Даниэль Клугер - Двадцатая рапсодия Листа

Здесь есть возможность читать онлайн «Даниэль Клугер - Двадцатая рапсодия Листа» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: нижный клуб «36.6», Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Двадцатая рапсодия Листа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Двадцатая рапсодия Листа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Главный герой этой книги знаком абсолютно всем. Это фигура историческая. Однако многие события и эпизоды жизни главного героя остались незамеченными даже самыми рьяными и пытливыми исследователями. Николай Афанасьевич Ильин (1835 – ?) – тоже лицо историческое. На протяжении длительного периода, вместившего в себя финал девятнадцатого века и первые годы века двадцатого, Н. А. Ильин вел записи, относящиеся как к собственной жизни, так и к жизни главного героя. Они и послужили основой для целой серии книг, которая начинается «Двадцатой рапсодией Листа». Поскольку события, описанные Н. А. Ильиным, чаще всего носят криминальный характер, то не удивительно, что серия получила название «Кто виноват?».

Двадцатая рапсодия Листа — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Двадцатая рапсодия Листа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Владимир развернул листок.

– Тут какие-то кроки. Чертеж местности. Похоже на наши края. Вот река, вроде бы Ушня. Это явно лес. Здесь поля. Деревни тоже отмечены, но латинскими буквами. Ка, Бэ, Пэ, Эс… К чему бы все это?

Феофанов оторвался от чтения газеты и уставился на листок в руках Владимира.

– Николай Афанасьевич, – обратился ко мне Владимир, – вы же, как бывший артиллерист, с топографией знакомы?

– Знаком, – подтвердил я.

– Может быть, разберетесь, что это такое?

– Разберусь, если, конечно, Артемий Васильевич позволит.

Я посмотрел на Петракова. Тот даже взвился.

– Да разбирайтесь вы в чем хотите! – нервно сказал он. – Я же объяснил: альбом мой, а листок не мой, как он туда попал – не знаю.

Владимир поставил томик на место, чем, как мне показалось, сделал большое одолжение Артемию Васильевичу, во время этого короткого разговора, к удивлению моему, изрядно вспотевшему, а листок, аккуратно сложив, понес в сени.

– Господин Ульянов, вы нас покидаете? – подал голос Феофанов.

– Нет, что вы, – ответил Владимир, – просто решил положить этот чертеж в карман шубы Николая Афанасьевича. Чтобы он не забыл. Да и по нужде, извините, хотел отлучиться.

Феофанов некоторое время очень пристально смотрел то на меня, то на Петракова, не забывая, впрочем, понемногу отпивать из бокала.

Вскоре Владимир вернулся и снова подошел к шкафу. И опять последовали вопросы о книгах, в нем содержавшихся.

От обильного обеда и не менее обильного возлияния я соображал с некоторым опозданием и потому не сразу догадался, что Артемий Васильевич попал в какую-то ловушку, искусно подстроенную нашим студентом. Когда же догадка эта меня осенила, я почувствовал себя не лучше самого нашего хозяина. Более всего мне хотелось, чтобы разговор немедленно прекратился и чтобы мы оставили этот дом как можно скорее. Владимир же держал себя так, словно его вопросы были вполне случайны и ни к чему серьезному не вели, а задавались просто так, для поддержания вежливой, ни к чему не обязывавшей беседы. Лишний раз просмотрев книжные корешки, он отошел от шкафа и вернулся к столу.

Феофанов еще какое-то время делал вид, что его интересует газета, но в конце концов отложил ее в сторону.

– Так что же, – спросил он вдруг, обращаясь к Владимиру, – известно ли что новое о телах, найденных в реке?

– Да, конечно, – ответил наш студент с большею даже охотой, чем я ожидал. – Нашему уряднику удалось установить личность второго покойника. Представьте, тоже иностранец, некто Роберт Зайдлер. А на днях, я слышал, этим делом займется уже губернская жандармерия.

– Ишь ты ка-ак… – протянул Петр Николаевич. – Ну, уж эти-то промашки не дадут, не полиция, чай. И вот ведь что интересно, – добавил он после некоторого размышления. – Господа эти, покойники… то есть, господин и барышня… они ведь из Австрии тут у нас объявились? А может, не случайно все это? Австрийцы ведь немало России вредят, в прошлом году в Болгарии посадили на княжение Фердинанда Саксен-Кобургского. Вот тут, – Феофанов постучал пальцем по отложенной газете, – даже тут, в охотничьем издании, можно прочитать, господа, что отношения наши с Австрией и Германией из-за ситуации на Балканах весьма ухудшились. Ведь союз трех императоров прошлым летом не был возобновлен как раз из-за австрийских интриг!

Владимир посмотрел на Феофанова с любопытством, будто впервые увидел.

– То есть вы, господин Феофанов, полагаете погибших австрийскими шпионами? – спросил он, удивленно подняв брови. – И что же эти шпионы делали в наших кокушкино-бутырских краях? И потом: ежели считать их шпионами, то, выходит, противниками их должны были быть именно жандармы, пекущиеся об охране российских границ и интересов. Вы полагаете, что этих австрийцев наши русские жандармы убили?

При этих словах Феофанов так и подпрыгнул в кресле.

– Бог с вами! – воскликнул он, бледнея. – Что это вы несете, господин Ульянов! Никогда я такого не говорил! Я сказал… – Под ироничным взглядом нашего студента Петр Николаевич смешался, но все-таки закончил фразу: – Я сказал, что эту несчастную Луизу Вайсциммер вполне мог убить какой-нибудь каторжник. Да я и Николаю Афанасьевичу давеча то же самое излагал. – Он повернулся ко мне всем телом, а выражение его лица было таким молящим, словно я вдруг оказался последней его надеждой уберечься от обвинений в крамоле. – Вот, к примеру, ехал я прошлым летом в Починок из Шигалеева – так, представьте, два оборванца меня едва не порешили! Лошадь ранили. Хорошо, что не тяжко, а то ведь и пристрелить ее пришлось бы. Да я…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Двадцатая рапсодия Листа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Двадцатая рапсодия Листа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Двадцатая рапсодия Листа»

Обсуждение, отзывы о книге «Двадцатая рапсодия Листа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x