруг – матушки мои, а Василисы-то нет нигде!

Бросились искать. Туда-сюда. Ничего! Пропала. Исчезла. Все есть, а её нет. Даже жених – и тот на месте! А Василисы нет! Как сквозь землю провалилась!

Что тут началось!

Салтан измену заподозрил и аж с трона своего на заду съехал. Берендей кулаками стучит, слюной на всех брызгает. Гости попрятались кто куда, мамки да няньки на ушах по хоромам бегают, Иван остолбенел – слова вымолвить не может. А Василисы нет и всё тут! Хоть ты тресни. Даже следов не осталось.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказка о похищенной царевне. фантастически детективная»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказка о похищенной царевне. фантастически детективная» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сказка о похищенной царевне. фантастически детективная»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказка о похищенной царевне. фантастически детективная» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x