Татьяна Полякова - Невеста Калиостро

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Полякова - Невеста Калиостро» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Невеста Калиостро: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Невеста Калиостро»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Каждая девушка мечтает стать невестой… Но две подружки, Лиза и Юлька, не торопились под венец. Ведь в жизни так много интересного, все нужно успеть попробовать и испытать… Журналистка Юлька от избытка фантазии написала статью про некое тайное общество, которое якобы появилось в их городе. После этого ей на мобильный стал звонить загадочный незнакомец. А вскоре за подругами кто-то начал следить. И тут незнакомец приглашает подруг… ночью на кладбище. Там он сообщает им, что первая жертва уже принесена. Дальше события мелькают как в калейдоскопе, некогда перевести дух. По ходу приключений Лиза и Юлька успевают влюбиться. Но оба возлюбленных явно что-то скрывают. Перед подругами встает законный вопрос: а те ли они, за кого себя выдают?..

Невеста Калиостро — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Невеста Калиостро», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– У тебя еще будет такая возможность.

– Уверена? – вздохнула Юлька.

– Конечно. Он тобой явно заинтересовался.

– Я думала, тобой.

– Со мной он любезничал по заданию Аделаиды.

– Прикольно будет, если выяснится, что он просто жулик, а тачка и прочее взяты напрокат, чтобы охмурять старух с деньгами.

– Тогда тебе ничего не светит, ты молода, прекрасна, и денег у тебя кот наплакал.

– Причем мне попался на редкость веселый котяра, из которого слез вообще не выжмешь, – заключила Юлька.

По дороге домой мы продолжали обсуждать Рагужанского. Слушая Юльку, я пыталась понять, какое впечатление он произвел на меня. Двойственное. С одной стороны, он выглядел очень органично, с другой – было в нем нечто показное, словно он спешил заявить: я не такой, как все, впрочем, это извинительно. Наверное, я просто не встречала людей, подобных ему. Ранее с аристократами мне беседовать не приходилось. Как его занесло в наш город? Хотя это он объяснил. Живет здесь несколько месяцев, уединенно… Интересно, как они познакомились с Аделаидой? Надо ее расспросить. Вот будет старухе радость, решит, что я влюбилась. Мои чувства далеки от этого, однако князь возбуждал острое любопытство, и я подумала: если он не позвонит, будет очень обидно.

Утром мы опять проспали и на работу собирались в страшной спешке. Спускаясь по лестнице вприпрыжку, я обратила внимание на свой почтовый ящик, он успел распухнуть от корреспонденции, по большей части состоящей из бесплатных газет, рекламных буклетов и прочей макулатуры. Я притормозила, доставая ключ, а Юлька шикнула:

– Нашла время.

– Две минуты нас не спасут, – отмахнулась я, открыла ящик и первым делом увидела желтый конверт, довольно большой. Взяла его в руки. Он был тяжелый. В конверте что-то звякнуло, а я, признаться, растерялась. На нем не было ни адреса, ни имени, вообще ничего. Юлька хмуро наблюдала за тем, как я верчу его в руках. – Его бросили в почтовый ящик, – не очень вразумительно заметила я.

– Вскрой конверт, – сказала Юлька вдруг осипшим голосом, и стало ясно: его содержимое очень ее беспокоит.

Я надорвала конверт, перевернула его, и на мою ладонь с легким бряцаньем упали два ключа, соединенные металлическим колечком. Больше ничего внутри не было.

– Что это может означать? – спросила Юлька, глядя на ключи так, будто не они были в моих руках, а гремучая змея.

– Кто-то ошибся почтовым ящиком? – предположила я.

Юлька взяла у меня конверт, разорвала его по линии сгиба и развернула, наверное, надеялась, что на внутренней стороне есть какая-то надпись. Конверт и с внутренней стороны оказался совершенно чист.

– Точно кто-то ошибся ящиком, – с заметным облегчением решила я. – И что мне теперь делать с этими ключами?

Юлька молчала, но я поняла, что мое объяснение ее не устраивает, впрочем, я сама не верила в чью-то ошибку. Я сунула ключи в карман, давая понять: ломать голову не намерена, по крайней мере сейчас.

– Идем, – сказала я Юльке. С хмурым видом она шла рядом со мной, сосредоточенно разглядывая ступени под ногами.

Мы молча сели в машину. Я повезла Юльку в редакцию. Когда мы подъехали к зданию, я сказала:

– Будут новости, звони.

И она, и я знали, что за новости я имею в виду. Через двадцать минут я очутилась в своем кабинете и с прискорбием поняла: сосредоточиться на работе я попросту не в состоянии.

– Когда это кончится? – пожаловалась я вслух неизвестно кому.

Если сосредоточиться на работе не получается, вскоре решила я, нужно попытаться удовлетворить свое любопытство. И я пошла к Пашке, который, как обычно, с праздным видом болтал с кем-то по телефону.

– Перезвоню, – буркнул он и уставился на меня, сначала с веселым озорством, а потом с недоумением. – Мы разорились? – после минутной паузы спросил он.

– Типун тебе на язык.

– Ты разбила машину? Переехала кошку? В твоем доме взорвался газ? Все, мои фантазии истощились. Скажи, почему у тебя такое лицо, точно ты пережила большое горе?

Я махнула рукой.

– Со мной все в порядке.

– Верится с трудом. Слушай, может, тебе поговорить с Вадимом?

– О чем?

– О том, что тебя мучает. Я бы, кстати, тоже мог тебя выслушать. Не уверен, что способен дать хороший совет, но помочь бы очень хотел.

– Вот и помоги. Я вчера познакомилась с одним типом. Рагужанский Казимир Владиславович…

– Ух ты. У моего соседа кота зовут Казимир. Ему на выставке медаль дали. Зачем тебе этот тип? Потенциальный клиент?

– Вряд ли. Попробуешь что-нибудь разузнать о нем?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Невеста Калиостро»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Невеста Калиостро» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Татьяна Полякова - Аста ла виста, беби!
Татьяна Полякова
Татьяна Полякова - Как бы не так!
Татьяна Полякова
Татьяна Полякова - Тонкая штучка
Татьяна Полякова
Татьяна Полякова - Строптивая мишень
Татьяна Полякова
Татьяна Полякова - Мой любимый киллер
Татьяна Полякова
Татьяна Полякова - Интим не предлагать
Татьяна Полякова
Татьяна Полякова - Сюрприз на Рождество
Татьяна Полякова
Татьяна Полякова - Welcome в прошлое
Татьяна Полякова
Татьяна Полякова - Честное имя
Татьяна Полякова
Татьяна Полякова - Особняк с выходом в астрал
Татьяна Полякова
Отзывы о книге «Невеста Калиостро»

Обсуждение, отзывы о книге «Невеста Калиостро» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x