Не прошло и десяти минут, как опять раздался звонок Синтии.
— На шестом канале бродячая цыганка, — сообщила она.
— Что?
— Так она представилась. Кочевая цыганка. Из Мехико-Сити. Похоже, ваша дочь.
Я нажал на пульте светящуюся кнопку.
— Джоан, — спросил я, — с тобой все в порядке?
— Кто тебе сказал, что это я? — спросила Джоан.
— Синтия догадалась. Все в порядке?
— Да. Но мы скучаем без тебя. А еще шоферы такси в Мехико все поголовно мошенники. И мы не попали в музей, потому что был праздничный день, ну вроде как выходной, знаешь, в тот большой археологический музей, куда ты велел обязательно пойти. Ни один гид здесь не говорит по-английски, только по-испански, мне надо заниматься в школе испанским, пап, а не французским, чего ты хочешь.
— Как ты хочешь.
— Ага, как. Мы смертельно скучаем по тебе, пап, я и Дейл. [33] Местоимения «I», «me» («я») полагается ставить в конце, после перечисления других лиц.
Я почувствовал, что лучше не исправлять стилистических погрешностей в речи моей дочери. Попадались ведь молодые люди, имевшие степень доктора философии, которые сплошь и рядом использовали именно такие обороты: «Я и…»
— А как Дейл?
— Ах, папа, она просто душечка. Мы вчера так классно провели время в Коочимилко, — это там, где катаются на таких маленьких лодочках, украшенных цветами, знаешь? И можно плыть по всем каналам, только не на веслах, а отталкиваться шестами, у лодочников такие длинные шесты, которыми отталкиваются от дна. Пап, знаешь что? Одну лодку звали Джоан! У всех лодок есть имена, понимаешь? И на одной лодке было написано «Джоан»! А вот Дейл не было, то есть ее имени не было ни на одной лодке, Дейл сфотографировала ту, с моим именем. Здорово, правда?
— Очень здорово, — подтвердил я. — Дейл с тобой? Нельзя ли мне поговорить с ней?
— «Можно мне поговорить с ней», папа, — поправила меня Джоан и, готов держать пари, расплылась при этом в улыбке, одержав надо мной победу. — Секундочку.
Я подождал.
— Привет, — раздался голос Дейл.
— С тобой все в порядке?
— Скучаю по тебе.
— Я тоже.
— Мы звоним потому…
— А я-то решил, что вам ужасно захотелось услышать мой голос.
— Конечно, и это тоже, — сказала Дейл, — но, кроме того, решила напомнить тебе, что мы вылетаем завтра, наш рейс «Дельта» двести тридцать три, будем в Калузе в шестнадцать ноль пять.
— У меня это записано на календаре, — успокоил я ее. — А также выжжено каленым железом на лбу.
— Я правда очень скучаю по тебе, Мэттью, — повторила Дейл.
— Я тоже, — ответил я. — Дейл, на пульте опять загорелась лампочка. Возвращайся побыстрее.
— «Дельта», номер двести тридцать три.
Наступил полдень самого длинного дня в моей жизни.
* * *
Морис Блум позвонил мне только в восемь вечера. Домой.
— Мэттью, — сказал он, — Дэвис здесь, в Калузе. Мы вот что сделали: позвонили ему в Майами и объяснили, что пытаемся поприжать Харпера по некоторым пунктам его алиби; были бы весьма признательны, если бы Дэвис согласился приехать сюда и помочь нам. Пообещали оплатить ему авиабилет и поселить его здесь, в мотеле, одним словом, устроить торжественную встречу. Он заглотнул наживку, что уже подозрительно, верно? Я хочу сказать: почему бы ему не предложить нам приехать туда, если нам не терпится поговорить с ним? Так или иначе, Дэвис сейчас здесь, в одном мотеле, и приедет к нам в управление ровно в одиннадцать утра. Я его спросил между делом, не будет ли он возражать, чтобы при нашем разговоре присутствовал адвокат Харпера, и Дэвис ответил, что с удовольствием подтвердит все, что уже говорил тебе раньше, в Майами. Теперь, Мэттью, вот в чем проблема. Мы не можем предъявить ему обвинение, Дэвис находится здесь по доброй воле в качестве свидетеля, и нам, между прочим, еще неизвестно, виновен он или нет. Но если нам удастся загнать его в угол, я хочу записать все, что он скажет. Можно спрятать диктофон, так проще всего было бы записать его показания, мне кажется, он ничего не заподозрил бы, как по-твоему? Но решим мы записывать его показания или нет, парень не станет нам исповедоваться, мы должны задурить ему голову, понимаешь, Мэттью?
— Не совсем, — ответил я.
— Так вот о чем я думаю. По-моему, мы похитрее его и, мне кажется, сумеем разыграть его, как по нотам. Устроим небольшое представление, как в кукольном театре: Дурачок и Петрушка. Сможешь подъехать к нам завтра к десяти? Нам надо с тобой обговорить все заранее.
Читать дальше