– Я не заезжал к старине Питу,– сказал Шейн.– Я и так достаточно часто вижу его. Так в чем дело? Зачем Хейнеманну понадобилось пялиться на меня?
Уинг вздохнул.
– Ну, хорошо. Бог знает, правильно ли я поступлю. Может быть, ты дурачишь меня, хочешь узнать, как много нам известно. Через пять минут после того, как Пэйнтер поднялся к себе, Хейнеманн услышал выстрел. Он выбежал из машины посмотреть, что случилось. Завернув за угол, он успел увидеть, как кто-то перебегает улицу с пушкой в руке. Как ты уже слышал от Хейнеманна, это был человек твоего роста и сложения, рыжеволосый. Затем кто-то ударил Хейнеманна сзади. Очнулся он с сильной головной болью. Он лежал в вестибюле одного из многоквартирных домов, связанный и с кляпом во рту. Его обнаружила пожилая дама, соседка Пэйнтера.
Шейн поболтал коньяк во рту и проглотил его, запив глотком холодной воды.
– Звучит как-то неправдоподобно, Джо,– сказал он.– Хейнеманн мельком видел бегущего человека, похожего на меня, и поэтому вы объявили всеобщий розыск и торчали тут всю ночь. Почему вы не могли подождать до утра? Если хочешь мне что-то рассказать, Джо, то не выкладывай в час по чайной ложке.
Наступила тишина. Уинг напряженно размышлял.
– Ну, если ты сам того хочешь, Майк…– наконец сказал он.– Я не хотел бы делать этого: Пэйнтер уже не раз так поступал, а что толку? Я даю тебе последний шанс. Помоги нам добровольно, иначе мы посадим тебя за сопротивление при аресте.
– Я не оказывал сопротивления.
– Ты окажешь, Майк. Окажешь,– кубики льда в бокале Уинга звякнули.– Мы можем продержать тебя и дольше двадцати четырех часов, если постараемся. Не знаю, насколько тебя это беспокоит, но ты пропустишь свою встречу с миссис Хеминуэй. Мы будем обрабатывать тебя, пока ты не заговоришь. Ты слишком выделяешься в толпе, Майк. Не исключено, что кто-нибудь еще видел тебя в то время неподалеку от дома Пэйнтера.
Шейн достал сигарету.
– Кто-то наконец подстрелил нашего маленького Наполеона? – спросил он.
– Это не шутки, Майк,– сказал Уинг.
– Я не шучу,– Шейн щелкнул зажигалкой.– Но я и не плачу.
Уинг подался вперед, сцепив руки.
– Где он, Майк?
– Откуда мне знать? – раздраженно сказал Шейн.– Никто не предлагал мне присматривать за ним, и если бы и предложили, то я бы отказался. Ты знаешь, какого я мнения об этом маленьком ублюдке. Но до меня наконец дошло, что Пэйнтер пропал. Кто видел его последним?
– Та пожилая леди, которая нашла Хейнеманна,– неохотно ответил Уинг.– Они вместе спускались в лифте. У Пэйнтера в руке был револьвер. Она видела, как он сорвался с места и куда-то укатил на своем «кадиллаке».
– Эта его штучка выделяется среди других не меньше, чем я,– сказал Шейн.– Ее видно отовсюду, даже без включенной сирены. Используйте обычные полицейские методы, о которых долдонит старина Пит. Вы должны найти машину.
– Мы нашли ее,– мрачно сказал Уинг.– Нашли на проселочной дороге, неподалеку от 9-го шоссе, километрах в пятнадцати к северу от города. Но Пэйнтера в ней не было.
Шейн улыбнулся.
– Примите мои поздравления, ребята,– сказал он.– Я вас недооценивал. Но как же вы теперь будете работать без него?
– Майк…– угрожающе начал Уинг. Шейн поднял руку.
– Хорошо, давайте назовем это трагедией, и я попытаюсь подойти к делу серьезно. Должен сказать, я не особенно удивлен. Пэйнтер – не самый популярный человек в городе. Кроме того, у него есть еще одна замечательная черта, не принятая в полиции: он держит свои дела в секрете от собственных подчиненных. Так, значит, ты сказал мне все, что хотел?
Уинг собрался сделать глоток, но опустил бокал на стол.
– Без двенадцати минут девять в полицейском управлении раздался звонок. Это был Пэйнтер; судя по его голосу, он витал в облаках от счастья. Он вызвал медпомощь, вызвал меня и потребовал объявить всеобщий розыск Майкла Шейна. Он приказал дежурному сержанту перекрыть все выходы из города. Наплел что-то насчет взлома квартиры и покушения на убийство – сержант так и не разобрался, что к чему. Но одно он усвоил наверняка: Пэйнтер хотел арестовать тебя, Майк. А он вряд ли бы поднял такой шум, если бы решил, что ты передергиваешь при игре в карты.
Шейн поскреб рыжую щетину на подбородке.
– Для кого он вызвал медпомощь – для Хейнеманна? – спросил он.
– Нет, время не совпадает. Пэйнтер услышал выстрелы, когда говорил по телефону. Когда пожилая леди видела его в лифте, он был в добром здравии, так что вряд ли медпомощь понадобилась ему самому. Бог знает, кому она понадобилась. Если мы не дали маху по времени, что маловероятно, то он звонил из собственной квартиры. Я взял ключи у управляющего и все там проверил. Там все в порядке, никаких признаков, что кто-то был болен или ранен.
Читать дальше