Даниэль Клугер - Двадцатая рапсодия Листа

Здесь есть возможность читать онлайн «Даниэль Клугер - Двадцатая рапсодия Листа» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: нижный клуб «36.6», Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Двадцатая рапсодия Листа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Двадцатая рапсодия Листа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Главный герой этой книги знаком абсолютно всем. Это фигура историческая. Однако многие события и эпизоды жизни главного героя остались незамеченными даже самыми рьяными и пытливыми исследователями. Николай Афанасьевич Ильин (1835 – ?) – тоже лицо историческое. На протяжении длительного периода, вместившего в себя финал девятнадцатого века и первые годы века двадцатого, Н. А. Ильин вел записи, относящиеся как к собственной жизни, так и к жизни главного героя. Они и послужили основой для целой серии книг, которая начинается «Двадцатой рапсодией Листа». Поскольку события, описанные Н. А. Ильиным, чаще всего носят криминальный характер, то не удивительно, что серия получила название «Кто виноват?».

Двадцатая рапсодия Листа — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Двадцатая рапсодия Листа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Во-вторых… – Я опять задумался. – Во-вторых… Конечно, есть и во-вторых, вот только… Ах да, конечно! Что их связывало? Что связывало этих несчастных – настолько, что он бросился за нею в ледяную воду? Вот вам и во-вторых.

– Ну, ответ на второй вопрос можно получить, ответив на первый, – заметил мой молодой друг, малость поскучнев. Видимо, мои слова его несколько разочаровали. – Да и потом – может, он полез в воду не за кем-то, а за чем-то? Так что вот вам еще и в-третьих.

– А в-четвертых – но правильнее было бы сказать, во-первых, – кто преступник? – добавил я. – Это – главный вопрос и главная загадка! И что это за истории с чертом? И наконец, при чем тут несчастный Кузьма Желдеев?

– Сотский, может быть, и ни при чем, – ответил Владимир. – Просто оказался в ненужном месте в ненужный час. Хотя, судя по всему, нарочно в это ненужное место и приехал. Что касается потусторонних сил, то у меня отношения с чертями никогда не складывались. Как и с богами, да… – Он замолчал, опустил голову.

– Я что-то упустил? – спросил я.

– Не то чтобы упустили… – Владимир вздохнул, развел руками. – Вы назвали вполне реальные загадки. Но ведь это все равно что сказать: «Задача шахматиста – поставить противнику мат». И я с этим вполне согласен. Но сейчас меня интересует: каким образом провести, скажем, королевскую пешку на клетку вперед и не потерять ее. А потом еще на клетку, и еще… И уж потом, когда я достигну восьмой линии, я буду думать, какие ходы совершу новым ферзем. Вот я и хочу узнать: по-вашему – решение какой загадки продвинет нас еще на шаг к раскрытию преступления?

– Это вы у меня хотите узнать? – Я почувствовал себя уязвленным. – Не имею ни малейшего представления. А какую загадку хотите разгадать вы?

– Загадку верхнего платья жертвы, – ответил Владимир. – Вернее, его отсутствия.

– Э-э… – Действительно, я как-то забыл об этой детали. Хотя она ничуть не представлялась мне сколько-нибудь важной. Я так и сказал моему гостю, добавив: – В сущности, это ваше верхнее платье… то есть, верхнее платье несчастной утопленницы, мог взять любой прохожий – так же как наш мельник взял платье утопленника.

Владимир промолчал, пропустил мимо ушей даже мое ехидное «это ваше верхнее платье». Я спросил – тоже не без доли насмешки, но вполне добродушной:

– И как же вы надеетесь разгадать сию головоломку? Не объявление же в «Казанском биржевом листке» печатать – мол, отзовись, добрый человек, кто платье утопленников унес!

– Нет, объявление тут не поможет, – серьезно ответил Владимир. – Если бы у меня хоть малая надежда была, что поможет, – непременно дал бы объявление, почему же нет? Но так ли уж много в ночное время прохожих, как вы полагаете? То-то и оно. Есть у меня одно соображение. И для его проверки мне обязательно нужно побывать в уезде. Так что пришел я к вам, Николай Афанасьевич, с просьбой. Помогите уговорить нашего доблестного представителя власти, чтобы он это позволил. С одной стороны, закон вроде бы предоставляет мне свободу передвижения. Параграф второй «Положения о негласном полицейском надзоре», утвержденного первого марта 1882 года, прямо гласит, – тут Ульянов процитировал по памяти: – «Секретный надзор, как мера негласная, осуществляется способами, которые должны исключать возможность лицу поднадзорному знать о существовании установленного за ним наблюдения, а потому лицо это не может подвергнуться каким-либо стеснениям в свободе передвижения, образе жизни, выборе занятий и тому подобном». Но, с другой стороны, мы-то с вами хорошо знаем: закон – это одно, а практика – совсем другое. И покидать Кокушкино без разрешения урядника мне, мягко говоря, нежелательно. Ну так как, поможете?

Настроение мое, и без того испорченное ночными видениями, окончательно пришло в негодность. Я уже чувствовал, что никуда мне от этой страшной истории не деться. И ох как не хотелось мне идти к Никифорову с ходатайством!

Владимир молчал, больше не приводя никаких доводов. Просто смотрел внимательно, даже, как мне казалось, с легкой усмешкой, прятавшейся в глазах. Он прекрасно понимал, что при всем моем нежелании я тем не менее пойду к Егору Тимофеевичу и буду просить позволения на поездку в Лаишев. Понимал он, наверное, и то, что я сам для себя пока еще не решил, но к чему мысленно – уже! – склонялся: что я сам поеду с ним – ежели удастся уломать урядника. А еще вот какое понимание родилось во мне: хочу, не хочу, но я и дальше буду рядиться в платье оруженосца нашего студента, однажды уже пришедшееся мне впору. Что делать?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Двадцатая рапсодия Листа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Двадцатая рапсодия Листа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Двадцатая рапсодия Листа»

Обсуждение, отзывы о книге «Двадцатая рапсодия Листа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x