Комиссар Катан и инспектор Бакс
Хроники кошачьих расследований
Михаил Валерьевич Туруновский
Иллюстратор Павел Кульша
© Михаил Валерьевич Туруновский, 2017
© Павел Кульша, иллюстрации, 2017
ISBN 978-5-4485-7393-4
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
День был в самом разгаре.
В наполненном шумом полицейском участке кипела повседневная работа. То и дело, по коридору проносились встревоженные сержанты. Кто-то на бегу собирался на срочный вызов, а кто-то спешил заступить на патрулирование городских улиц. Возвращаясь, они приводили задержанных хулиганов, мелких воришек и прочих не сознательных котов. Все они тут же оказывались за решёткой временного изолятора. Там нарушители очень громко и не довольно мяукали, шипели и скреблись своими острыми когтями о стены.
Время от времени к ним заходил здоровенный верзила сержант Брус и связывал дебоширов друг с другом хвостами. На некоторое время в клетке становилось тише. Наказанные прохвосты не могли шевелиться и потому только жалобно мяукали, надеясь на прощение. Но как только арестантам удавалось распутать хитроумный узел сержанта, они опять начинали шуметь. Тогда Брус шёл к ним в клетку и снова связывал их новым замысловатым узлом.
Кабинет шефа полиции отделялся от остальных помещений участка толстой пуленепробиваемой стеклянной перегородкой. Однако и она не могла оградить особо утончённый слух комиссара Катана от резких, отвратительных звуков. Посторонний шум очень беспокоил комиссара и мешал ему работать.
– Тысяча бульдогов! – наконец не выдержал Катан. – Это когда-нибудь прекратится? Совершенно не дают сосредоточиться! Сколько можно просить: Ну, не мяукайте вы так громко. Полицейский участок – это же приличное заведение. Да. Нашими клиентами действительно часто становятся авторитетные представители уголовного кошачьего мира! Но это не даёт им никакого права мяукать так громко. Прошу вас, тише. Или я сам сейчас озверею! – словно лев зарычал комиссар и грозно стукнул по столу лапой.
Увы, даже такого интеллигентного и образованного сиамского кота, с абсолютно чистой родословной, иногда действительно можно было вывести из себя. Хотя, сказать по правде, особой сдержанностью комиссар не отличался.
Минутой позже он обессилено рухнул в своё кресло и обхватил голову лапами. Катан был измучен скучной бумажной работой. Окружённый высоченными стопками бумаг, он был совершенно не заметен в своём рабочем кресле. Поэтому, когда сержант Мур ворвался в кабинет, он решил, что Катана нет на месте. Сержант уже собирался уйти. Но вдруг услышал знакомый голос комиссара: Ну, что ещё, Мур? Только не говорите, что вы принесли мне очередную папку бумаг с протоколами о нарушениях.
В щели, между двумя высоченными стопками картонных папок, сержант с трудом разглядел прищуренный глаз Катана.
– Говорите, Мур. Только, умоляю, не кричите.
Муру ничего не оставалось делать, как пригнуться, и на полусогнутых лапах подойти к столу шефа. Так же одним глазом он осторожно заглянул в щель и продолжил свой доклад.
– Господин комиссар, господин комиссар, – начал торопливо сержант.
– Да не тараторьте вы, Мур. Помедленнее. Прошу вас. Что ещё там произошло, бульдог вас раздери!
– Да, да! Сейчас, – перевёл дыхание Мур, и прошептал: – Ограблен «Главный колбасный магазин»!
– Что? – воскликнул комиссар Катан и выпрыгнул из своего кресла, едва не зацепившись за люстру на потолке. – Как? Опять? Его же грабили два месяца тому назад!
– Месяц.
– Что вы сказали?
– Месяц тому назад, господин комиссар, – уточнил Мур, – даже чуть меньше.
– Тем более! Как они могли? Какая наглость! – кипел от возмущения Катан. – Нет, это не спроста. Это вызов. Это вызов мне. Это вызов всем нам! Бакс! – завопил во весь голос комиссар. – Инспектор Бакс! Позвать немедленно Бакса!
Катан снова рухнул в своё кресло, а сержант Мур мгновенно умчался на поиски инспектора.
– И что у нас тут опять приключилось? – мягко промурлыкал Бакс, не спеша просовываясь в дверь кабинета.
Это был весьма упитанный кот неопределённой породы. По рассказам самого Бакса его мама принадлежала старинному русскому роду, а отец был простым англичанином из провинции. Видимо, поэтому в нём так странно сочетались два, казалось, несовместимых качества. Незаурядный ум и смекалка с одной стороны, и поразительная беспечность, и даже неряшество, с другой. В служебной картотеке он значился под именем Эбаксиний. Но друзья и сослуживцы называли его просто и коротко: Бакс.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу