Кристофер Фаулер - Комната воды

Здесь есть возможность читать онлайн «Кристофер Фаулер - Комната воды» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: «Азбука-классика», Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Комната воды: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Комната воды»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Впервые на русском – новое расследование Артура Брайанта и Джона Мэя, детективов из Отдела аномальных преступлений лондонской полиции, уже знакомых читателю по предыдущей книге остросюжетного цикла англичанина Кристофера Фаулера – бестселлеру «Темный аншлаг», который газета «Sunday Telegraph» назвала «лучшим детективом года».
В «Комнате воды» – втором романе цикла, который, по замыслу автора, будет состоять из шести книг, – Брайант и Мэй, оправившись от последствий взрыва, уничтожившего штаб-квартиру Отдела аномальных преступлений, попадают в новую переделку. Цепочка загадочных убийств происходит на улочке Балаклава-стрит в тишайшем районе столицы, и следы ведут к подземным рекам Лондона, хранящим древние магические артефакты…

Комната воды — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Комната воды», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Так какова же причина смерти?

– Ну, формально это отравление, но ты можешь сказать, что пожар.

Финч набросил покрытие на труп жестом фокусника, закрывающего своего ассистента волшебным плащом.

– Четыре смерти, четыре стихии. – («И вот здесь след теряется, – подумал Брайант.) – Я обещал Раймонду покончить с этим, но что, черт подери, я знаю?»

– Чайник почти закипел, – сообщил Финч. – Я завариваю «Мадагаскарский ванильный стручок».

– Может, у тебя есть «Пи-джи типс»?

– Нет, я отказался от молочных продуктов в тот год, когда Крис Бонингтон взошел на Эверест. [51] Крис Бонингтон (р. 1934) – возглавлял британские экспедиции на Эверест в 1972, 1975 и 1982 гг. И тебе в твоем возрасте тоже не советую.

– Я не в своем возрасте, – негодующе парировал Брайант. – Я чувствую себя значительно моложе своих лет.

– Это ты так думаешь, – Освальд угрюмо потряс чайным пакетиком над кружкой, – а вот твои внутренности наверняка придерживаются другого мнения.

– Погоди-ка. Ты сказал, что это второй вопрос – была ли жертва мертва или жива. А какой тогда первый?

– Уверен ли я, что передо мной тот, кто должен быть. Смерть удаляет столь многие человеческие характеристики, что даже близкому родственнику порой трудно опознать покойного, а в данном случае родственников нет – ни близких, ни дальних, – так что опираюсь я только на твое довольно расплывчатое описание и на свидетельство работника приюта. Сопоставить габариты покойного с вашими показаниями было нетрудно: не нужно делать поправку на сгорание жира или утрату одежды, потому что у бездомных нет лишнего багажа, так что в этом плане все совпадает.

Брайант с подозрением посмотрел на своего давнего коллегу-противника:

– Но что? Ты ведь хотел сказать «но», не так ли?

– Если честно, то я получил слишком мало положительных результатов, – признался Финч. Вид у него вдруг стал неловкий, почти сконфуженный. – Мы ведь ошиблись с твоими вставными зубами после взрыва в отделе, помнишь?

Брайант фыркнул:

– Так что же ты искал?

– Я проверял признаки, свидетельствующие о долговременной деформации левой стороны тела, тяжелом повреждении тазобедренного сустава и бедра, а потом проверил лучевую и локтевую кости. Ничего необычного, абсолютно нормальные конечности, никаких повреждений связок, видных невооруженным глазом. Шрамы горят не так легко, так что я проверил все тело и на этот предмет. Либо твой бродяга притворялся калекой… хотя ума не приложу зачем. Разве ты не говорил, что он хромал, убегая от тебя?

– Либо?

– Либо перед нами труп другого.

– Но тело совершенно точно из его комнаты.

Освальд не скрывал раздражения:

– Значит, он поменялся комнатами с кем-то еще. Работай головой. Может, и одеждой поменялся, а потом покинул здание. Видно, он не такой идиот, каким ты его считал. Он тебя раскусил и дал деру.

39

Спускаясь вниз

Калли перечитала написанное, а потом выделила и удалила одно предложение. Когда она сделала еще три удаления, от мейла почти ничего не осталось, и она поняла, что отправлять его не будет.

Она даже не знала, проверяет ли Пол свою электронную почту. Возможно, он отправился дальше, на юг, к солнцу, только чтобы затеряться среди путешественников, чья жизнь проходит в попытках обрести себя в пейзажах, не омраченных тенями. Она уже начинала забывать некоторые его черты. Реши он вернуться, она бы прибегла к разработанному ею плану действий, но одно она знала наверняка: между ними уже никогда не будет того, что раньше.

По крайней мере, дом становился более презентабельным. Благодаря свежей краске и новым обоям комнаты стали светлее, а на гонорар за недавний модельный контракт она сможет позволить себе новую кухонную мебель. Электрик составил план размещения галогеновых ламп, который обеспечит цокольный этаж столь необходимым ему светом.

Цокольная ванная по-прежнему требовала внимания, но что-то отбивало у Калли охоту заниматься этим помещением. Сырость жила в углах ванной, как признаки хронического заболевания. Иногда по утрам молодая женщина видела в самых холодных участках пар от собственного дыхания. Пауки вернулись, несмотря на все попытки от них избавиться, а кусок паркета постоянно лоснился от ледяной испарины. Калли решила пользоваться ванной как можно меньше, пока не подвигнет себя на радикальное ее переустройство.

Звонок в дверь заставил хозяйку дома подскочить. Едва она открыла дверь, как в дом ворвалась возбужденная Хизер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Комната воды»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Комната воды» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Патриция Фаулер - В поисках прошлого
Патриция Фаулер
Карен Фаулер - Ледяной город
Карен Фаулер
Кристофер Фаулер - Бесноватые
Кристофер Фаулер
libcat.ru: книга без обложки
Кристофер Фаулер
libcat.ru: книга без обложки
Кристофер Фаулер
libcat.ru: книга без обложки
Кристофер Фаулер
Кристофер Фаулер - Темный аншлаг
Кристофер Фаулер
Кристофер Фаулер - Грядущие чудеса
Кристофер Фаулер
Отзывы о книге «Комната воды»

Обсуждение, отзывы о книге «Комната воды» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x